Египет времен Тутанхамона
Шрифт:
Когда Аменхотеп IV взошел на трон, все друзья его отца в Вавилонии, Ассирии, Митанни, на землях хеттов и Кипре поспешили его поздравить. Все хотели заручиться дружбой нового египетского царя. Буррабу-риаш, царь Кардуниаша, надеялся обменяться подарками с новым царем и уповал на сохранение старой дружбы между двумя странами. Ашурубаллит отправил ему дары и попросил взамен двадцать талантов золота. Тушратта, царь Митанни, обратился к нему по-родственному, передал приветствие царице Тии и с гордостью напомнил о старой дружбе между Митанни и Египтом. Кроме того, он писал непосредственно Тии, также напоминая о старой дружбе. Но Ахенатон ответил совсем не так, как им хотелось бы, и, судя по письмам, посланным им, ответные дары были скудны и непрезентабельны. Не приходится сомневаться, что ему не хватало открытости и щедрости отца — Аменхотепа III. Шли годы, и правители городов и провинций, выплачивавшие Египту дань, начали писать царю торжественные заверения в своей почтительности, преданности и верности, многие упоминали о привилегиях и требовали новых. Довольно скоро эти заверения стали сопровождаться требованиями послать египетских солдат для защиты царской собственности. Так, некто Шувардата написал:
«Моему царю, моему господину, моим богам и моему солнцу. Это говорит раб твой Шувардата:
Жители Тунипа, вассалы Тутмоса III, написали царю о том, что Азиру ограбил египетский караван и, если не будет послана помощь, Тунип падет, как это произошло с Ни.Риб-Адда из Библоса пишет:
20
Все эти письма и сообщения написаны клинописью на глиняных табличках, более трех сотен которых обнаружила в Амарне в 1887–1888 годах местная жительница. Краткое содержание дощечек, хранящихся в Британском музее, опубликовано Безольдом и Баджем в 1892 году. Тексты всех писем, находящихся в Лондоне, Берлине и Каире, с немецким переводом были опубликованы Винклером, позднее еще один текст на немецком языке был опубликован Кнудсоном. Тексты шести писем, приобретенных Лувром в 1918 году, в переводе Тюро-Данжена, опубликованы в Париже в 1921 году. Из них три написаны палестинскими правителями, два сирийцами и еще одно египетским царем и адресовано некому Интаруда, царю Аксафа.
«У нас нет пищи, чтобы есть, и мои поля не дают урожая, потому что я не могу посеять зерно. Все мои деревни находятся в руках хабиру. Я заперт, словно птица в клетке, и некому освободить меня. Я написал царю, но никто не обратил внимания. Почему ты не занимаешься делами твоей страны? Собака Абд-Ашрат захватил и Шигату, и Амби, и Симирру. Пошли солдат и хорошего офицера. Я молю царя не отворачиваться от нас. Почему нет ответа на мои письма? Направь к нам колесницы, и я постараюсь удержаться, иначе через два месяца Абд-Ашрат станет хозяином страны. Гебал (Библос) падет, и вся страна до самого Египта окажется в руках хабиру. У нас нет зерна. Пошли зерно. Я отправил все свое имущество в Тир, и также дочерей моей сестры, в целях безопасности. Я послал к тебе моего сына, выслушай его. Делай со мной что хочешь, но не оставляй мой город Гебал. В прежние времена, когда Египет отвергал нас, мы не платили дань. Не отвергай нас. Я отправил своих сыновей и дочерей за пищей. У меня ничего не осталось. Ты говоришь: «Защищайте себя», но как мне это сделать? Когда я посылал к тебе сына, он ждал приема три месяца. И хотя мои соплеменники настаивают, чтобы я присоединился к мятежникам, я этого не сделаю».
Абимилки из Тира пишет:
«Царю, моему повелителю, моим богам, моему солнцу. Обращается к тебе Абимилки, твой преданный раб. Семь и еще семь раз я падал к ногам моего царя, моего господина. Я не что иное, как пыль под ногами моего царя, моего господина. Мой повелитель — это солнце, которое встает над землей день за днем, согласно воле великого Солнца, его благородного отца. Я живу в его влажном дыхании и испускаю стон, когда он опускается. Он позволяет всем землям жить в мире одним лишь мановением своей руки; он грохочет в небесах, как божество грома, и вся земля содрогается в страхе…Послушай же меня, сказал я Солнцу, отцу царя моего. Когда я увижу лик царя моего, моего господина? И снова послушай меня. Я охраняю великий город Тир для царя моего, моего господина, и ожидаю, пока его рука даст мне воды, чтобы испить, и дров, чтобы согреться. Более того, Зимрида, сидонский царь, день за днем посылает сообщения изменнику Азиру обо всем, что он слышит из Египта. Я писал об этом моему господину, потому что он должен это знать».
