Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эхо орбитального удара
Шрифт:

Тем не менее, возникшие проблемы требовалось решать, и мне снова пришлось обратиться к бату Фриорху. Собственно, без участия его специалистов я бы всё равно не смог приступить к ремонту поврежденных в бою кораблей лягуров, так что от более тесного знакомства с союзниками я бы всё равно никуда не делся.

На первое техническое совещание с лягурами я взял с собой Чжао Вэй. Особого смысла в её присутствии, конечно, не просматривалось, но разбавить компанию наших земноводных друзей хотя бы одним человеком мне всё же хотелось. Чжао, если и удивилась моему решению, вопросов задавать не стала, а перспектива общения с лягурами ей, похоже, даже нравилась.

Бат

Фриорх представил нам командиров эсминца и легкого крейсера. Доклад о полученных повреждениях предстояло делать именно им. На самом деле, я и так знал, с чем нам предстоит иметь дело. Призрак очень тщательно просветил сканерами пострадавшие в бою корабли союзников, так что информации об их состоянии у меня было чуть ли не больше, чем у лягуров. Тем не менее, мы с Чжао терпеливо выслушали подробные доклады. Переводил нам Лис, иногда вставляя между строк свои собственные довольно едкие замечания.

– Мой корабль получил тяжелые повреждения, серьезно затронувшие энергетическую установку и прыжковый гипердвигатель, – подвел итог своей речи командир эсминца «Равга». – Технический регламент предписывает осуществлять ремонт этих агрегатов только в условиях пустотной верфи. В системе Лиганды таких условий нет, так что единственным вариантом остается ожидание прибытия из метрополии пары подпространственных буксиров. Впрочем, часть более мелких повреждений можно исправить и здесь, но ввести эсминец в строй это не поможет.

Прилетело эсминцу действительно неслабо, тут я с выводами лягура был полностью согласен. А вот верфь… Да, верфь бы нам не помешала, вот только вряд ли нам светило дождаться тех самых буксиров. Да и не устраивал меня такой вариант.

Доклад командира легкого крейсера отличался от выступления предыдущего оратора лишь деталями. В целом проблемы у его корабля были теми же. Вышедший из строя гипердвигатель, многочисленные деформации корпуса, нарушение системы управления, частично выгоревшие эмиттеры и генераторы силового щита и еще целый список весьма неприятных повреждений, возникающих, когда корабль подвергается сначала массированной торпедной атаке, а потом обработке из плазменных пушек вражеских эсминцев. Ну, и завершился доклад вполне ожидаемой мантрой про те же подпространственные буксиры и пустотную верфь.

– Ни верфь, ни буксиры нам не потребуются, – категорично заявил я, на самом деле не испытывая той уверенности, которую старательно демонстрировал. – Я бы хотел напомнить уважаемым союзникам, что тант Гриайх оставил нам совершенно четкие указания. Оба поврежденных корабля должны быть отремонтированы в системе Лиганды теми средствами, которые имеются в нашем распоряжении. Уверен, приказ танта здесь никто обсуждать не собирается.

– Всё не совсем так, капитан-лейтенант, – невозмутимо возразил Фриорх. – Тант Гриайх поставил эту задачу исключительно перед вами, в качестве условия предоставления вам наших боевых кораблей. Если вы не справитесь, это не будет воспринято тантом Гриайхом, как нарушение мной его приказа. И уж тем более никакого наказания не понесут командиры кораблей.

– Всё так, бат Фриорх, – на моем лице появилась легкая усмешка. – Вот только вам приказано оказывать мне всемерное содействие в ремонте эсминца и легкого крейсера. И если задача, поставленная тантом, не будет выполнена по той причине, что оно окажется, скажем так, не вполне всемерным, это уже будет прямым нарушением полученного вами приказа. Или я в чем-то ошибаюсь?

– Содействие мы непременно окажем, – с готовностью заверил меня Фриорх. – Правда, наши возможности

не столь уж велики. Серьезным ремонтом крупных боевых кораблей на Лиганде-4 никогда не занимались, и никаких средств для этого у нас нет.

– Это он врёт, – закончив перевод ответа главы колонии, добавил от себя Лис. Его голос звучал в наушнике гарнитуры моего коммуникатора, так что услышать неприятный комментарий в свой адрес Фриорх не мог. – У лягушек на планете очень неплохие ремонтные мощности. Сканеры «Скаута» их отлично видят, несмотря на маскировочные поля, прикрывающие производственные зоны. Призрак одних только универсальных ремонтных дронов сотни три там насчитал. И это, скорее всего, не все. Часть роботов наверняка чем-то занимается на нижних подземных и подводных ярусах мегаполисов лягушек.

В том, что бат Фриорх не будет особо рваться добровольно помогать нам в ремонте кораблей, я почти не сомневался. Уж больно двусмысленно прозвучали слова танта Гриайха о том, что корабли надо еще суметь починить, причем так, чтобы результат понравился их командирам и главе колонии. Похоже, отдавать нам во временное пользование эсминец и легкий крейсер, пусть и бесполезные в данный момент из-за полученных повреждений, представитель Среднего круга не очень стремился, и, несмотря на формально отданный приказ, намёк, прозвучавший в словах Гриайха, глава колонии понял правильно. Вот только меня такой расклад совершенно не устраивал.

Я внимательно посмотрел в блёклые глаза лягура и решил, что пора заходить с козырей. Взяв в руку коммуникатор, я активировал голографический режим, и между нами и союзниками в воздухе повисла карта наиболее плотно заселенной лягурами части планеты. Очень подробная карта, с отмеченными на ней объектами промышленной инфраструктуры, шахтами противоорбитальных ракет, проложенными под поверхностью магистральными тоннелями, наземными плазменными орудиями и местами дислокации частей колониальной армии.

Лягуры синхронно вздрогнули, уставившись на карту своими выпуклыми немигающими глазами. О возможностях наших сканеров они, скорее всего, догадывались, но того, насколько подробную информацию об их планете мы в состоянии собрать, союзники всё же не подозревали. Я выдержал небольшую паузу, давая лягурам в полной мере осознать ситуацию, и с демонстративным спокойствием произнес:

– Бат Фриорх, вокруг трех ваших крупных городов лежат промышленные районы. Там размещены очень серьёзные подземные заводы, выпускающие боевую технику и всё необходимое для жизни колонии и её защиты от вылазок тварей Роя, захвативших два больших острова к северу от вашего крупнейшего континента. Ваши заводы производят шагающие танки, атмосферную авиацию, боеприпасы и множество другой продукции. Среди выпускаемых ими изделий имеются и универсальные ремонтные роботы, а также целый список комплектующих, которые могут быть использованы для ремонта пострадавших в бою кораблей. Мы тоже активно используем ремдроны, так что я неплохо представляю возможности ваших машин данного класса. Эти роботы могут эффективно действовать не только на планетах, но и в космосе, а мне сейчас именно это и требуется. Вы, конечно, можете отказать мне в предоставлении этих ресурсов, приведя для этого множество причин, но, боюсь, в этом случае я буду вынужден немедленно покинуть систему Лиганды, забрав с собой ракетные сборки, которые сейчас развернуты на орбитах планеты для усиления ее защиты. Ну а при очередной встрече с тантом Гриайхом мне придется изложить ему причины и обстоятельства, заставившие меня отказаться от участия в ремонте эсминца и легкого крейсера.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия