Элрик: Лунные дороги
Шрифт:
Хотя двор был огромен, я ощутила приступ клаустрофобии. Один из военачальников шагнул вперед. Дверь открылась, и в ней появился он, такой же, как в камере-обскуре, даже чуть больше. Он протянул руку и подал мне знак подойти. Как только я встала, он вытащил меня наружу и поднес к четырехколесной коляске, которую толкали рабы. Он усадил меня внутрь, встал на место, и в окружении полка солдат мы отправились во дворец короля Хуона. Наконец мы подошли к дверям, очень высоким, украшенным самоцветами, барельефами и расписными панелями, на которых были изображены сцены из мистической истории Гранбретани и ее недавних завоеваний. Стражники распахнули половинки дверей, а за ними открылся еще более фантастический вид.
В этом зале можно было разместить небольшой город, да еще с запасом. С высокого сводчатого потолка спускались тканые полотна, вышитые прекрасными и ужасающими узорами. Судя по изображенным на них животным, это были знамена владычествующих кланов Гранбретани, они перемежались символикой побежденных государств.
У богато украшенных стен перешептывались воины и придворные, живо заинтересованные моей персоной. Я сделала вид, что не замечаю их. Лучше уж выказать пренебрежение, чем развлекать их, чего я делать не собиралась.
Потребовалось не меньше получаса, чтобы добраться до другого конца зала. А там в воздухе висел огромный шар, похожий на елочную игрушку, внутри него переливалась мутная жидкость с золотыми, серебристыми и изумрудными искрами. Я вдруг заметила, что оттуда на меня кто-то смотрит. Таких холодных, жестоких, отвратительных глаз я прежде не видела, в них горели злоба и алчность, накопившиеся за десять тысяч лет.
Мы подошли к ступенькам под шаром. Один из охранников-богомолов с оглушающим грохотом пал ниц. Я огляделась и увидела, что все замерли в таком же положении. А я сидела в коляске, не желая уподобляться им, и смотрела, как содержимое шара начинает вращаться, клубиться и принимать форму. Сначала я решила, что эти люди и впрямь напоминают насекомых даже больше, чем воины, потому что увидела нечто вроде яйца, а внутри него – старого сморщенного гомункула, того, кому и принадлежали жуткие глаза. Из беззубого отвратительного рта высунулся длинный язык, который коснулся чего-то внутри шара.
Обворожительный, приятный голос донесся изнутри шара с плавающим существом:
– Доброе утро, дитя. Немногие подобные тебе удостоились такой чести. Ты знаешь, кто я?
– Ты – король Хуон, – ответила я. Вести себя вежливо с этой отвратительной тварью не имело смысла. – И ты привык думать, что можешь завоевать весь мир.
Шепоток и цоканье прокатились по залу. Все тут же утихло, вероятно, капитан Хуона дал знак замолчать. Почти весело король проговорил:
– Видимо, ты осознаешь, насколько важна для нас, мелкое создание. Или сошла с ума, как и многие из тех, кого мы пленили?
– Возможно, и то и другое, – ответила я. – Я знаю, что для тебя я – наживка для капкана, который ты собираешься поставить, а еще знаю, что ты пытаешься вернуть власть, которую потерял.
В тронном зале повисла гробовая тишина.
Придворные ждали, как отреагирует король.
Из тронного шара раздался неприятный смешок.
– Ты приведешь нас к Рунному посоху. По крайней мере, ты осознаешь, что сама стоишь не больше червя на рыболовном крючке. Или же ты надеешься обмануть Хуона, который все видит и знает?
Язык снова мелькнул, справа раздвинулся занавес, представив на обозрение человека, распятого на доске. Кожа висела клочьями, словно на иллюстрации из учебника анатомии. И лишь лицо в маске не походило на кровавую карту. Из-под шлема с мордой росомахи донесся жалобный стон.
Злорадствующий, жадный, полный злобной радости король Хуон, ужаснее которого я ничего не видела, прошептал:
– Это один из наших самых любимых подданных, который прибыл сюда, чтобы предупредить о восстании. Его зовут лорд Олин Деслёр. Это его награда.
Занавес закрылся.
– К нашим врагам мы не так добры, – сказал он.
В животе все перевернулось. При всем желании я не могла забыть то, что увидела. Я попыталась восстановить дыхание и не показывать ужаса и жалости, которую испытывала к распятому.
Король-император Хуон продолжал веселиться:
– Как я понимаю, ты встретила своего брата, юного Джека Д’Акре, совсем недавно. Мы с интересом ожидаем его прибытия. Да-да, наши слуги нашли его. Не бойся, дорогуша. Вскоре ты снова увидишься с ним. И когда это случится, мы завоюем не только один континент, и даже не один мир. Когда это произойдет, вся мультивселенная станет нашей.
Я была в полном недоумении. Такого я ждала меньше всего.
– Кто вообще такой этот Джек Д’Акре? – спросила я.
Глава семнадцатая
Король-император Хуон не ответил. Его язык насекомого снова мелькнул и коснулся чего-то, должно быть, панели управления. Шар потемнел, будто наполнился грязной кровью, и король исчез. Стража вывезла меня из тронного зала. На этот раз, добравшись до первой приемной, мы повернули в другом направлении, и меня повезли по незнакомым коридорам и залам.
Неужели у меня в самом деле есть брат, о котором я ничего не знала? Темный секрет моей мамы? Невозможно. Мама не настолько загадочная. Они с папой познакомились в университете и начали встречаться, затем ненадолго расстались, когда папа получил стипендию Меллона и продолжил учебу в Йеле, и у мамы появлялись другие парни, да и у него тоже были другие девушки, но они всегда утверждали, что созданы друг для друга, и так хорошо ладили. И кто такой этот Д’Акре? Точно не мой брат! У Джека должен быть другой отец.
Не стоит и упоминать, что стражники в масках не отвечали на мои вопросы. И хотя я напустила на себя отважный вид, меня начинал охватывать страх. Планировалось что-то отвратительное. К счастью, у меня не хватало фантазии, чтобы вообразить, что именно. Даже вид несчастного умирающего лорда Олина Деслёра вызвал у меня жалость и ужас, а не страх.
Может быть, я втайне надеялась, что армии из Европы перейдут по Серебряному мосту и спасут меня? Хотя они и побеждают, вряд ли знаменитый герой Хоукмун прибудет вовремя, чтобы меня спасти, да и на то, чтобы Гранбретань пала, потребуется немало времени. Они будут сражаться до смерти, защищая столицу. И вообще есть вероятность, что Гранбретань уже запланировала контратаку. Я подозревала, что меня тоже включили в этот план. Возможно, даже в виде заложницы.