Его удобная невеста
Шрифт:
– Сделать так, – сказал Кингстон, – означает потерять компанию. Если я дам каждой из вас семнадцать процентов, это сделает «Кингдом» доступным для поглощения.
Значит, Кингстон тоже был в курсе. Первые признаки появились еще пару месяцев назад. Потом рынок стабилизировался. Однако на прошлой неделе ситуация вновь стала нестабильной, и цены на акции взлетели.
– Этого не случится, если мы будем держаться вместе и сохранять общие приоритеты, – сказала Джорджия, так сильно сжимая ручку, что пальцы побелели.
Кингстон
– Когда это было, чтобы вы трое держались вместе?
На другой стороне стола Черис постучала карандашом – в гулком пространстве конференц-зала этот звук показался Джорджии оглушительным.
– Отец…
– Так что ты собираешься делать? – спросила Роберта. – Отдать все Черис?
– У меня три дочери – и я должен позаботиться о каждой из них, – с удивительным смирением произнес Кингстон.
Джей прекрасно знал, что старый плут никогда не делал ничего, что не служило «Кингдому» – и ему самому – на пользу.
– Но, естественно, самая большая награда достанется самой преданной моей дочери.
– Ты имеешь в виду самой любимой твоей дочери? – Это был голос Роберты.
– У тебя есть сомнения в моей преданности? – спросила Джорджия. Ее глаза странно блестели. – Я работаю восемьдесят часов в неделю. У меня два года не было отпуска. Черт, за этими стенами у меня вообще нет никакой жизни!
– Это твой выбор, – пожал плечами Кингстон.
Джорджия открыла было рот, чтобы ответить, но потом опустила глаза, закрыла ручку и положила ее рядом с блокнотом. Ей нужно было хорошенько подумать, чтобы озвучить свою позицию.
– А у тебя есть что сказать, Черис? – Острые глазки Кингстона потеплели, остановившись на младшей дочери.
Черис покачала головой:
– Нет.
– Нет? – Холод вернулся в эти прозрачные голубые глаза, так похожие на глаза Джорджии. – Но ничего, детка, думаю, у тебя скоро прибавится энтузиазма. – Кингстон медленно обвел взглядом своих дочерей. – Вознаграждение последует незамедлительно, – объявил он. – Та, что первой докажет мне свою преданность, получит двадцать шесть процентов акций «Кингдома» – больше половины моей доли, – и этого будет достаточно, чтобы обеспечить реальную власть. Оставшиеся двое разделят между собой двадцать пять процентов.
Джей не мог заставить себя встретиться взглядом с Джорджией. Он знал, что это только начало.
Кингстону следовало бы запретить так обращаться со своими дочерьми.
Сделав глубокий вдох, Джей попытался расслабиться.
– Прежде чем вы спросите, в чем это заключается, – начал он, – я могу сказать, что ваш отец нашел способ, которым каждая из вас могла бы доказать ему свою преданность. У него есть план.
Глава 2
Джорджия с трудом скрывала волнение. Гул удивления пронесся по конференц-залу, но тут же затих.
– Джей абсолютно прав: я привык все планировать. – В голосе ее отца прозвучало удовлетворение. – Мой прадед создал «Кингдом» в одной из заброшенных комнат своего дома, а я превратил его в известный бренд.
– Какого рода план? – К Джорджии наконец вернулся голос.
Кингстон даже не взглянул в ее сторону.
– Я полагаю, и небезосновательно, что мои дочери могут оказаться предметом интереса жадных до денег акул, которых немало снует в водах модельного бизнеса. Поэтому я приготовил список кандидатов, способных защитить…
– Защитить? Кого? Нас? Зачем?
Кингстон проигнорировал возмущенные возгласы Роберты и Джорджии.
– Первая, кто выйдет замуж за кандидата, которого я выбрал, будет считаться самой преданной дочерью и в награду получит двадцать шесть процентов акций «Кингдома».
– Что?! – одновременно возмутились Роберта и Джорджия.
Отец говорил так, словно их самих здесь не было. Что, черт возьми, происходит?!
Ответ наверняка заключался в бумагах, лежащих перед Джеем, который по-прежнему упорно избегал ее взгляда.
С нее достаточно, решила Джорджия.
Оттолкнув стул, она встала и обошла стол. Сойдя с мягкого ковра, она гулко процокала каблуками по паркетному полу.
– Джорджия! – почти закричал Кингстон.
Итак, он заметил ее.
Не обращая внимания на сердитый голос отца, она схватила бумаги, лежащие перед Джеем, и вернулась на место, прижимая к себе добычу.
Громкий гул разорвал тишину, но Джорджия уже углубилась в чтение.
– Какого черта? – Ее глаза с вызовом уперлись в лицо Джея.
Он моргнул.
– Акции будут переданы мне и моему мужу в день нашей свадьбы?..
– Свадьбы? – Роберта оказалась рядом с ней. – Дай-ка мне взглянуть, сестренка. Я даже не знала, что ты с кем-то встречаешься. Никогда не прощу тебе этой таинственности.
Не в первый раз Джорджия пожалела, что не обладает таким же неизменным чувством юмора.
– Я ни с кем не встречаюсь – и тем более не собираюсь ни за кого замуж. – Никогда. И тем более не после Ридли. Взгляд Джорджии скользнул по лицам собравшихся. Джей показался ей странно чужим, отстраненным, настолько унылым и подавленным он был в тот момент. – Что происходит, черт возьми?
Ее отец был невозмутим.
– Джорджия, я выбрал человека, который подходит для управления компанией. Разумеется, он вступит в должность после того, как я уйду в отставку.
Ею овладела паника.
– Но…
Он поднял руку:
– Я знаю… знаю твои мечты.
Джорджия покачала головой, словно желая избавиться от этого кошмара.
Роберта наклонилась к ее уху:
– Сейчас он изложит свой взгляд на твои мечты, а потом тебе это продаст.
– Что ты имеешь в виду? – тихо спросила Джорджия.