В письме из Лапаи автор пишет: «Если царь потребует у меня жену, я не откажусь послать ее к нему, если он прикажет мне ударить себя кинжалом, я, конечно, сделаю это». Среди авторов писем есть дама, которая сообщает о набеге хабиру на Аялон и Сарху. Все письма говорят об одном и том же: об успешном мятеже на части зависимых от Египта территорий, о захвате, разграблении и сожжении городов и деревень хабиру, о грабеже караванов на всех торговых путях. А пока все это происходило, египетский царь оставался безразличным и интересовался только культом своего бога! Общее свидетельство всех амарнских писем не оставляет сомнений в том, что фараон Аменхотеп IV не беспокоился о сохранении дружественных отношений, существовавших между царями Вавилонии, Митанни и его отцом. Он казался вполне удовлетворенным приемом посольств и даров из Месопотамии и получением льстивых писем, полных заверений в верности и преданности, но его ответные дары никоим образом не удовлетворяли его корреспондентов. Он почти не посылал золота, необходимого для украшения храмов в Месопотамии и изготовления фигур богов, а в некоторых письмах упоминается также о случаях двурушничества со стороны египетского царя. В любом случае он не вел войн в Месопотамии, и, когда города один за другим перестали присылать дань, он не сделал ни одной попытки заставить их. Неизвестно, насколько полно он был осведомлен о происходящем в Западной Азии, но, когда Тушратта и другие политики потребовали у него компенсации за нападения на их караваны во время прохождения по египетской территории, он должен был понять, что власть Египта в этой стране существенно ослаблена. С годами царь уже не мог не понимать, что египтяне ненавидят его бога и проклинают его самого, и это знание, должно быть, негативно сказалось на его физическом здоровье и характере.
В первые годы правления Аменхотепа IV художники и скульпторы изображали его так, как обычно изображали египетских фараонов, но позже характер изображений сильно изменился. У царя от природы были длинные нос и подбородок, а также толстые, выдающиеся вперед губы, он немного сутулился, был высок и худ, и, вероятно, его колени и бедра были несколько деформированы. На барельефах и рисунках все эти физические недостатки чрезмерно преувеличены, так что фигуры царя больше напоминают злые карикатуры [21] . Правда, все это, должно быть, делалось с ведома и одобрения царя и, вероятно, было добросовестным отображением видения художников. Иными словами, все эти произведения есть примеры реализма в искусстве (который фараон так старался внушить скульпторам и художникам, считавшимся его учениками) применительно к нему самому. История не сохранила сведений о последних годах его правления, но некоторые факты говорят о том, что, крайне обеспокоенный положением в стране и за ее пределами, понимая, что у него нет сына, который стал бы его преемником, а также тем, что он так и не сумел сделать культ Атона национальной религией, Аменхотеп IV утратил свой гордый и пылкий дух, а его физическое и духовное здоровье пошатнулось. Чувствуя, что конец близок, он назначил своим соправителем Сменхкара [22] , за которого выдал замуж свою старшую дочь. Вскоре после этого он умер. Он был похоронен в гробнице в скалах, которая была вырублена в районе холмов в восьми километрах от города на восточном берегу Нила, а не в западных холмах, где были похоронены все цари XVIII династии. Даже когда речь
21
Некоторые интересные замечания доктора Г. Ассельбергса о старой и новой манере рисунков во время правления Аменхотепа IV с фотографиями можно найти в «Египетском журнале», т. 58 (1923), с. 36 и далее.
22
Его титулы —
Судя по тексту, скарабей был сделан для Аменхотепа IV до того, как он принял новое имя Ахенатон (Эхнатон). В последних трех строках перечисляются имена и титулы царя и царицы, а первые четыре — являются обращениями или молитвами к некоему божеству. Наличие повреждений в тексте в начале и в конце строк не позволяют сделать связный перевод, но общий смысл таков:
«Царь Севера и Юга, Неферхепрура Уа-эн-Ра, дающего жизнь, сын Ра, возлюбленный им Аменхотеп, бог, правитель Фив, великий по веку своему, [и] его великая царственная супруг Нефертити, да будет она жива и молода, говорят: да здравствует прекрасный бог, властелин грохота (грома?). в великом и священном имени. в празднестве Сет как Татенен, господин. Атон (Диск) в небесах, прекрасный ликом, милосердный в Ану (Он)».
Представляется, что это обращение к некому богу грома, чье имя было великим и священным. Обычно богом грома в Египте был Апеп (Апоп), который в этой ипостаси зовется Хемхемти. Упоминание о Татенен весьма интересно, поскольку это был один из тех богов, которых Аменхотеп IV позднее стремился «отменить». Может ли быть эта надпись попыткой ассимилировать местного суданского бога грома с Атоном? Автор одного из амарнских писем, процитированных ранее, говорит о том, что Аменхотеп IV грохочет в небесах и вся земля содрогается в страхе. Следовательно, некая ипостась Атона в умах иностранцев ассоциировалась с богом грома, но нет четких свидетельств, которые указали бы на то, кем был этот бог.
