Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дымовая завеса
Шрифт:

— Он? — Рейли подался вперед, к Джоунзу.

— Какой-то мужчина. — Джоунзу явно не понравилось, что его прервали, и он молчал, пока Рейли не принял прежнюю позу. — Коп. Приехал сообщить мне, что все вещи Кливленда сгорели во время пожара.

— Вы помните его имя? — спросил Рейли. — Берджесс?

— Я не помню.

— Магауан?

— Я сказал, что не помню.

Бритт коленом ткнула бедро Рейли. Эти вопросы, как она и предполагала, только злили Джоунза.

— То есть вы так и не узнали, за что Кливленда привезли в полицейский участок в тот

день? — спросила она.

Джоунз фыркнул, что можно было интерпретировать и как насмешку, и как раздражение.

— Не-а. Похоже, не осталось ничего, что парень еще не сотворил бы. Знаете, его мать сбежала и оставила его мне. Он с детства был бешеным. Прогуливал школу, а если и попадал туда, то вечно влипал в неприятности. Его без конца выгоняли. Разбил нос учителю физкультуры, когда тот заставил его пробежать лишний круг. — Джоунз небрежно взмахнул рукой. — Он бросил школу после десятого класса. Я не стал запихивать его обратно. Я сам не фанат государственного образования. Одна ложь. Всю историю страны извратили.

Джоунз умолк, словно ожидая возражений против его мнения о вмешательстве государства в образовательный процесс, но, не дождавшись, продолжил рассказ:

— Я пытался приучить парня к дисциплине, вбить в его голову хоть немного здравого смысла, но… — Снова последовал жест безразличия. — Он просто родился преступником. Так бывает. Воровал, лгал, дрался с любым, кто, как ему казалось, косо на него смотрел. Как-то он убил соседскую кошку за то, что она не давала ему спать, всю ночь орала любовные песни под его окном. Наутро Кливленд подошел к соседскому трейлеру и свернул ей шею. Старая хозяйка совсем свихнулась из-за этого. Угрожала вызвать полицию, но или не вызвала, или наплевали они на ее дохлую кошку, потому что никто в тот раз за Кливлендом не приехал.

Вдруг Джоунз наклонился к ним и погрозил пальцем.

— Но та заваруха с девушкой… М-да. — Он непреклонно покачал головой. — Наказание было слишком суровым, вот что я вам скажу.

— Заваруха с девушкой? — спросила Бритт тонким голоском.

Джоунз откинулся на спинку стула и снова сложил руки на груди.

— Она выглядела на все двадцать два, а не на двенадцать, — презрительно сказал он. — Хотите знать мое мнение? Она просто испугалась, когда лопнула ее ягодка, и свалила все на Кливленда. Но вряд ли он ее принуждал.

Рейли внутренне содрогнулся от отвращения и почувствовал, что Бритт отреагировала точно так же. Кливленд Джоунз не был большой потерей для общества. По признанию собственного отца, он был вором, злодеем и насильником.

Но имеет ли это значение? Он умер, когда находился под опекой полиции. Полицейские обязаны защищать любого человека, даже самого отвратительного, даже совершившего гнусное преступление. И пока это правило не изменится, оно должно выполняться, а в тот раз оно было нарушено.

Правда, маловероятно, что Льюис Джоунз поможет им с доказательствами. Похоже, он знает об аресте сына не больше Рейли.

— Полицейский, который приезжал к вам, — тихо проговорил Рейли, — случайно не упоминал о том, что, как показало вскрытие, Кливленд умер от черепно-мозговой травмы, а не от дыма или ожогов?

— Да.

Сказал, что его ударили в драке перед арестом. Сказал, что полицейские, которые привезли его в участок, не знали, что ушибы настолько серьезны, пока он не стал вести себя странно. Они хотели отправить его в больницу и сделать рентген головы, но в это время начался пожар. Если бы его не убила эта травма, он бы все равно погиб. — Джоунз почесал подбородок. — Вообще-то я рад был узнать, что он просто вырубился и не страдал. И что ему не пришлось отвечать за поджог и смерть всех тех людей. Вот это действительно было бы дерьмо.

После короткой паузы Рейли спросил:

— Где похоронен Кливленд?

Джоунз поднялся и через голову Бритт потянулся к висевшей на стене полке с маленькой фигуркой Христа с кровоточащими ладонями, металлической свастикой на подставке и картонной коробкой примерно на полгаллона, вероятно, из-под мороженого.

— Кливленд.

Рейли и Бритт уставились на протянутый им цилиндр.

Первым опомнился Рейли.

— Вы кремировали останки?

— Не я. Коп сказал, что от парня немного осталось, особенно после вскрытия, и полицейское управление чувствует свою ответственность, ведь Кливленд умер в участке. В общем, если у меня нет других планов, они возьмут на себя все хлопоты и за все заплатят. Я, конечно, согласился. Подписал им разрешение на кремацию останков. Через несколько дней тот же коп привез мне вот это.

Бритт и Рейли переглянулись. Им было что сказать друг другу, но приходилось подождать, пока они останутся одни.

Льюис Джоунз поставил коробку с прахом Кливленда на место и снова опустился на стул.

— Я так и не закончил расследование гибели вашего сына, мистер Джоунз.

— Почему это?

— Обстоятельства помешали. Но сейчас появились новые улики.

— Какие же?

— Я не готов это обсуждать, пока не соберу все факты.

— Вот почему мы явились к вам без приглашения, — сказала Бритт. — Может быть, вы поможете мистеру Гэннону и ответите еще на несколько вопросов? Они касаются ареста Кливленда.

— Я уже сказал вам, что ничего больше не знаю. А копов вы спрашивали? У них ведь должны быть отчеты?

Рейли проигнорировал его вопросы.

— Вы знаете имена каких-нибудь друзей Кливленда?

— Нет.

— Врагов?

Джоунз фыркнул.

— Их наверняка было полно, но я их не знал.

— Вам неизвестно, с кем он подрался в тот день или кто мог ударить его с такой силой, что проломил ему череп?

— Нет.

— Вам ничего об этом не сказали?

Джоунз нетерпеливо заерзал на стуле.

— Я что, непонятно выразился?

Рейли не ослаблял давление.

— Он работал?

— Сомневаюсь.

— У него была женщина?

— Вероятно, каждую ночь и дважды по воскресеньям, — гордо улыбнулся Джоунз. — Но никакой постоянной женщины. Во всяком случае, я о ней не знал.

— Вы знаете, где он жил?

— Нет.

Тупик. Все замолчали. Наконец заговорила Бритт:

— Вы упомянули, что не сохранилось ничего из вещей Кливленда.

— Ничего. То, что они вытащили из его карманов при аресте, сгорело. Как и список вещей, но тот коп вспомнил, что было у Кливленда.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая