Джим Кнопка и 13 Лютых
Шрифт:
Полонио
Рудольфо
Себастьяно
Теодоро
Ульрико
Огромнейшие братья стояли, словно перед рождественской елкой, и радовались своим именам, ведь теперь можно было их различать.
– - А куда поплывем?
– - осведомился Ульрико.
– - В Усландию, -- ответил Джим, -- дракон же сказал, что мне надо вернуться домой, чтобы про все узнать.
– - Хорошо, -- сказал Максимилиано, -- но на чем плыть-то? Шторм, дьявол его забери, оставил от наших парусов одни обрывки.
Ничего не поделаешь -- пришлось пустить в дело вытканные жемчугами шелка, ковры
Глава 29, в которой Принц Мирры находит свою страну
Путешествию в Усландию было долгим. Государственный корабль всегда находился в пути из Миндалии много дней. А от места прежнего существования "Страны, Которой Быть Не Должно" путь был в два раза длинней. Но после всего того, что узнали мои читатели про безукоризненное искусство мореходства пиратов и о скорости их корабля, никого наверняка так сильно не удивит, что 12 непобедимых, уж раз так они теперь звались, за одну ночь достигли цели.
Когда на следующее утро Лукас и Джим еще до восхода солнца, бодрые и выспавшиеся, вышли на палубу, они увидели, что дюжина братьев стоит на передней палубе и что-то высматривает в подзорные трубы.
Заметив приближение друзей, один из них, Теодоро, обернулся и со смехом сказал:
– - Ну и мастак ты за нос водить, атаман принц! Это и есть твой маленький островок, на котором нам всем вместе не поместиться?
Друзья озадаченно посмотрели на братьев.
– - Почему?
– - спросил Джим.
– - Что там такое с островом?
– - А ты возьми и сам глянь!
– - крикнул Антонио.
– - Гром и молния! Если это островок, то я блошка!
Двое братьев, Игнацио и Николо, уже протягивали друзьям подзорные трубы. Лукас с Джимом стали вглядываться вдаль, и надолго замолкли.
Из легкой дымки тумана, из утренних сумерек, заливающих окрестности розовым светом, выступили очертания сушии, но не просто суши, а целого материка. С одной стороны побережья круто выступали из голубых волн, с другой отлого спускались в воду. Горы причудливо сменяли долины насколько хватало взгляда. И как только над землей встало солнце, скалы засверкали всеми цветами радуги, словно весь материк был усеян драгоценными камнями. Свет слепил глаза. Ярче всего было сияние ближе к восточному побережью. Джим все еще не мог понять, что это за земля. Он отложил трубу и сказал:
– - Никакая это не Усландия. Вы неправильно плывете.
– - Да, -- пророкотал Лукас, -- похоже на то. Я эту страну в первый раз вижу.
12 братьев закачали головами.
– - А мы еще ни разу не ошибались в выборе курса, -- заверил Ксаверио.
Джим опять приник к подзорной трубе, а корабль тем временем подошел поближе к тому месту, откуда так нестерпимо сияло, поэтому он смог лучше различить, что к чему. Вверх вздымались башни из прозрачных драгоценных камней, переливавшихся радужным многоцветьем, потом стали видны древние, полуразрушенные
– - Ох, -- воздохнул Джим, -- Лукас, знаешь, что это? Это же город, который мы видели тогда на дне морском!
Друзья, кажется,уже догадались, что это было, но пока не решались сказать вслух.
Материк постепенно поднимался к середине, а на самой большой возвышенности было видно крошечную гору с двумя разными вершинами, одна пониже другой. А между ними, махонький, словно булавочная головка, стоял замок. А чуть ниже, эта маленькая пестрая точечка -- это же лавка госпожи Ваас! А по соседству с ней -- железнодорожная станция. А там что-то металлическое сияло на солнце! Что-то похожее на локомотив! Точь-в-точь Эмма! Сомнений не оставалось, Усландия стала высшей точкой великолепной огромной страны, которая только что появилась на водной глади. И лежала она посередине прекрасного обширного королевства, которое долго скрывали океанские глубины, и вот ночью оно всплыло на поверхность и теперь сияло в лучах утреннего солнца: Джамбала!
Друзья опустили подзорные трубы и поглядели друг на друга.
– - Джим!
– - сказал Лукас.
– - Лукас!
– - пролепетал Джим.
И они обнялись, не в силах говорить дальше.
Братья стояли вокруг друзей и на их свирепых, изрытых морщинами лицах впервые проступили нежные улыбки.
Корабль под пестрыми жемчужно-кружевными парусами подходил все ближе к сверкающему побережью. Теперь можно было увидеть невооруженным глазом, что рядом с Усландией рос лесок коралловых деревьев, которые своими ветвями и верхушками подпирали маленький кусочек суши, паривший в воздухе. Это была Новая Усландия, когда-то плавучий остров. На нем стоял домишко с зелеными ставенками.
– - Хей, братва!
– - воскликнул изумленный Николо.
– - Похоже, в этой стране необычные жители!
В этот момент из домика вышел господин Тур Тур и удивленно оглянулся вокруг. На расстоянии его фигура выглядела высоченной, в несколько милей, до самого неба. А то, что бывшие разбойники, которые пока не знали, что он -- мнимовеликан, вовсе не испугались, еще раз доказало, какие они отважные. Лукас с Джимом объяснили братьям, что за особенное свойство у этого господина и что они привезли его в Усландию работать маяком. И если бы дюжина могла выказать еще больше удивления, чем прежде, она бы так и сделала. Тем временем корабль достиг побережья, и братья направили его в маленькую бухточку. Скалы из драгоценных камней образовывали естественную гавань с пирсом, который можно было достичь одним прыжком.
И вот настал важный момент, когда Джим Кнопка, а теперь Принц Мирры, последний потомок короля богоявления Каспара Темноликого, ступил на берег древней, вновь обретенной им страны Джамбалы.
– - Предлагаю, -- сказал Лукас, и голос его зазвучал почти торжественно, -- на память об этом великом дне переименовать страну Джамбалу в Джимбаллу!
Всем это ужасно понравилось, и Джим объявил:
– - Отныне пусть называется она Джимбалла!
С этими словами Джим вступил во владение своим королевством. Теперь оно по-настоящему и навсегда стало его страной.