Ёксель-Мопсель
Шрифт:
– Нет, подумайте… – возмутилась Нюша.
– Хозяйка!!! – хором сказали питомцы.
– Да, может, для неё загадаем чего хорошего? – обратился ко всем Блэкберри.
– Мы всё равно ей столько дать не сможем, сколько она нам! – грустно сказал взрослый Бакс.
– Да, но если мы пожелаем, чтобы ей всё хорошее вернулось от нас, возможно, она станет счастливее, хотя бы в этот день! – Блэкберри воодушевила эта идея.
–
– Я тоже «за»!
– Пусть станет счастливой!
– Мы позаботимся!
– Пускай отдохнёт, порадуется!
– Хотим, чтобы сбылось! – на разные голоса желали мопсы.
– Посмотрите на часы, мы и не заметили, как стрелка перешла через двенадцатичасовую отметку, – загавкались… фантазёры! Ну, все спать, – Бакс радел за дисциплину, как и его старший товарищ Барон Арчи.
Утром бабушка Анна собралась принести завтрак и расставить миски с едой, а затем выпустить всех во двор…
– Бойцы, сегодня вольно! В честь праздника занятия отменяются. Обрядиться в костюмы можем и сами – не щенки давно, а кто щенки – будет наряжен матерью и отцом их! Костюмы на полках, наряжаться учены. Начали! И, чтобы к возвращению хозяйки порадовали её облачениями! – привычно скомандовал Барон Арчи.
– Так точно, – буркнул Бонд.
Мопсы не спеша постягивали со своих именных полок костюмчики, расстегнули зубами липучки, удерживая лапой одежду, встали на прорези, после легли на живот, перекатились на спину, и костюмчики застегнулись на те же липучки. Очень просто и не надо посторонней помощи, щенкам, конечно, пришлось подсобить.
– Ох, вы спали в костюмах что ли? Или сами оделись? Конечно, не сами, она вас перед отъездом нарядила, успела же! – засмеялась бабушка Анна, принеся им завтрак и разложив по подписанным мискам.
Мопсы радостно виляли закрученными хвостиками, будто подтверждая, что они маленькие неумехи и нарядила их именно хозяйка.
Чашки опустошены, и веселая компания рванула на прогулку по участку. Во главе колонны вышагивал Барон Арчи, издавая ворчливые звуки. Так это видела всё бабушка Анна, но мы-то знаем, что Барон Арчи всегда руководил построением, обучая навыкам защиты и выживания остальных. После планового обхода территории, Арчи скомандовал в свойственной ему манере.
– Стоять! Построились! Пока ожидаем хозяйку и гостей на сегодняшний праздник, гуляйте, не разбредайтесь, костюмчики не мните и не пачкайте! Разойтись!
– Сегодня очень тепло будет, я бы сказал жарко, – говорил чёрный мопс Барри, раскидываясь под ласковыми лучами утреннего
– Братишка, я бы не советовал размещаться здесь, лучше сразу ложись по ходу солнца, как я! Видишь, сейчас располагаюсь на солнце, но через пять минут здесь будет тень, и я окажусь в ней – значит, не перегреюсь, – обманывал солнышко ещё один черный мопс Бонд.
– Вы о чём? Разве время укладываться? Надо столько ещё сделать до начала праздника! Лучший способ согреться – это двигаться, хотя мне замерзнуть не грозит, я в отличие от вас, хоть и чёрный мопс, но без белого пятнышка на груди, – подбежал Блэкберри.
Он всегда находил повод упомянуть об этом братьям, ведь все остальные чёрные мопсы были с белыми ромбиками на грудках.
– Да, да, знаем – ты чернобурка или чёрная пантера, – расхохотались Барри с Бондом.
– Кстати, вы Байкера-Спайкера не видели? – осмотрев вокруг и не увидев ещё одного чёрного мопса, спросил «тёмную компанию» Блекберри.
– Проходил здесь! Надо посмотреть под виноградником, как бы истории подобной прошлому разу не вышло! – ухмыльнулся Бонд.
– Побегу, нам пьяные мопсы на празднике не нужны! – вспомнив, что приключилось с Байкером-Спайкером прошлой осенью после поедания упавшего с лозы винограда, вовремя не собранного и подбродившего, Блекберри побежал туда…
Спайк действительно был под виноградником и собирал с упавших кистей виноградинки. Другие мопсы не разделяли его пищевых привычек и к винограду были равнодушны. Спайк же обожал всё, что падает с деревьев, будь то жёлуди, алыча, яблоки, груши, персики, сливы, а теперь осенью и «зависевшийся» виноград.
– Байкер-Спайкер, ты опять!
– Чего? Ягодки хорошие, морозов-то ещё не было, как в том году, – попробуй Блэкби!
– Нет, дружище, не буду, закругляйся. Вон уже на твоей парадной курточке с заклёпками косточки от винограда висят…
– Ладно, иду…
Нюша с детьми Билберри, Блюберри, Баберри и Бэль разместилась на выложенной камнем тропинке, ведущей к деревянному забору. Вскоре к ним подошёл персиковый мопс Бруно, приходившейся крёстным малышам – щенкам Нюши и Блэкберри. Он уселся с ними рядом, давая рекомендации матери, какую литературу не мешало бы почитать детям…
Конец ознакомительного фрагмента.