Эльхарон
Шрифт:
– Прости брат, на радостях что вижу тебя на ногах, совсем выпустил из виду, что у тебя рассечено плечо, - я выпустил его из объятий и предложил идти в лагерь. Вальдер кивнул головой, и мы медленно прошли сквозь ворота. Вайга брела следом, выхватывала на обочинах дороги пучки травы и изредка всхрапывала. Так мы подошли к моей палатке и я, привязав лошадь к перекладине, служащей для этой цели, пристегнул ей под её головой мешок с овсом. Вайга тут же нагнулась и захрустела зёрнами.
– Заходи, - я откинул полог и пропустил вовнутрь Вальдера. Подойдя к стене палатки, я откинул штору окна и, скрутив её в валик, пристегнул его ремешками. Палатка наполнилась дневным светом, и внутренней пространство обрело жилой вид.
Вальдер опустился на стул и, положив
– Спасибо тебе, брат, что не бросил меня умирать и сделал все, чтобы спасти мне жизнь. Остальное сделала Лиадика. Без неё я бы и за месяц не встал на ноги. Спасибо и ей большое!
– Ты сделал бы для меня тоже самое. На то мы и братья по оружию. Кроме всего прочего, ты муж моей сестры и я не за что не позволил бы ей стать вдовой. Кстати, как там Лиадика?
– я задал свой вопрос и с волнением стал ждать, что ответит Вальдер. Он молчал некоторое время, затем тяжело вздохнул и заговорил сначала тихо и медленно, затем повышая голос и ускоряя речь, по мере того как его рассказ продвигался к сути произошедшего.
– Она исчезла! В один из вечеров зашла ко мне, осмотрела рану, сделала перевязку и сказала, чтобы я сам через два дня её снял и больше ничего не делал. А утром на следующий день разрешила мне вставать с ложа. Потом она ушла к себе в домик. Ночью меня разбудил какой-то звук. Я посмотрел в открытое окошко и в свете ночного светила увидел на крыше её домика большую и красивую птицу. Её перья светились. Заинтересованно, я встал с ложа и тихонько подошёл к окошку. Всмотревшись, я разглядел, что у птицы женское лицо, Её глаза были полны слёз, которые обильно стекали на скат крыши и тоненьким ручейком скатывались на землю. Внезапно я заметил в небе две светящиеся точки, быстро увеличивающиеся в размере, и понял, что они спускаются вниз. Вот они увеличились настолько, что я смог рассмотреть в них две человеческие фигуры с огненными крыльями. В руках они держали небольшую плетёную клетку из прутьев светящегося металла. Они опустились на крышу рядом с птицей и подхватили её под крылья. Но в этот момент птица превратилась в Лиадику. Мощным движением рук она отшвырнула от себя этих существ, и в её руке сверкнул, если можно так выразиться, совершенно чёрный клинок. Он был настолько чёрным, что резко выделялся своей чернотой на фоне ночной темноты. Взмах её руки и его чернота погасла в груди Лиадики. Её фигура стала истаивать, растворяясь в темноте ночи, и вскоре на крыше остались только две фигуры с огненными крыльями. Они недолго о чём-то переговорили и взмыли ввысь звёздного неба. Немного времени, и они совсем исчезли из вида, - я с замершим от волнения сердцем слушал рассказ брата и не заметил, как по моим щекам скатились две скупых мужских слезы.
Увидев их, Вальдер тяжко вздохнул и тихо обронил.
– Мне очень жаль нашу магиню, она спасла столько воинов, исцелила меня и вселила в меня веру в прекрасное будущее. Если бы ты услышал, как она говорила о жизни, о любви...
– Когда она говорила с тобой об этом?
– спросил я, перебивая брата, и впился в Вальдера взглядом.
– Днём, накануне последней ночи. Ой, я совсем запамятовал, она же оставила тебе одну вещицу и просила меня передать тебе, когда ты вернешься с битвы. Она даже не ставила под сомнение то, что ты вернешься живым и невредимым, - Вальдер опустил руку в карман и вынул из него маленькую шкатулочку.
– Вот держи, - и он протянул мне подарок Лиадики.
С трепетом в сердце я взял из его руки шкатулочку и нажал ногтем на маленькую кнопочку. Крышечка открылась, и я увидел на дне крохотный выпуклый ковчежец на тонкой цепочке, на крышечке которого был инкрустирован лик Спасителя. Я взял ковчежец в руку и увидел тончайшее плетение цепочки не похожее ни на что виденное мною до сих пор. Положив ковчежец на ладонь, я взялся за край цепочки и поднял его над столом. Ковчежец повис на ней, но внезапно стал отклоняться в мою сторону и потянулся к моей груди. Мы оба замерли удивлённые этим и вдруг Вальдер шепотом произнёс.
