Эгалитера
Шрифт:
Мы с Тилой коротко рассмеявшись, продолжаем свой путь. Девушка, без лишних пояснений, поняла суть моей затеи и она, видимо, пришлась ей по душе. Это ведь, как ящерку от когтей кота отбить. Зачем это нужно было мне? Сам не знаю. Это произошло внезапно для меня самого, спонтанно и импульсивно. Считайте произошедшее проявлением арестантской солидарности, что ли.
Выходим из города. Любопытно, конечно было бы понаблюдать за предстоящим штурмом замка, но — увы. Как-нибудь в другой раз. Не сейчас. Таймер на паузу не поставить, да и помимо квеста на призвание божества — вопросы, ожидающие решения копятся: встреча с Варей, передача адресату
Дорога ныряет в живописный лес, широко раскинувшийся по обе её стороны. Но романтического путешествия — прогулки под сенью шелестящей листвы, не случилось.
На безмятежной ароматной опушке, густо окаймленной белыми ландышами, нашего появления ожидали двое: старик — оборванец и конь — мечта.
Правда, сейчас — назвать стариком этого статного, дорого-богато разодетого мужчину, чуть старше средних лет, с прямой спиной и широким разворотом могучих плеч никому и в голову бы не пришло.
Дождавшись нашего приближения, бывший арестант с достоинством слегка склонил свое благородное, величавое и горделивое чело в легком поклоне. Граф де Дрэ — гласил, чудесным образом появившийся ник над его головой. Граф, значит — ну вот совсем не удивлен. Нацепи фрак на крестьянина — он все равно крестьянином и останется. А граф: он и в телогрейке — граф!
— Позвольте выразить вам свою благодарность: господин Ингвар Арчер и госпожа Тила Странствующая. Я, граф де Дрэ — отныне ваш должник.
— Пустое граф, — небрежным тоном откликнулся я, в свою очередь обозначая вполне себе светский полупоклон, с удивлением краем глаза заметив легкий изысканный реверанс исполненный девушкой. И откуда что берется? Интересно, где эта коза дикая, подобных манер понахвататься успела? — …Просто, мы с госпожой Тилой увидели, что можем оказать помощь благородному человеку и не раздумывая сделали это.
— Еще раз благодарю, господин Арчер. Вы даже не догадываетесь — насколько весомую услугу оказали своим благородным поступком — не только мне, но и истинному правителю и владельцу этих земель: герцогу Вельскому, да и всему нашему герцогству. Если бы не ваше вмешательство — моя миссия, а с ней и дальнейшая судьба всего этого края, могла сложиться весьма печально… Впрочем, она все еще находится в шатком состоянии. Я, к сожалению, провалил поставленную передо мной задачу и исход предстоящей наутро битвы за замок и город, все ещё неясен… Мне необходимо было предупредить преданных герцогу людей о наших планах по освобождению Вельса от войск князя — узурпатора и скоординировать совместные действия защитников замка и горожан. Увы, в город мне теперь дорога заказана. Уверен, что солдаты князя Дорсийского ищут меня и появись я там снова — то буду немедленно схвачен ими, так и не исполнив задуманного. Нужные фигуры не предупреждены — виной тому моя неосторожность. Вы не представляете, с каким трудом мне удалось выбраться из осажденного замка. Впрочем, какая теперь разница? Горожане не смогут в нужную минуту оказать поддержку войскам и вся судьба герцогства висит на волоске… Ума не приложу — как можно исправить эту ситуацию.
— Возможно не все еще потеряно, граф, — осторожно, боясь спугнуть робкое предчувствие очень вкусного задания с очень щедрыми бонусами, произнес я, — Мы с госпожой Тилой готовы оказать вам любую помощь в выполнении вашей благородной миссии. Поверьте: мы сделаем все, что в наших силах, чтобы поддержать герцогство Вельское и вас лично, граф.
— В самом деле? Вы благородный человек, господин Ингвар! Госпожа Тила! — скупое на улыбку лицо графа де Дрэ, просияло, — своим великодушием и самоотверженностью вы спасаете не только мою честь воина и наставника молодого герцога, но и все герцогство.
— Полно, граф. Оставьте. Я готов внимательно выслушать ваши указания и со всей старательностью исполнить их.
