Чтение онлайн

на главную

Жанры

Эффект домино. Падение
Шрифт:

— Ч-что? — только и могу вымолвить от потрясения.

Эта подвеска — не копия, как я подумала вначале, а оригинал.

— Удивлена?

Каждое слово Брайна хлещет меня наотмашь. Зажмуриваюсь под натиском его уничтожающего взгляда и прикладываю дрожащие пальцы к вискам, чтобы хотя бы немного утихомирить жуткую пульсацию, внезапно атаковавшую мой разум. Получается, пока я разыгрывала спектакль перед Шейном, в это же самое время его человек уже исполнял приказ?

И он довёл бы это дело до конца вне зависимости от моего согласия прийти к нему?

Боже мой, что я натворила…

Много лет я была уверена, что родителей Брайана убили из-за меня, ведь когда Шейн пошёл на попятную, я привела в исполнение другой план, который предусмотрела на тот случай, если что-то пойдёт не так. То, что я сделала, конечно, привело бандита в бешенство. Никогда не забуду его слова, брошенные мне в спину, пока я в спешке покидала его кабинет. Всего несколько слов, от которых я перестала чувствовать под ногами опору: «Передай своему дружку мои соболезнования. Хотя можешь не торопиться. Он наверняка занят просмотром кино с твоим участием!».

Тогда я ещё не до конца осознавала, о каких соболезнованиях он говорил. Понимание пришло позже.

Всё, что я хотела поведать Брайану, вмиг застревает где-то на полпути. Ему больше не нужна правда, какой бы она ни была. Я не доверилась ему, отвернулась, хотя давала обещание всегда быть с ним откровенной. Теперь то же самое делает со мной он.

— В любом случае, всё это уже не имеет никакого значения, — продолжает добивать меня мой самый любимый человек, взъерошивая волосы на макушке, а затем добавляет уже более спокойно: — Что было, то прошло, Кассандра. Как видишь, у меня теперь новая жизнь. У меня всё заеб**сь!

Конечно, Ханна…

Зачем ему теперь мои признания?

— Сейчас мы с тобой поневоле оказались в одной лодке, — деловой тон, с котором он продолжает говорить, вынуждает меня всё же вспомнить о затоптанном чувстве собственного достоинства. С трудом распрямляю плечи и смотрю в его глаза, стараясь не упустить ни малейшей детали. — От тебя не требуется ничего, кроме соблюдения моих правил, Кассандра. И не задавай лишних… — он не договаривает, потому что тишину разрывает тяжёлый рок. Его новые музыкальные предпочтения меня даже не удивляют.

Брайан прикладывает указательный палец к губам, призывая меня к молчанию. Я послушно киваю, и он сразу принимает вызов, хмуро сдвинув брови. Мне не слышно того, кто ему звонит, но сам Кроу даёт односложные ответы. Он повернулся ко мне спиной, но по напряжённой позе чувствую, что ему неприятен или разговор, или звонящий. И я оказываюсь права, потому что через несколько секунд Брайан убирает телефон обратно в карман и, гневно ругнувшись, спешит в сторону забора, рукой приказывая следовать за ним. Он разозлён. Об этом говорят его дёрганые движения.

Я рада такому внезапному повороту, потому что больше не представляю, как и о чём разговаривать с Кроу. Но на душе стало значительно легче несмотря на то, что я рассказала ему не обо всём. Я будто сняла с себя тяжеленный камень, тянущий на самое дно. Надеюсь, я смогу когда-нибудь выплыть…

— Куда мы? — решаюсь всё же спросить.

Мне совсем не хочется в его дом, где всюду пахнет другой женщиной.

Кроу открывает

что-то вроде лючка в ограждении и, пригнувшись, переходит на другую сторону. Теперь понятно, почему я не заметила тогда этот проход: он никак не выделяется на фоне металлических прутьев. Неожиданно для меня Брайан подаёт мне руку, и, только когда я встаю перед ним, скупо отвечает на мой вопрос:

— В логово того, кто тебя заказал.

ГЛАВА 10 ЛОГОВО

Брайан

Звонок Купера, улетевшего вместе с Доном в Майами, спутал мне все карты. Не успел я вникнуть в бессмысленное признание Кассандры, как на меня свалилась новая проблема: Мэддок. Он снова пустился во все тяжкие, и мне приказали увезти обдолбанного сынка Робертса из клуба «Night games», пока у него не случилось передоза (Прим. авт. «Night games» в переводе с англ. «Ночные игры»). На всё про всё у меня двадцать минут. Ровно столько занимает поездка от моего дома, где я якобы сейчас нахожусь, до этого злачного заведения, принадлежащего клану. Но я не дома, поэтому придётся мчать туда вместе со своим «балластом», чтобы успеть и не дать повода усомниться в себе.

Сделав звонок Халку, который работает в службе охраны клуба, я рванул с места, разгоняясь до максимума практически сразу. На этот раз Кассандра разумно хватается за меня, иначе на такой скорости её просто-напросто выкинуло бы с «Вируса». Притворная гордость здесь точно неуместна. Хотя… Я уже не понимаю, что движет этой девушкой: расчёт или настоящие эмоции. Я едва успеваю проследить за сменой её настроений: от агрессии до покорной уступчивости и обратно. И так несколько раз.

Её слова на пляже я списал на нервы от экстремальной поездки и неудавшегося падения с забора, иначе не понимаю, зачем ей всё это вываливать на меня сейчас. Прошлое уже не вернуть. Мы с ней пошли разными дорогами, и я даже знаю, как звали её последнюю «дорогу»: Кирк, по совместительству тренер по танцам. Пришлось навести справки, когда готовился к спецоперации по устранению Кассандры.

Да по ней и не скажешь, что она все эти годы страдала. Забыла меня с такой же лёгкостью, с какой оголилась перед Шейном. И даже если Кэсси говорит правду, она не могла быть уверена в благополучном исходе, а, значит, была готова зайти и дальше, чёрт возьми! Что это, б**дь, за любовь такая? Вместо того, чтобы признаться во всём мне, она отправилась к этому отморозку, прекрасно зная, на что он способен. На что она рассчитывала? На то, что вручит мне мой старый смартфон с кулоном, с гордостью рассказав, каким путём их добыла?

Твою мать… Во мне снова начинает клокотать ярость, стоит только вспомнить, как они касались друг друга. Для чего она разворошила это осиное гнездо? Я же всего лишь хотел поговорить с ней по-человечески и обсудить дальнейшие планы. Обсудили… Поговорили «по душам» так, что снова вернулись к тому, с чего начали.

Испытываю облегчение, когда за несколько зданий до «Night games» замечаю чёрный Range Rover Халка.

— Кассандра, пересаживайся в ту машину, — прошу её сразу, как только тормозим в слепой зоне.

Поделиться:
Популярные книги

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

ВоенТур 2

Берг Александр Анатольевич
2. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 2