Дьявольский коктейль (сборник)
Шрифт:
Они еще долго говорили в таком же духе о подонках, разгромивших дом. Уолт вскинул брови и заметил, что, на его взгляд, я взял разумный реванш за удар по голове.
Мы оба, зевая, дослушивали пленку. Последние полчаса Оффен диктовал слуге свои планы и распоряжения на завтра. И в его голосе я не услышал ни тревоги, ни озабоченности, что меня порадовало. Напуганные люди удваивают меры предосторожности.
Уолт пошел спать, а я, хотя всю прошлую ночь не сомкнул глаз, проснулся через три часа. На потолке пестрыми призмами отражались цветные фонари перед входом в мотель. Я
Пояс с пистолетом лежал на стуле в другом конце комнаты. Не похоже, чтобы Клайвы или Оффен ночью подкрались ко мне, а мои обычные враги остались на востоке, за шесть тысяч миль отсюда. Единственная опасность таилась во мне самом, я сам себе смертельный враг. Рассуждения о том, что, ложась в постель без оружия, я избавляюсь от магнетического искушения воспользоваться им, сегодня ночью терпели очевидный крах.
Еще один день, в конце концов решил я. Можно потерпеть всего лишь один день. Если каждую ночь говорить это себе, можно ухитриться пройти весь маршрут.
Рассвет постепенно приглушал сияние цветных фонарей, потом их выключили. Я принял душ, побрился и подумал, что мне приходилось видеть мужчин, выглядевших здоровее, чем тот, что отражался в зеркале.
В восемь тридцать, когда я допивал апельсиновый сок, пришел Уолт.
– Вам нужно хорошенько поесть, – заявил он, изучая мое лицо.
– Я не чувствую голода.
– Пойдемте со мной вниз, вместе поедим. – Он перевел взгляд на окно.
– Подожду вас здесь, – покачал я головой.
Но Уолт не пошел один, а заказал в номер горячие булочки, яйца и кофе. Пока он завтракал, мы обсуждали предстоящие дела.
– Сэму Хенгельмену понадобится два с половиной дня, чтобы добраться до Кингмена, – сказал я.
Уолт кивнул с полным ртом.
– Он отправится сегодня утром. Я позвонил ему вчера после вашего звонка из Лас-Вегаса, – продолжал я. – Он поведет фургон сам и приедет один. Это, конечно, займет больше времени, но с точки зрения секретности операции так будет гораздо лучше.
– Вы сказали ему, что это еще одно похищение? – с сомнением спросил Уолт.
– Я договорился с ним, – улыбнулся я, – что он должен приехать и забрать лошадь, принадлежащую Дэйву Теллеру. Сэм спросил, собираемся ли мы забирать эту лошадь тоже ночью и в пустынном месте. На это я ответил, что, вероятно, именно так и получится.
– И он не отказался?
– Он просто заметил, что не возражает заработать легкие деньги, если я гарантирую ему, что он не попадет за это в тюрьму.
Уолт вытер салфеткой желток с подбородка.
– А он может попасть в тюрьму?
– Я не стал его уверять, что это невозможно, а сказал, что ставка тысяча к одному. И он возразил, что тысяча долларов против одного шанса попасть в тюрьму его не устраивает.
– А за сколько
– За полторы тысячи, плюс обычная плата за услуги, плюс дорожные расходы.
– Неплохо за неделю работы. – Уолт задумчиво размешивал сахар в кофе. Потом испытующе спросил: – А сколько получите вы?
– Я? – удивленно переспросил я. – Понятия не имею. Три недели теплой погоды вместо английского лета.
– Вы не договаривались о гонораре?
– Нет.
– Но приблизительно знаете?
– Меня это не интересует.
На его лице отразилось удивление, смешанное с жалостью, но потом жалость победила.
– А как у вас с этим? – спросил я.
– Я не в отпуске, – напомнил он. – У меня хорошая зарплата и проценты от тех денег, которые я спас для компании.
– Так что Крисэйлис оправдал лишнюю работу?
– Полтора миллиона – это не шуточки. – Уолт деловито взглянул на меня. – Послушайте, Джин, я собираюсь отдать вам половину своей доли за Крисэйлиса...
– Нет, – перебил я его. – Мне ничего не надо.
– Вы же прекрасно знаете, что я бы не нашел эту лошадь и за миллион лет. Мне бы не получить его живым и так быстро. И теперь еще две другие...
– Приберегите деньги для ваших детей. Но в любом случае спасибо.
Уолт продолжал настаивать, но я уже не слушал, и, попытавшись еще два раза, он оставил эту тему. В то время как я намечал, что мы будем делать сегодня, в глубине сознания у меня мелькнуло горькое подозрение, что я отказался принять его подарок, потому что это было бы неоправданным эгоизмом – ведь я не успею их потратить. Я обрывал любую струну в сознании, которая связывала меня с жизнью. Сила, толкавшая меня на поиски смерти, не смирилась бы с таким подарком.
– По-моему, надо взять Клайвов и Оффена в клещи, – сказал я. – Или скорее провести одновременную атаку на два фронта.
– То есть?
– Пусть Кэлхем Джеймс сосредоточит внимание на Мувимейкере и Сентигрейде, которые находятся на его ферме, а мы в это время займемся другими.
– Правильно, – согласился Уолт.
– Вы можете взять на себя Оффена, – предложил я.
– А вы возьмете лошадей?
Я кивнул. Уолт представил, что случится, если мы поменяемся ролями, и не стал спорить.
– Есть ли возможность установить, в какой компании застрахован дом Матта в Лас-Вегасе?
– Наш агент мог бы это сделать. Но зачем? – немного подумав, ответил Уолт.
– Мне бы хотелось забрать жеребцов, твердо зная, что Матт уехал.
Уолт улыбнулся.
– Наверно, не составит труда, – продолжал я, – заставить его еще раз съездить на Питтсвилл-бульвар. К примеру, его страховая компания потребует проверки, насколько хорошо в доме работает система полицейской сигнализации, и захочет, чтобы он расписался на том или ином документе для возобновления страховки после выплаты страховой премии за предыдущее вторжение. Из их телефонных разговоров с Оффеном мы знаем, что у Йолы и Матта в кабинете стоит сейф, где находится много денег. Матт не захочет, чтобы дом хоть на минуту оставался незастрахованным, после того как в нем побывал грабитель.