Егерь
Шрифт:
Пролог
Пролог
Континент Друадал. Континент, который ежедневно терроризируется различными монстрами. Главной защитой материка от монстров являются егеря. Люди, которых с детства учат сражаться и охотится. Так было раньше, но сейчас егерей осталось мало, и они разбежались кто куда. Исключением лишь стали земли Строна. Там было самое большое скопление егерей. Самый прославленный из них Волтер Серый. Получил он такое прозвище, потому что родился сразу же с седыми волосами, а точнее с серыми. Дело в том, что его родители чародейка и оборотень. Его мать умерла при неизвестных обстоятельствах, а отца убил охотник. Всю свою жизнь он пытается расследовать смерть его матери и отомстить тому, кто убил его отца. Убил же его отца не абы кто, а самый первый егерь — Гиес Каркоэрен. Волтер понимал, что возможно он уже мёртв, ведь прошло много времени, но надежда в нём не угасала. Ведь он знал, что Гиес постоянно путешествует. Серый много раз видел его в молодости, но он был недостаточно силён. Большую часть своейюностиВолтер провёл в приюте и сам он часто говорит «Приют научил
Сейчас ему 40 лет. Он стал высоким и подтянутым. Он имел серую густую щетину, из которой выделялись чуть-более тёмные усы. Его волосы короткие, густые и взъерошенные, подобно волчьей шерсти. Выдавали его нечеловеческую натуру янтарно-оранжевые большие глаза.
Глава 1 (перезапуск)
Глава 1
История начинается в королевстве Калиморт. Калиморт мрачное королевство. Тут часто облачная погода и идут дожди. Калиморт имеет множество маленьких и узких проулков, в которых постоянно пропадают люди. Даже замок короля был каким-то грустным и расстроенным.
В тюрьму королевства прибывает чародей Вальдемар Лоренцо. Это могущественный маг, который известен тем, что он отбирал магические силы, у других чародеев, колдунов и магов. Его везут в это королевство ради казни (ведь из заточения ему всегда удавалось убежать) за изменну ныне покойному королю Грегори. Его не могли поймать уже много лет, но бравые солдаты Калиморта ухитрились это сделать. Недаром в народе их прозвали ищейки. Вальдемар ехал в тюремной колеснице. С ним вместе ехало шестеро стражей, позади этой колесницы ехало ещё две со стражей и точно также спереди. Дорога в Калиморт была отнюдь не лучшей. Колесницы всё время шатались и скакали на кочках. Стража по преезду жаловалась на это, Вальдемар же оставался зловещим и таинственным. Он обводил воинов злобным взглядом. Таким, которым змея смотрит на беззащитную мышку, собираясь её отравить съесть. На его руках кандалы блокирующие магию, которые выглядят, как самые обычные кандалы. На нём надеты рваные обноски, которые больше напоминают тряпки, чем одежду. Они свисали с тела Лоренцо, как с вешалки то и дело оголяя его участки измученной от «оздоровительных» процедур надзирателей кожи. В Калиморте их также встретило полсотни стражей. Они были насторожены, как никогда.
— Это они? — Спросил один из стражей, когда увидел приблежающейся конвой и его вопрос повис в воздухе. В его голосе был слышен страх и понимание неизбежности встречи с этим человеком. Будто этот страж не просто постоит в стороне, пока чародея вздёрнут на виселице, а будто его сейчас самого вздёрнут. Видимо Вальдемар Лоренцо и впрямь очень опасный чародей. Ведь даже в том состоянии, что он сейчас, он мог навредить окружающим. И вдоволь наводить ужас.
«Злобный монстр», что зовётся тюремная повозка, остановилась. Её «рёв», что выражался в скрипе колёс, и достовлял всем дискомфорт, стих
— Проезжайте поскорее. Скоро начнётся дождь, — сказал стражник водителю и глянул в небо взглядом, полным горести и сказал, — о, боги, пусть эта казнь пройдёт спокойно. Эти дожди надоели уже всем в этом месте. И по лицу стражника взирающего в небо это было понятно. Как только он зашёл со всеми вместе за стены Калиморта, первые капли упали на землю.
