Дыхание Времени. Целитель
Шрифт:
— Ладно, хватит издеваться над бедным магом, я еще сам не знаю куда их приспособить, хорошо бы на опыты, но таких рабынь редко когда купишь, тем более подобных красавиц, несмотря на шрамы.
— Что красавицы, так это точно, — согласился со мной потомок гигантов.
— Вот видишь, на опыты тратить жалко, тем более, мой путь пройдет через край оркских степей, где они могут пригодиться.
— Тогда наложи печать подчинения и все дела, — эх, нахватался от меня знаний уорф, особенно по магической тематике.
— Это подождет, прежде их подлечить и избавить от шрамов
Мы двинулись дальше по коридору и остановились перед последней камерой, куда переместилась моя самая дорогая покупка.
— Прошу, — я склонился в шутливом полупоклоне перед застывшим как статуя Расмом, — твой подарок за столько циклов безупречной службы и заботы о сварливом и ворчливом мне.
Довольно рассмеявшись, хлопнул его по спине, не часто мне приходится видеть столь ошеломленное лицо своего слуги. В таких случаях говорят, что глаза на лоб полезли, Расму, правда, до подобного немного не хватало, но он к этому стремился.
От хлопка уорф наконец очнулся, на лицо его наползло выражение запредельного счастья и обернувшись, он заключил меня в свои костедробильные объятья.
— Ну ты, медведь! Отпусти меня сейчас же! — прохрипел я остатком выдавливаемого из легких воздуха, чувствуя что еще немного и придется лечить себе множественные переломы.
— Извини, — тут же опомнился этот счастливчик, отпуская меня на волю.
С наслаждением втянув показавшийся таким сладким воздух, я потер ноющие ребра. В следующий раз отойду подальше, а то и до смертельного исхода недалеко.
— Еще бы чуток и у тебя на руках оказался бы труп мага, превращенный в блин, возраст у меня уже не тот, что бы участвовать в таких забавах по борьбе, — проворчал я.
— Да не прикидывайся, — отмахнулся уорф, — ты еще моих детей переживешь.
— Не будем спорить, лучше скажи, как тебе мой подарок?
— Я тебе обязан еще больше, — ответил Расм на полном серьезе и глубоко поклонился.
— Хорошо, с тебя ужин в мои покои и можешь тащить ее в свою комнату, — я махнул рукой на не видящую и не слышащую нас рабыню, — а сейчас пошли отсюда.
Развернувшись, мы направились к лестнице. Для Расма полученный подарок воистину огромен. Их раса малочисленна и сильный пол заметно превосходит количеством, таким образом, не всем удается обзавестись семьей и потомством. У моего слуги случай особый, если уорф задолжал кому-то жизнь, то может даже о взгляде забыть в сторону женщин своей расы до тех пор, пока не искупит свой долг полностью. Осложняется ситуация тем, что их законы не позволяют связь с другими расами, карая смертью как ослушника, так и результат этой связи. Таким образом, Расму даже не спустить пар, сходив в бордель, так как там столь экзотических обслуживающих дам нет, а до родины не добраться, не оставив службу у меня. Получив в подарок от меня такую рабыню, он решает сразу несколько проблем и обзаводится семьей, на которую не посягнут даже родные девушки, так как долг жизни священен. Пожалуй, на завтра стоит дать ему отгул, пусть отдохнет как следует, а уж во время моего отсутствия он найдет, чем заняться.
— Завтра ты полностью свободен, отдохни хорошенько, — оповестил я потомка гигантов перед тем, как подняться наверх.
Расплывшись в широченной улыбке от уха да уха, он кивнул и потопал на кухню готовить ужин. Мда, на неподготовленного человека такая улыбка произведет огромное впечатление, благодаря длинным клыкам, в обычном положении почти не видным под губами, только кончики сверкают иногда. Ну, а чего еще можно ожидать от существа, не брезгующего даже сырым мясом.
Но не успел я даже развернуться и подойти к лестнице, как Расм меня окликнул.
— Между прочим, кто-то сегодня обещал позвенеть клинками со мной, не припомнишь, кто это был, а?
— Будет тебе разминка, будет, я все прекрасно помню, но решил, что ты предпочтешь обществу старика постельные упражнения, — отмахнулся я.
— Ничего, столько ждал и подожду еще, а устроить схватку с тобой мне удастся еще не скоро, кто знает, на сколько затянется путешествие?
— Не бережешь ты мои старые кости, — проворчал я в ответ, — нашел с кем сражаться, другие маги моего возраста ничего тяжелее ложки в руку не берут, не говоря уж о том, чтобы отбиваться от такого бугая как ты.
— Хватит строить из себя старую развалину, Дан, — Расм рассмеялся и покачал головой, — или мне напомнить, кто выиграл прошлые две схватки, наставив мне кучу синяков?
Я довольно ухмыльнулся в бороду, действительно, в те разы я хорошо его потрепал, хотя форма у меня уже не та, что в молодости.
— Ну, уж в этом виноват только ты сам, нечего было хватать парные кинжалы, которыми ты владеешь куда хуже, чем своим кассом. И вообще, я же предлагал тебе нанять мастера оружия, а не подбивать меня сражаться.
— Ничего ты не понимаешь, у тебя совершенно другой стиль владения оружием, нежели у здешних мастеров, — уорф пожал плечами. — Их технику я уже изучил прекрасно, а вот с тобой получается выиграть только две из трех схваток. Это не упоминая, что почти никто из известных мне магов не удосуживается овладеть оружием.
— Не скажи, все обучающиеся на боевых магов проходят курсы физической подготовки и владения мечом, — не согласился я.
— Хватит возражать, тебе нужно поддерживать навыки на должном уровне, тем более, магия не всегда может помочь, — Расм хитро прищурился, — уж ты-то это отлично знаешь, иначе не таскал бы постоянно свои любимые железки в наручных ножнах.
Вот глазастый какой! Я сам про них иногда забываю, до того они неприметны, а уж через одежду и вовсе почти никому не различить.
— Ладно, уговорил, дай мне пол часа на осмотр эльфийки, а затем и побренчим с тобой. Ты что в этот раз возьмешь?
— Да так же как и в прошлые разы, возьму кинжалы, нужно же и этот вид оружия осваивать, тем более, есть у кого учиться. А ты чем будешь?
— Мог бы и не спрашивать, сам же знаешь, что я только кинжалами, ножами и стилетами люблю помахать, хоть и владею остальным оружием на приличном уровне, но все остальное железо ворочать не для меня, я даже с собой за город никогда ничего больше короткого меча не беру.