– Он хочет к
Я другой рукой расстегнул пуговицы кожаного жилета и, наклонив голову, осторожно просунул её через цепочку и повесил на шею.
– Похоже, он должен открываться, посмотри, у него есть маленький рычажок с правой стороны,- воскликнул Вальдер и потянулся рукой к ковчежцу. Но я сам взял в ладонь ковчежец и осторожно тронул едва заметный на нём выступ. Крышечка ковчежца открылась, и я мы увидели в его углублении капельку красной как рубин жидкости. Она была живой и дышала, то сжимаясь, то увеличиваясь до первоначального размера.
– Что это?
– воскликнул не менее меня потрясённый увиденным Вальдер.
– Поживём, узнаем, - тихо ответил я и захлопнул крышечку ковчежца. В тот миг, когда он коснулся моего тела, произошла слабая вспышка светло-голубого цвета, и ковчежец вместе с цепочкой стал растворяться, проваливаясь в покровы кожи и исчезать в моём теле. Ещё миг и его не стало. Я протянул к груди руку, но ничего не почувствовал под ней.
– Никогда такого не видел, - едва слышно прошептал Вальдер, но я ничего не смог ему ответить, не меньше его поражённый происшедшим. Затем, когда я немного пришёл в себя, я поднял на брата глаза и тихо, но твёрдо произнёс.
– Об это не должна узнать ни одна живая душа, брат. А теперь давай выпьем за твоё здоровье, за нашу милую и прекрасную Лиадику. За всё прекрасное, что есть под этим небом, - встав из-за стола, я подошёл к большому шкафу, стоящему с правой стороны от окошка и вынул из него большую бутыль прекрасного вина из доставшихся мне винных запасов Гридаша. Наполнив два небольших бронзовых кубка, я поднял один из них и добавил.
– За всех, кто нам был и сейчас дорог!
– и, я не дожидаясь ответа Вальдера, быстро выпил вино и снова наполнил свой кубок, а затем и кубок Вальдера.
– А теперь, брат, выпьем за нашу королеву Лаэтру, и громко трижды повторил её имя. Глаза Вальдера полезли из орбит, но он послушно трижды повторил за мной имя королевы и опорожнил свой кубок.
Мы просидели за вином больше трёх сангов. Вальдер расспрашивал меня о битве, и я подробно рассказывал о том, как всё происходило. Наконец мы так упились, что еле ворочали языками. С трудом добравшись до широкого ложа, мы свалились в его объятия и заснули мертвецким сном.
* * *
Пробуждение было чудовищным испытанием. Голова гудела как улей рассерженных пчёл. Зная, что самый лучший способ избавиться от последствий вчерашней выпивки это новая пьянка, я с трудом встал с ложа и, подойдя к столу, налил из бутыли вина в наши кубки. Взяв их в обе руки и прошествовав к ложу, стал коленом толкать Вальдера.
– Вставай, Вальдер, пора лечиться и приводить себя в порядок. Тот с спросонку махнул рукой и перевернулся на другой бок.
– Ну и как хочешь, - я залпом выпил из своего кубка, а кубок Вальдера поставил на стол. Затем я взял мягкую ткань для купания и вышел из палатки.
Выйдя за ворота, я спустился к речке и, раздевшись, бросился в спасительную прохладу воды. Плыл под водой долго, пока мои лёгкие не стали разрываться от недостатка воздуха. Вынырнув на поверхность, я увидел, что под водой доплыл почти до противоположного берега. Отдышавшись, я лёг на спину и медленно поплыл назад. Выйдя из воды, до красноты растёрся и, одевшись, вернулся к себе. Вальдер продолжал спать. Не став его будить, я привёл себя в порядок, переодевшись с ног до головы во всё чистое, и взглянул на себя в маленькое зеркало, лежавшее на полке шкафа. С его поверхности на меня смотрел молодой мужчина привлекательной внешности, покрытый прекрасным загаром, так здорово гармонировавшим с локонами длинных светлых волос. А вот глаза мои я не узнал, так как они изменили цвет и были теперь насыщены зеленоватой желтизной вместо обычного сероватого оттенка. И, тем не менее, я остался доволен своим внешним видом и не стал задумываться над изменением цвета глаз. Изменились и изменились, значит так и надо. За последнее время столько всего произошло, что могло измениться и гораздо большее.