Его замечательная, мурлыкающая пара
Шрифт:
— Ты могла бы убежать. Я видел ваш вид прежде и знаю, как быстро вы можете бегать. Правильно? Играть со стаей волков не слишком умно и в твоем возрасте ты должна знать это.
Шеннон сглотнула, проталкивая комок в горле, прежде чем ответить.
— Я не могу, — прошептала она.
Он нахмурился, и глубокие морщины залегли у его рта.
— Не можешь что?
Страх перед тем, чтобы сказать ему правду, заставил ее замолчать. Она не знала обычаев и убеждений волков.
Шеннон всегда знала, что для семьи ее отца она мерзость
Если бы его семья узнала о ней, то непременно бы воспользовалась шансом, и убила бы, не задумываясь.
— Не можешь, что? Быть умнее? — Его брови приподнялись.
— Перекидываться, — призналась она.
Он моргнул, хмурый взгляд исчез, и удивление появилось на лице.
— Ты ранена? — мужчина принюхался. — Я чувствую запах крови, но не сильный.
— Твоё обещание всё ещё в силе, не делать мне больно?
— Я всегда держу слово.
Опять же он казался искренним. Шеннон облизала пересохшие губы. Его взгляд проследил движение её языка, прежде чем опять встретиться с ее взглядом.
— Моя мать человек, а отец только наполовину пума, унаследовав от своего отца человеческую половину.
Красавчик отстранился немного, изучая ее особо тщательно.
— Чёрт. Ты больше человек, чем пума. Ты действительно не можешь обращаться?
Она покачала головой.
— Нет когтей и зубов?
Она отступила от него и подняла руку, показывая ногти, а потом подняла верхнюю губу, чтобы показать нормальные зубы.
— Мне страшно, — призналась она, отпуская руку, на горячую кожу в изгибе его плеча. — Если бы я могла обращаться, то сделала бы это сейчас.
— Ты пахнешь как оборотень, но очень слабо.
— Не знала этого.
— Твой отец не рассказал тебе?
Шеннон заколебалась снова: интересно, что он сделает, если поймет, что у нее нет никого, что бы защитить или отомстить за неё, если он нарушит свое слово.
У Шеннон не было семьи оборотней, которая бы отомстила за нее, даже если он бросит ее мертвое тело в ближайший овраг. Мать — все, что у нее есть. Человек, который ничего не сможет сделать.
— Я задал тебе вопрос и ожидаю ответа. — Он показал свою власть над ней, когда одна его рука скользнула под ее попу и приподняла повыше, пока их лица не стали на одном уровне, чтобы можно было заглянуть ей в глаза. — Он не предупредил, что другие оборотни могут выследить тебя, поскольку частично ты пума?
— Нет, — она мысленно признала, что это правда.
— Он должен следить лучше за тобой. Я слышал, ваши мужчины реально защищают своих женщин. Не чувствую мужской запах на тебя, следовательно у тебя нет пары?
— Нет, у меня партнера.
— Ты достаточно взрослая, чтобы быть одной. Это потому что ты неполноценная?
Частично страх сменился гневом. Всю жизнь, клеймо урода преследовало её, что научило защищаться.
— У тебя есть пара?
— Нет.
— Ты достаточно взрослый. Тоже дефектный?
Руки сжались вокруг ее талии, и мягкий рык прозвучал сквозь приоткрытые губы.
— Осторожно, киска. Не оскорбляй меня.
Страх вспыхнул внутри и охладил ее нрав. Она не дерзила какому-то случайному парню. Это был настоящий оборотень.
— Ты первый меня оскорбил. Видел бы ты выражение своего лица, неверие и ухмылку.
— Правда? — Его губы изогнулись, и смех заискрился в темных глазах. — Это меня удивило. — Его внимание сосредоточилось на ее губах, скользнуло к волосам, а затем вернулось к пристальному взгляду её глаз. — Ты чертовски привлекательна.
Вновь онемев, она не знала, как реагировать на неожиданный комплимент. Антон глубоко вдохнул, смотря на нее, и наклонил голову.
— Кто-то идет. Ты достаточно успокоилась, если я поставлю тебя на ноги, не попытаешься снова забраться на ближайшее дерево или на меня?
— Не знаю. Инстинкты в каком-то роде овладевают мной, когда я слишком напугана, а затем все как в тумане, пока я не оказываюсь в плохих местах, таких как верхушка дерева. — Она опустила взгляд на его широкую грудь. — Ты первый мужчина, на которого я когда-либо взбиралась, если это чем-то поможет. Но, мне повезло, что ты не отпустил меня. Какая-то часть внутри меня хотела убраться подальше от земли.
— Инстинкты могут быть сукой. — Слегка повернув голову, он всмотрелся в лес. — Тогда оставайся там, где ты есть. Ты будешь в ужасе. Приближаются четверо моих парней из стаи.
Антон двинулся вперед, и Шеннон снова прильнула лицом к его коже, закрыла глаза, и обвила руками его шею, прижимаясь еще плотнее.
Спиной Шеннон слегка касалась ствола дерева, с которого спустилась, Антон прижал ее к нему в своих объятиях. Она услышала шорох листьев поблизости и втянула в себя воздух насыщенный запахом мужского тела Антона.
По непонятной причине, однажды это помогло ей не выйти из себя, когда прозвучал рык членов его стаи, стоило им увидеть или почуять ее.
— Довольно. — Голос Антона стал глубоким, властным и жестким. — Идите домой.
— Кошка, — прорычал мужчина. Антон зарычал громче. — Давай, оставь её нам. Хочу попробовать… Она сладко пахнет.
Антон напрягся всем телом. Он ощущался таким же, твёрдым, как и ствол дерева, к которому была прижата спина Шеннон. Ужасающий рык ярости возле ее левого уха скрыл ее всхлип.
Инстинкты снова пробудились, и потребовалась огромная концентрация, чтобы не вырваться из его рук. Она хотела убежать или забраться на дерево, но определенно не хотела быть в такой устрашающей близости к оборотню, желавшему ее на закуску.
— Отвали! — прорычал Антон. — Она моя.
— Блядь, — прогрохотал другой голос. — А как на счёт поделиться свежей добычей?
— Эй, — крикнул очередной мужчина. — Не думаю, что у него это на уме. Дерьмо. Извини, мужик. Знаю, ты любишь кисок, но, черт возьми, не настолько, же буквально, как звучит.