Дошедшие до нас факты о жизни и правлении Аменхотепа IV, как мне кажется, дают основания утверждать, что он был истинным религиозным фанатиком, нетерпимым, заносчивым и упрямым, но честным и искренним в своем поклонении богу и в стремлении сделать Атона общенародным божеством Египта. Современные авторы считают его реформатором, но ведь он ничего не реформировал. Он старался навязать своему народу поклонение «Гору двух горизонтов, ликующему на горизонте, в имени своем Шу, который [есть] Атон», и потерпел неудачу. Обнаружив, что подданные отказываются принять его взгляды на старое, возможно, древнейшее солнечное божество, культ которого оставался забытым в течение множества веков, он в негодовании покинул город, где жили его великие и воинственные предки, и, словно капризный ребенок, каковым он, без сомнения, и был, удалился в другой, созданный им самим город. Как и все религиозные маньяки, страдающие манией величия, он был удовлетворен, пока мог удовлетворять свои собственные стремления и потакать своим желаниям. Обычно вред, причиняемый такими людьми, весьма ограничен по своему характеру и степени, но Аменхотеп, будучи царем, за семнадцать лет своего правления вверг страну в несказанную нищету. Он тратил доходы страны на развитие культа Атона и на удовлетворение своей потребности в красоте и в экстатических религиозных переживаниях. Он был щедр на богатые награды всем тем, кто разделял его взгляды, но проявлял жадность и мелочность, когда речь заходила о потребностях его страны. Это явствует из амарнских писем. Жители Западной Азии могли говорить, что египетский фараон по сути является «фокусником» [23] , но в его личной жизни аскетизма почти не было. Его хвастливые заявления о «жизни в истине», или о «жизни правдой», которые предполагают, что он живет совершенно естественной и простой жизнью, видя вещи таковыми, какие они есть в действительности, представляются по меньшей мере нелепыми. Ахенатон имел много общего с аль-Хакимом, египетским халифом из династии Фатимидов, правившим в 996—1021 годах. Оба они являлись сыновьями богатых, любящих удовольствия и роскошь отцов, и оба взошли на трон еще в детстве. Оба являлись людьми неординарными, стремились порвать со старыми традициями и распространить новые идеи, но перемены, к которым они стремились, невзирая ни на что, отдавали безумием. Христиане и иудеи были для аль-Хакима тем же, что поклонники Амона для Аменхотепа IV. И фараон, и халиф были набожными до нетерпимости, оба они явились строителями мест для поклонения, оба считали себя воплощением своего бога, оба узурпировали черты божества и предписывали правила для поклонения. Оба были покровителями искусств, но нет свидетельств тому, что фараон стремился привлечь к своему двору образованных людей, как это делал халиф. Враги аль-Хакима часто умертвлялись, и ярость халифа провоцировала массовость убийства. У нас нет свидетельств о подобных жестокостях Ахетатона, однако было бы опрометчивостью утверждать, что люди, вызвавшие сильное недовольство фараона, не устранялись с дороги с применением методов, присущих Востоку.
23
То есть аскетом, равнодушным к богатству.
Преемником Аменхотепа IV стал Сменхкар, правление которого, вероятнее всего, было коротким и не имело большого значения. Он был мужем старшей дочери фараона и горячим приверженцем Атона, культ которого так стремился внедрить. О его деятельности мы почти ничего не знаем, неизвестно даже, был ли он смещен с трона или просто умер. Вслед за ним на трон взошел Тутанхамон, о правлении которого уже говорилось. Затем последовало короткое правление Эйе, который женился на кормилице Аменхотепа IV, после чего к власти пришел Хоремхеб, военный, служивший во время правления Ахенатона на севере Египта. Реставрация культа Амона, начатая Тутанхамоном, была им завершена, что можно назвать полным триумфом Амона. Непосредственным следствием этого стал упадок и последовавшая ликвидация культа Атона, после чего город Ахетатон утратил свое значение и началось его запустение. Ремесленники, не имевшие работы, переехали в Фивы, где могли поставить свое ремесло на службе Амону, а многие атонисты покинули своего бога, переметнувшись к Амону. Возможно, храмы и дома его высокопоставленных приверженцев были разграблены толпой, поступившей так, как всегда поступали на Востоке с собственностью свергнутой религиозной фракции.Покинутый город вскоре превратился в руины и больше никогда ни отстраивался и не заселялся. По средним оценкам, город просуществовал 50 лет.