Повозки заехали, а стража, осмотревшись по сторонам, закрыла ворота. Они стояли на площади, где была виселица. Гробовую тишину нарушил «рёв» колесницы и шаги стражи, которая шепталась между собой, говоря «А вдруг он бессмертный…?», «Что если виселица не убьёт его….?». Воины были в чёрных доспехах из-за чего в народе их называли вороны. Их налокотники, наколенники, забрала на шлемах, вставки на ножнах и оленья голова на нагруднике золотые. Они очень выбивались из всей композииции доспехов и смотрелись как-то несуразно. У них латные юбки до колен, чтобы ноги защищать да срамоту прикрывать. Там на площаде стоял король Алтос, он стоял так нерушимо, будто был частью этой площади и его придворный маг Ганимед и несколько десятков стражи. Ганимед в отличии от Вальдемара не вселял и капли страха. Он был худым, буквально тощим, хоть и жил при дворе и ел «в три горл». Многие даже говорили, что он чем-то болен. «Ну и что?», — спросите вы, — «Вальдемар вон тоже тощий, но страху он наводит не хуже любого монстра». А я вам отвечу дорогие читатели, вся суть была во взгляде Вальдемара. Будучи даже в том положении, в котором он сейчас, он смотрел на всех с высока, будто он здесь король и он будет выносить все приговоры. Из повозки вышел Вальдемар. В этот момент загремел гром и сорвался сильный дождь. Все даже подумали, что это он его как-то вызвал. Первые пару шагов чародей сделал по сухой и твёрдой земле, а далее он погружался в грязь всё глубже и глубже. Ноги его были слабыми, ведь не ел он уже хорошие три дня, а от того он проседал на каждом шагу. Лоренцо шёл медленно. Его ноги по щиколотку тонули в грязи. Он даже не пытался спешить, ведь не считал это нужным. Король с призрением взирал на него. Дождь намочил всё повсюду: и сизую бороду Алтоса, и обноски Вальдемара, от чего они прилипли к его телу. Лоренцо был зрелым мужчиной, которому было уже за пятьдесят. Имел высокий рост и худощавое (даже слишком) телосложение. Носил небольшую щетину и был блондином, чьи волосы от пережитого стали полуседыми они же были заглажены назад с залысинами на лбу. Глаза чародея были серыми и пустыми они хладнокровно смотрели на всех, как будто король и его люди — это скот, который скоро забьют. Его руки жилистые и жили те синие напоминали корни, что оплели его руки. Ноги босые в мозолях. Лицо уставшее, уставшее настолько, что от него усталость передавалась другим.
— Вальдемар Лоренцо, сегодня прекратится твоя история, и только ты сам виноват в этом, — сказал Алтос, призирающим и надменным голосом. Он пытался перекричать шум дождя, опираясь на меч.
— Возможно и так, но значит ли это, что конец моей истории не начнёт какую-то новую? — сказал усталым голосом чародей. Но звучал он так, будто смерти он не боялся совсем. Он стоял в нескольких метрах от короля и на таком растоянии Алтос, который в своём приклонном возрасте видел не настолько хорошо, а тем более маленькие глаза Лоренцо, но он чуствовал, как взгляд чародея его прожигает.
— Это не важно, мы сами позаботимся о будущих историях, — ответил Алтос уже менее надменно. Он ожидал, что чародей испугается или что-то вроде того, но этого к его сожалению не произошло.
— Твоё дело, — ответил Вальдемар и пожал плечами. Он сделал несколько шагов вперёд, пройдя мимо короля, а пото спросил с насмешкой: почему же Герард сам лично не отрубит мне голову отцовским мечом на глазах у тысячи людей?
— Это была бы слишком большая честь для изменника! — сказал тот и ударил кончиком меча о грязь.
— Разве не считается изменной перед народом — террор королевств, которые Грегори подарил тебе, — продолжил с насмешкой чародей.
— Как ты семеешь! — выкрикнул Ганимед, а его и без того выпученные глаза чуть не выпали из глазных отверстий.
— С тобой не разговаривают, — будто плюнул фразой Вальдемар в его сторону.
— Я знал Грегори и знал слишком хорошо, чтобы слушать тебя! — продолжил Алтос.
Тогда чародей пожал плечами вновь и двинулся вперёд.
Он поднялся на виселицу, отрусив ноги от грязи. Там его ждал пузатый палач.
— Ну и кабан, — тихо буркнул чародей.
