Её вдохновение крепкий кофе
Шрифт:
Буду счастьем считать, даря
Целый мир тебе ежечасно.
Только знать бы, что все не зря,
Что люблю я тебя не напрасно!»
Он смотрел на неё, не отрывая глаз, и не понимал, почему жизнь его так наказывает… вот она — та, которую, он ждал всю жизнь! Чего ещё нужно?
«Я могу тебя очень ждать,
Долго — долго и верно — верно,
И ночами могу не спать
Год, и два, и всю жизнь, наверно!
Пусть листочки с календаря
Облетят, как листва у сада,
Только знать бы, что все
Что тебе это вправду надо!
Что потом не предашь в дороге…
Что люблю я тебя не напрасно…»
Он опять в дерьме и он её не заслуживает. Ему не хочется делать Сабрине больно, надо, чтоб она ничего не знала…
Она закончила петь и, по-прежнему, сидела и улыбалась ему своей улыбкой.
Джеймс встал, подошёл к ней, взял ее за руки и подвёл к столу. Сдвинул тарелки с бокалами в сторону и усадил Сабрину на край, упёрся руками в стол.
— Мне это и вправду надо… всё не зря! — он закрыл глаза и уткнулся носом в её щеку.
— Сабрина… я никогда никого не любил!!! Я понял это лишь сейчас, когда ты появилась в моей жизни… Ты перевернула всё с ног на голову, разрушила все мои принципы…
— Какие? — спросила она его аккуратно.
Он отодвинулся немного и с лёгкой улыбкой, заглянул в глаза.
— Не думать! Не скучать! Не жалеть! — он посмотрел сквозь неё. — Ты занимаешь все мои мысли… Я ежеминутно по тебе скучаю! И я очень жалею, о том, что ты родилась на 17 лет позже чем я! Что я не встретил тебя раньше…
Джеймс нежно погладил её по щеке.
— Мы всё наверстаем, ведь правда? — спросил он Сабрину.
Она погладила его в ответ.
— Я хочу… чтоб ты осталась со мной здесь. Не хочу, чтоб ты уезжала… Это моё решение! — твёрдо сказал Джеймс о своём намерении перевезти Сабрину в город.
— Я останусь с тобой… — уверенно ответила она. — Я тебя люблю! И буду любить всю жизнь, чтобы не произошло…
Он поцеловал её и его руки скользнули по её ногам, поднимая платье. Он дошёл до заветного места, оторвался от поцелуя и подозрительно посмотрел в глаза.
— Ты без трусиков… — закивал он довольно, осознавая этот факт.
Она заулыбалась.
— Мы же наедине… — напомнила она ему его требование.
И тут страсть охватила их обоих.
Они слились в сильном поцелуе и стали спешно друг друга раздевать. Но из-за охватившего их желания решили, что одежда им не очень-то и мешает. Джеймс снял Сабрину со стола, развернул её к себе спиной и уложил её грудью на стол. Задрал ей платье до талии. Спустил себе штаны, и одев нужную вещь, вошёл сзади, задав сразу же неутомимый темп.
Поддерживая друг друга стонами, они доказывали себе, что по другому и быть не может. Они существуют только вместе.
Чуть позже они снова сидели за столом и пили вино, смеясь, под разные разговоры.
Затем Сабрина, уложила Джеймса в кровать, так как он уже был изрядно пьян. Он прижавшись к ней как младенец,
Джеймс открыл глаза и сразу ощутил пустоту рядом. Он сел на кровати, и попытался восстановить картину вчерашнего вечера. Не сказал ли он чего лишнего Сабрине, чего ей не нужно знать. Он вылез с постели, оделся в футболку и домашние штаны, отправился искать Сабрину. Но выйдя в коридор, он почуяв вновь запах еды, понял где её искать. Джеймс также услышал музыку и пение Сабрины.
«Я у твоих ног
Спасибо не говори…
В этом тебе помог бог
Его и благодари!»
Она была в отличном настроении, танцевала по кухне, соблазнительно двигая бёдрами.
— Это я у твоих ног… — он подошёл сзади и обнял Сабрину, поцеловал в щеку.
— Потанцуем? — предложил ей Джеймс.
— Давай! — повернулась она к нему, выключив плиту, на которой готовила завтрак.
Они обнялись и закружились в медленном ритме.
— К Алисии разрешили посещение… — сообщила радостно она ему. Джеймс одобрительно кивнул.
— Значит, мы собираемся и идём смотреть на Брэдли…
— Брэдли?!! — удивилась Сабрина.
— Так вчера сказал Генри! — посмеялся Джеймс.
— Брэдли… какое красивое имя! — вдохновенно проговорила Сабрина.
— Мне тоже понравилось, — согласился с ней Джеймс.
— Будешь завтрак? Я старалась, — заулыбалась Сабрина.
— Конечно… — он погладил её по спине и его рука стала спускаться ниже. — А можно в начале получить то, что на десерт… — он стал покрывать поцелуями её лицо и шею.
— Вишнёвое мороженое! Мы его вчера не попробовали… — вспомнила Сабрина.
Джеймс прекратил поцелуи и посмотрел на неё.
— Нет, — протянул он. — Хочу то, что было вчера… — он подхватил её за бёдра и усадил на кухонный стол. А затем вновь стал целовать.
— Джеймс, может лучше в спальню, — проговорила Сабрина, задыхаясь от его ласк.
Но Джеймс уже стягивал ей мешающую часть гардероба…
В удовольствие «наевшись» десерта, они стали завтракать.
Сабрине не давал покоя один момент и она начала разговор.
— Джеймс, раз уж у нас всё хорошо… Может, ты помиришься с Робби, — сказала Сабрина и, с надеждой, улыбнулась.
Джеймс перестал жевать и посмотрел на неё.
— Мы с ним поссорились? — удивился он.
— Но скандал же был? — уточнила она.
— Сабрина, разве ты ещё не поняла, что скандал это неотъемлемая часть нашего общения с Робертом, — совершенно спокойно сказал Джеймс.
— Но я же была причиной.
Джеймс ухмыльнулся и отрицательно покачал головой.
— Нет. Не ты! Роберт получил долгожданную свободную жизнь. Хотя, скорее всего свободу получил я, в большей степени. И тут уже благодаря тебе точно! — на последней фразе он улыбнулся.