Эмигрань такая
Шрифт:
Информация от издательства
УДК 821.161.1
ББК 84(2Рос=Рус)6-44
Д94
Данная книга является художественным произведением, все действующие лица и события которого вымышлены. Любые совпадения с реальными людьми и событиями случайны
Дейвис, Алла
Эмигрань такая / А. Дейвис. – М.: РИПОЛ классик, 2017.
ISBN 978-5-386-10357-6
«Эмигрань такая» – дебютный антистрессовый роман русской эмигрантки Аллы Дейвис, практикующего психолога и психотерапевта, увлекающегося гипнозом.
Этот роман – хроника неудач психотерапевта Мари, случайно, а может и нет, оказавшейся
* * *
Посвящается,
Моему мужу, доверившему мне свою судьбу. Моей маме, которая научила меня быть безалаберной. Моему отцу, который ушел, забыл, но вспомнил. Моей сестре – за детство. Моей свекрови – за возбуждение во мне инстинктов самосохранения и настырности безбоязненно отстаивать свои убеждения, противоречившие её безнаказанной родительской власти.
Богу – за слезы и возможность изменить себя. Ангелам – за их крылья, пусть они и были приспущены, но их перья все-таки касались моего уязвимого тела, и кое-что где-то прикрывали.
ОТ АВТОРА
Это инстаграмный роман?
Я бы назвала его не столько романом, сколько картиной своего мышления. Это книга не была задумана как литературное произведение, которое можно купить в книжном магазине. Напротив, я хотела воссоздать цепочку слов, из которых выстроен наш мыслительный процесс, процесс, который мы пытаемся изложить на диване у психоаналитика. Отрывками, случайно брошенными фразами, может, и просто многоточием мне хотелось показать, как наш мозг сомневается, как он радуется, истерит и критикует. Что представляем мы, когда думаем о самих себе. Ведь мы не что иное, как большой набор слов, где есть главные, эмоционально жуткие и сильные слова, за которые мы цепляемся мгновенно и таким образом выстраиваем смысл того, о чем думаем или же говорим.
Было нелегко, скажу честно, придать этому роману художественный образ. Я переписывала много раз, выстраивая предложения, как этому учили в школе. А потом меня осенило: ведь в жизни всё далеко от правил. Мы думаем кусками, разорванными на части словами. Бросаем их через плечо и убегаем.
Именно так я написала роман, создавая стиль и образ, при ощущении которого видны дыры и заплатки.
Я подумала, что дам небольшое объяснение концепции романа. А читатель уже сам будет выстраивать картинки и решать, что есть в нем правда, а что вымысел. Скажу откровенно, что роман основан на реальных событиях. Собирая его по кусочкам, я пыталась сложить сюжет своей жизни, ответить на экспериментальный вопрос: можно ли начать с нуля (реально обнулиться), начать что-то новое без нужных связей, обойтись без толстого кошелька (с помощью которого можно было бы купить эти связи) и что есть социально-виртуальные люди, включая размышляющую меня?
Этот роман – психологический альманах неудач профессионального психотерапевта, обанкротившегося и случайно, а может, и нет, оказавшегося там, где я и не думала оказаться. Он создан из лечебных записей, хранившихся в социальной сети – Инстаграме. Читатель, как только дочитает до конца, поймет, что все написано как раз по нотам моего мышления. В начале романа – полный кавардак, но постепенно слог становиться четче, слова вместо обкусанных обрывков, как это было вначале, начнут звучать плавно. Я старалась передать в романе именно все особенности человеческого мышления во время страдания. Паника, бессвязные слова, многоточия, запятые и обрывающиеся недосказанные фразы. Именно так работает наш мозг.
Можно сказать, что я писала картину. Читая этот роман, не надо особенно вдумываться.
Иначе говоря, в том и была моя цель: постараться выразить абстрактность мышления, его несуразность и спонтанность через историю психотерапевта.
У каждого здорового человека должен быть психолог или психотерапевт, который теоретически знает, как работает мозг и словесно проверяет это на практике. Самоуверенные психотерапевты – очень дорогие люди. Денег на то, чтобы кто-то меня слушал, анализировал, направлял, разрушал мои стереотипы, менял застоявшиеся убеждения или же просто давал надежду на перемены в настоящем, у меня не было. Я знала: чтобы остаться в категории «здорового человека», мне было как воздух необходимо проговаривать вслух свои сложенные неравномерными кусками страхи, которые и проглотить-то нельзя (застрянут в горле), нескромные надежды, злостные и никак не хотевшие со мной распрощаться агрессию и ненависть, а также раскаяться и покаяться.
Нечетко выраженные, разбросанные в словах и в потерявшихся мыслях инстаграмные записки – это мой обтрепанный диван в комнате психоанализа. На нем я плакала, смеялась, вспоминала, не могла понять, «почему я в этом нежеланном мире» и «за что», говорила – «не могу», говорила – «не хочу», затаскивала себя и вытаскивала, опять и снова: за ноги в педикюре, за пальцы в маникюре, за постаревшую шею, за заплаканные глаза и за уставшие уши, на которые давила тяжелая дешевая оправа очков. Все части моей души и моего тела должны были подняться, увидеть, расслышать и опять захотеть жить. Эти мысли записывались, читались, анализировались, исправлялись и жили, помогая мне дышать, думать, искать, не сесть на антидепрессанты (терпеть их не могу) и не спиться (это я тоже терпеть не могу); добавила – и не закуриться (что я уже давно не могу терпеть). Эти записки не претендовали на изложение мудрых мыслей (хотя почему бы и нет – они довольно замысловатые), но претендовали на порнографичность чувств, убеждений, взглядов и набитый годами профессионализм. В них было будущее, прошлое и настоящее; боль, с которой я жить не хотела; радость, которая исчезла; и самоуверенность, которая пропала, а найти ее было делом первейшей необходимости.
Судьба, а может, и нет, забросила меня в Англию – то ли чтобы себя понять, то ли других научить, чтобы себя поняли.
Но, впрочем, это будет решать умный читатель.
Взгляд из будущего в дальнейшем я буду кратко обозначать: «Мари. Взгляд из настоящего».
2013 ГОД. АНГЛИЯ. АЛЬДЕШОТ
Альдешот – городок с военным прошлым, и вовсе не потому, что здесь шли бои, а потому, что здесь все разрушено, как в войну, и по-прежнему отсутствует староста. Главой по совместительству является глава соседнего административного округа. Получается, сидит на двух стульях. Но на одном стуле сидеть одной половинкой в любом случае было бы неудобно; вес все равно перевесит в зону наименьшего сопротивления. Сопротивление в Альдешоте было большое, бульдожье. Порядок надо наводить с гигантскими затратами финансовых ресурсов. Вот поэтому здесь, в Альдешоте, стул и был пустой. Кто захочет наводить здесь порядок?
Городок этот, в котором у нас с мужем никак не получалось обосноваться (после того как нас, всех троих, выкинули на улицу без денег и средств к существованию), не представлял ни культурной, ни эмигрантской ценности. Миграция моя проходила не плавно, а с накатами слез, криков «хочу обратно в Дубай», в свою психотерапевтическую практику, к большим деньгам и к сумасбродным иллюзиями, что в «прошлом» все шло гладко и как по маслу.
Дни мои тянулись по отлаженному графику: вставала рано утром, грустно смотрела в окно на проходивших рядом с моим забором алкашей и, разглядывая развалившийся соседский забор, с ужасом размышляла об оскудении моего кошелька и о разбившейся о невидимую глыбу самоуверенности.