— Что ж, друзья мои — вверяю вам судьбу герцогства Вельского. Прежде всего: вам необходимо будет, не привлекая внимания, посетить главу местной гильдии ремесленников, оружейника Урана, передать ему вот этот мешочек с монетами и сообщить, что на рассвете гарнизон осажденного замка предпримет вылазку и атакует готовящихся к штурму захватчиков. Одновременно с этим, я с войсками дяди нашего молодого правителя, которые, надеюсь — успею привести к назначенному часу из соседнего герцогства, ударю по врагу со стороны Вельской дубравы. Задача верных герцогу горожан — поддержать нас, нанеся свой удар по вражеским колоннам с тыла, из города…
ВНИМАНИЕ! ДОСТУПНО ЗАДАНИЕ: СООБЩИТЬ ОРУЖЕЙНЫХ ДЕЛ МАСТЕРУ УРАНУ О ПЛАНАХ ГЕРЦОГА ПО ОСВОБОЖДЕНИЮ ВЕЛЬСА. ПЕРЕДАТЬ ЕМУ МЕШОК С 500стами МОНЕТАМИ.
КЛАСС ЗАДАНИЯ: РЕДКОЕ.
НАГРАДА: 1000 ОЧКОВ ОПЫТА.
ПРИНЯТЬ ЗАДАНИЕ?
Что за глупый вопрос! Естественно.
… Далее последовало еще два аналогичных задания на оповещение бургомистра Вельса и
купеческого старшины этого города.
ВНИМАНИЕ! ДОСТУПНО ЗАДАНИЕ: СООБЩИТЬ ГРАФУ ДЕ ДРЭ О ВЫПОЛНЕНИИ ЕГО ПОРУЧЕНИЙ И ГОТОВНОСТИ ГОРОЖАН К УЧАСТИЮ В УТРЕННЕЙ БИТВЕ.
КЛАСС ЗАДАНИЯ: РЕДКОЕ.
НАГРАДА: 2000 ОЧКОВ ОПЫТА.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ НАГРАДА: НЕИЗВЕСТНО.
ПРИНЯТЬ ЗАДАНИЕ?
ВНИМАНИЕ! ЕСЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ВАШИХ ДЕЙСТВИЙ, С ВАШЕЙ ПОМОЩЬЮ, ОСАДА С ЗАМКА БУДЕТ СНЯТА, А ГОРОД ВЕЛЬС ОСВОБОЖДЕН ОТ ВОЙСК НЕПРИЯТЕЛЯ ВЫ ПОЛУЧИТЕ 3000 ОЧКОВ ОПЫТА. ОТНОШЕНИЯ С ГЕРЦОГСТВОМ ВЕЛЬСИЙСКИМ БУДУТ УЛУЧШЕНЫ ДО + 30 ПУНКТОВ. ЛИЧНЫЕ ОТНОШЕНИЯ С ГРАФОМ ДЕ ДРЭ БУДУТ УЛУЧШЕНЫ ДО + 40 ПУНКТОВ. (НА ДАННЫЙ МОМЕНТ ОТНОШЕНИЯ С ГРАФОМ + 15 ПУНКТОВ, С ГЕРЦОГСТВОМ + 5 ПУНКТОВ)
Вот это мы удачно зашли! Успешное выполнение полученных заданий — однозначно на грядущем рассвете закинет меня далеко на десятый левел! Тила, как член группы получившая дубликаты квестов, тоже приподнимется неплохо! Спасибо за божественный алкоголь — Осборд! Плюс двадцать к УДАЧЕ — это вам не баран начхал! Хотя, если бы не мое неосознанное анархическое устремление, помочь старику скрыться от властей — наверное и удача, так широко, во весь свой широкий зубастый рот — нам не улыбнулась бы.
… Довольный граф, обильно запылив дорогу, цокая копытами и лязгая зубами, умчался за союзными войсками на своем чудном скакуне, а мы отправились обратно в славный городок Вельс. Покрутив в руках перстень, полученный от графа де Дрэ, в качестве опознавательного знака или пароля подтверждающего, что мы являемся его полноправными эмиссарами — я с удовольствием напялил сверкающую безделушку на безымянный палец. Впрочем, насчет «безделушки» — я явно погорячился: + 5 к ЛОВКОСТИ, + 5 к ХАРИЗМЕ, + 5 к УДАЧЕ, + 5 к скрытности и маскировке — это просто праздник какой-то, для игрока моего уровня.