Он взглянул на петлю и в этот момент дождь прекратился и на ней сверкали капельки воды, как хрусталь. Палач подошёл к нему и стал одевать петлю ему на шею с таким видом будто рисовал портрет милой дамы, а не готовил очередного несчасного к повешанью:
— Нет, нет…Я сам, — сказал Вальдемар. Этим жестом он намикал на то, что смерть его не страшит.
Палач сделал удевлённый взгляд, ведь он сам предпочитал это делать.
— Это моё увлечение — проверяю на ощуп материал петли, — палач пожал плечами, а Лоренцо одел петлю на шею и сказал висельнику, — так и думал — лён, — тот лишь покивал в ответ.
— Да упокоят боги твою душу грешную, — сказал Алтос.
Палач медленно потянулся за рычагом, но Вальдемар стал сильно смеяться. Все переглянулись.
— Я что сказал чтото смешное, — со страхом, недоумивая спросил король.
— Я просто представил твою реакцию, если бы я тебе ответил «В гробу я ведал твоих богов».
— Палач, чего ты ждёшь? Вешай изменика!
Вдруг страж, что стоял рядом с королём, достал меч и, описав крутую дугу им, обезглавил короля одним ударом. Голова короля упала и покотилась, а его тело, рухнув на землю, вымазало дорогое одеяние грязью. Палачу же, который должен был повесить чародея, выстрелили в шею из лука. Он полетел с виселицы вниз, расбрызгав грязь. Настала гробовая тишина, которую нарушил Ганимед, выстрелив молнией в убийцу короля. Молния, столкнувшись с доспехами, создала непреятный скрежит. Вдруг, другой стражник ранил его коленный сустав мечом, но не стал дбивать его, ведь это была часть плана. Ганнимед упал в лужу и стал окрашивать её кровью. Часть стражей стала убивать своих побратимов. Вальдемар же подошёл в развалочку к воротам, (ведь все были овлечены битвой), где его ждал жуткий бледный, лысый человек, что напоминал трупа, которого звали Тарантул. У него были ключи от наручников чародея и его меч. Вальдемар тоже стал убивать стражу. Для него это явно было не впервой. Он отражал удары воинов, посылая их то вниз, то в сторону, после чего наносил быстрый, смертельный удар по незашишёным участкам тела. Вдруг Вальдемара взяли в кольцо и уже собирались порешить, но они не знали, на что способен этот человек. Чародей был не прост, он кинул дымовую бомбу, что передал ему Тарантул вместе с мечом. Дым затянул почти всю площадь. В дыму Лоренцо и его люди стали с огромной скоростью и жестокостью убивать воинов. Ведь на это задание Лоренцо взял своих лучших воинов. Из дыма то и дело вылетали капли и брызги крови, и отрубленные конечности. Вдруг Ганимед вызвал ветер и дым развеялся. Злодеи были не готовы к этому, но их это ничуть не напугало. Вальдемар отправился к Ганимеду. Он был зол на чародея, что мешал им, но вдруг дорогу ему, как локомотив преградил воин в тяжёлых доспехах с огромными молотом и щитом. Казалось, что молот этот раздавит чародея, как несчасного муравья. Лоренцо ухмыльнулся, ведь его не пугали размеры его врага, и его забавляло то, что он был так надменен. Вальдемар с лёгкостью уклонялся от медленых ударов воина молотом и, в конце концов, он оттолкнулся от стены, подскочил и вонзил ему меч в шею. Он засунул лезвие не слишком глубоко, буквально только край, чтобы быстро вынуть его. Гигант с грохотом упал на землю. Ганимед же успел где-то скрыться. В конце концов, стража была убита и на место схватки уже спешили другие воины, но Вальдемар нашёл раненного чародея, который смотрел на Лоренцо с призрением и понимал, что смерть неизбежнаа. Вальдемар схватил его за воротник камзола, подтянул к себе, а затем схватил цепкой рукой его за шею. Ганимед почувствовал, как его сила стала убывать. Из него будто выходил его дух, в то время как Вальдемар почувствовал противоположное ощущение. Когда же подкрепление прибежало, то они обнаружили множество трупов стражи, обезглавленное тело короля и ослабленного Ганимеда. Генерал войск — Сарим даже произнёс: