Её королевство
Шрифт:
– Здравствуй, Генрих. – Не поворачиваясь, сказала я.
– Вивьен?! —Дыхание стало не ровным. Все его тело напряглось.
– Неужели ты не узнал свою жену, Генрих?
– Это невозможно! Невозможно! Он же тебя убил! Ты мертва! МЕРТВА!
Я подлетела к нему в один миг и приложила свой палец к его губам.
– А он ли убил меня? Вспомни! Я и Аларик стояли на крыльце гостиницы, где он остановился, а ты проследил за мной. И увидев нас вместе, расстрелял! Разве не так?!
– Так! И что теперь?! Ты пришла мстить?!
– Нет, я
– Зачем? Что тебе нужно? Как ты выжила?
– Я хочу знать правду. Всю. Я хочу знать, как жили мои дети. И где они сейчас.
– Ладно, я тебе расскажу. Но ответь мне на один вопрос. Как ты выжила?
– Кто тебе сказал, что я выжила?!
– Но как тогда?! Кто ты теперь?!
– Во мне была кровь Аларика, когда ты убил меня.
– Кто ты теперь?!
–Вампир. И знаешь, я рада, что все так получилось, Генрих.
– Чему ты рада?! Что ты теперь убийца?! Монстр?! Чудовище адское?!
– Единственный монстр в этом доме – это ты!
– Не смей разговаривать со мной в таком тоне, Вивьен!
– А то что?! Возьмешь свой нож и заколешь меня?! Убьешь, как тогда?!
Тут он не сдержался и ударил меня по щеке. И это было зря! Мои глаза почернели, в горле проснулась жажда крови и мести. С каждой секундой она нарастала. Сдержать ее у меня уже не хватало сил. Клыки начали резать десны. А желание все возрастало, пока не достигло пика, вершины. Тогда я повернулась к нему.
– Это было зря!
Я бросилась на него со скоростью молнии. Сначала он что–то пищал, а потом затих и только тогда мой разум начал возвращаться ко мне. Я отпустила его, и он рухнул на кресло, еле дыша, я же упорхнула в другой конец комнаты, вытирая кровь платком.
– За что?
– За все «хорошее»! Теперь ты понял в кого ты меня превратил.
– Я не хотел…
– Но сделал.
– Что тебе нужно?
– Мне? Мне нужно чтобы ты рассказал все о жизни моих детей. Где они? Как живут сейчас? С кем? Я хочу знать все!
–Хорошо, только присядь, – он выдержал паузу, чтобы я присела, и продолжил, – Анну в восемнадцать лет я выдал замуж за помещика, а через год у них родился сын Вильгельм. Они каждый месяц приезжают ко мне погостить на два дня. Анна стала очень красивой женщиной и хорошей хозяйкой. Она очень похожа на тебя. Ее муж Герберт Уолдорф любезен со мной и очень сильно любит Анну. Они планируют отдать Вильгельма в специализированную школу по истечении 7 лет, а потом переведут его на военное обучение. Герберт хочет, чтобы его сын стал офицером.
– А Мэтью?
–Мэтью? Мэтью погиб, когда ему было девятнадцать. Он планировал вернуться после войны и жениться на девушке из Лондона. Кажется, ее зовут Кассандра.
– Кассандра? Кассандра Хейл?
– Да. Кассандра Мари Хейл. А что?
– Мари Дарси Хейл была моей лучшей подругой, когда я жила в Лондоне. Ты ее видел?
– Кого? Кассандру? Да, видел один раз. Очень красивая девушка. Знаешь, с ее родителями я больше общался, с Мари и Фредериком Хейл.
– А
– В Лондоне, в поместье отца Фредерика. Подожди, неужели ты хочешь наведаться к ним?
– Ты мне запретишь?!
– Не надо, Вивьен. Умоляю, не надо. Они думают, что ты умерла.
– А я умерла, как в свое время и они.
– Что?
– Да, да, Генрих. Ох, мне уже пора. Дай взглянуть на рану.
– Зачем?
– Надо. О, неплохо я тебя «поцарапала». Но ничего. Это не смертельно. Прощай, Генрих. Живи спокойно. Ах да, если кто–нибудь узнает о нас, мы убьем всех. И тебя – первым. Прощай.
– Можно два вопроса тебе задать?
– Хорошо, только быстро. Я тороплюсь.
– Зачем ты присылала моим детям подарки?
– Ты забыл, но они и мои дети.
– Хорошо. Вивьен. Когда ты выходила за меня замуж, ты любила меня?
– Честно?! Никогда! Прощай!
Я вышла на улицу с гордо поднятой головой и села в карету. Я слышала, как его прислуга принесла чай в комнату, потом ее крик и удар обо что–то (видимо он ее толкнул), слышала, как он выбежал на улицу и смотрел мне вслед, восстанавливая свое дыхание.
Я долго думала о том, что сказал мне мой муж. Мне не верилось, что мой сын погиб, особенно когда он познакомился с семьей Хейл, моими давними друзьями и помощниками. Ведь именно они приютили меня после обращения, и именно они учили меня контролировать жажду. Я жила с ними тогда целый год, а потом немного путешествовала по Европе. Я надеялась на то, что пройдет десятилетие и обо мне забудут. Надеялась на то, что, выйдя на улицу, меня не узнают люди и тогда вернуться на родину, понаблюдать за семьей, за детьми. Каждый раз, когда я срывалась, я хотела вернуться. Каждый год. Каждый месяц. Каждый день. Но что–то всегда удерживало, не пускало. И вот мои планы осуществились. В некотором роде. Я собиралась ехать к своим друзьям. Пора было их навестить. Да и что–то тянуло меня туда, какие–то неведомые силы. Следующей остановкой был Лондон, поместье семьи Хейл.
– О вашем приезде доложить, мисс Бофорт? – спросил меня кучер, когда я дала координаты дальнейшего моего путешествия.
– Нет–нет, не надо, Гарольд. Я хочу появиться эффектно и неожиданно. И, Гарольд, вы случайно не знаете такую дорогу, где часто встречаются провинции, маленькие деревни?
– Да, мисс Бофорт, но по ней долго добираться до Лондона.
– Ничего, я не тороплюсь.
– Хорошо, мисс Бофорт.
– Спасибо, Гарольд.
В Лондоне я появилась несколько дней спустя, вечером, когда солнца уже не было. Мы подъехали к самому крыльцу дома. Меня никто не встречал, даже когда я вошла в дом (меня пригласили в самый первый год пребывания здесь). Было очень тихо, но свет горел везде. Я прошла в просторную гостиную, где с момента моего проживания ничего не изменилось и тут все началось. Одна за другой они мелькали по периметру. Тени было три, и одна остановилась позади меня. Я с ухмылкой на лице медленно обернулась.