Эльсинор. Зажечь искру
Шрифт:
— Нет, Диана. По условиям, ты должна приготовить сама.
— Но вы ведь можете закрыть глаза на некоторые детали?
Надо испробовать все доступные варианты.
— Нет, — непреклонно заявил помощник.
Каков упрямец!
— Хорошо, один глаз. Один глаз вы можете прикрыть? Готовить буду я, а Мафа помогать.
Филлия закусила дужку очков, отрицательно мотнула головой и вышла сразу в карету, а Редбронт настойчиво досверливал во мне дыру.
— Ладно, — буркнула, принимая поражение. — Сама так сама.
— Диана, — помощник вздохнул.
— Не я! — помахала пальчиками правой руки. — Она такая шалунья, ты не представляешь.
Редбронт засмеялся и потер переносицу.
— У тебя четыре часа, — напомнил он, не отнимая руки от лица.
Уйма времени для того, кто точно знает что приготовить, и катастрофически мало для меня.
Я ведь могу сделать обычный омлет? Сложность и изысканность в задании не прописана, а Хэнтсворта я легко могу представить, допустим, поедающим глазунью.
На такую готовку хватит пятнадцати минут, гарантировано уложусь в срок, но как-то слишком просто… Нет, я не собираюсь его удивлять и поражать кулинарным мастерством. Готовлю вкусно, но крайне редко. Просто не хочется оказаться худшей из худших.
Безусловно, мой омлет покорит кого угодно, но…
Ай, Диана! Кого ты обманываешь? Цель одна и предельно точная: ткнуть в лицо Хэнтсворта нечто потрясающе вкусное и насладиться мыслью — это единственное, что ему перепадет. Потому что Диана Котеева навсегда останется той, которой Дарк Хэнтсворт не нужен. Особенно после его диктаторских замашек. Он и без того был незавидным женихом.
За размышлениями руки сами ваяли что-то знакомое. То, что делала пусть и редко, но хорошо знала как и в каком порядке, в каком количестве сыпать, когда перемешивать, что добавлять. Соблазн насыпать перца был велик, но я сдержалась.
Где-то в какой-то точке вселенной меня ждет мой идеальный мужчина. Я пока не знаю координат, и даже ориентиров для поиска нет, но я их обязательно найду. Или он меня найдет. Второе предпочтительнее, я ведь леди. Меня надо спасти из темной-темной башни… В моем случае — из отличного и весьма светлого дома. Но это детали.
Та-ак, пахнет вкусно. Достойно.
Ягодный пирог с черничным кремом. Единственный более-менее праздничный десерт, который я научилась готовить. И по времени уложилась — осталось сорок минут на "собраться и добраться".
Только вот какого черта я должна выступать курьером? Приготовь, привези, а с ложечки покормить не надо?
— Дорогой Редбронт, ты ведь все знаешь… — начала издалека, вытирая руки о полотенце.
Помощник заметно напрягся.
— Я точно обязана самолично доставить жениху результат своих трудов?
Мафа весь процесс готовки просидела в углу просторной кухни, ревностно наблюдая за моим полувандальным нашествием. Дождавшись окончания, она загремела посудой. У нее тут особый фен-шуй. Прекрасно ее понимаю. Не люблю, чтобы на моей кухне кто-то хозяйничал.
Мы с Редбронтом проследили за гневно сопящей Мафой, и… Лично я все еще жду ответ.
— Да, — глаз помощника дернулся. — Правила для всех одни.
Скрипнула зубами, стягивая фартук через голову.
Что ж, пусть так. Оформлю ему доставку на дом.
— Какое унижение! — не сдержала возмущения. — Приготовить лично для него, привезти, в руки отдать… А прожевать не надо?!
Я громко топала, поднимаясь на второй этаж.
Нервы-нервы-нервы, куда же вы подевались, мои хорошие? Вернитесь, я по вам скучаю.
Переодевание заняло минут десять, пять из которых я безучастно смотрела в зеркало и не шевелилась.
Мне скоро понадобятся антидепрессанты. Здесь такие штуки делают? Пора составлять список важных вопросов, на которые необходимо получить ответы.
Мафа упаковала мой пирог в черную бархатную коробку, даже широкой золотой лентой перевязала.
Красиво. Как представлю, что Хэнтсворту понравится, аж зубы сводит.
— Ты ведь будешь меня сопровождать? — повернулась к Редбронту в дверях. — Вдруг я сбегу.
Помощник учтиво указал на кулон на моей шее.
— У тебя договор с Искрой, сбежать не получится.
Скривилась, одной гримасой выражая все что думаю по этому поводу.
Когда-нибудь я припомню это Каувер. Она не уточнила многих деталей, повлиявших на итоговую "цену" отборной аферы.
Глава 14
Редбронт забрался в карету следом за мной. Хорошо, что он рядом. Клянусь всеми богами, если они существуют: Хэнтсворт окажется лицом в этом пироге, если хотя бы заикнется про ведьм, мои местные документы, даже просто открытый рот станет для меня весомым поводом.
В самом деле надо было приготовить яичницу и торжественно вручить со словами: "Ты потерял, а я нашла!".
Карета приземлилась напротив знакомой входной двери, перегородила проход горожанам. Летающий транспорт оставил нас на улице и уплыл в неизвестном направлении.
Я не готовилась к самостоятельному возвращению домой. Я не знаю карту местности. Впрочем, так даже лучше. Доберусь… до ближайшего бара. А Хэнтсворту скажу, что его карета сама меня бросила и я не виновата.
— Постучи, — подсказал помощник.
— У меня руки заняты, — я подняла коробку повыше, которую легко могла держать одной рукой.
Ничего-ничего, это даже за ложь не считается.
Здоровый кулак замаячил перед носом. Глухое "тук-тук-тук" ударило по нервам.
После милейшего разговора я готова к чему угодно. Хэнтсворту стоит учесть, что помимо ногтей у меня есть зубы, и я очень больно кусаюсь.