Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эмпирия. Неправильная сторона
Шрифт:

— Эх, думаю несколько лет точно, — без грамма сочувствия повторил Малфус. — Для них ты просто чудо какое-то. Наверное, эти выродки очень собой гордятся! Эмпирия в кое-то веки совершила прогресс! Мрак… Я понял, что ты Сосуд, потому как Киккаре никогда в жизни не прислуживал бы человеку! Но ты же где-то нашла его, более того, он признал в тебе хозяина! Это казалось абсурдом. Тогда я сразу понял, что никакой ты не человек, а обычный Сосуд, которых регулярно ссылают на Землю, только ты — с отшибленной памятью и просто более удачный, раз столько продержалась здесь.

Уж не знаю, кто ты такая на самом деле, но явно того ещё поля ягодка, раз каким-то образом смогла заполучить Киккаре. Только вот ума не приложу зачем им понадобилось внедрять тебя в эту игрульку, забрали бы твой разум обратно, да дело с концами!

— Это не правда, — я наконец-таки обрела дар речи и смогла посмотреть старику в лицо. В венах закипала слепая ярость. — Не правда! Я не понимаю, зачем вам это? Я так сильно вас обидела? Почему вы говорите такие вещи? Я помню всю свою жизнь с детства! Помню свою семью, дом, друзей… Я помню, как умерла бабушка, мне было пять лет. Я помню, как ушёл отец. Помню, как тяжело нашей семье приходилось…

— Значит ты прожила две удачных жизни, поздравляю, — перебил Малфус и снова закашлялся. — Этого они и добивались — Эмпирия — человеческий опыт, они наблюдали за тобой в естественной среде, ты стала почти человеком. Зачем-то ведь этим чертям понадобилось лишать твой разум старых воспоминаний и внедрять в него новые — человеческие… Говорю ж — больные ублюдки.

— Не правда…

— О, правда! — старик буравил меня глазами. — И над твоей памятью очень хорошо поработали, раз ты до сих пор всё отрицаешь. Все твои воспоминания — ложь, милочка. Ложь чистейшей родниковой воды. На самом деле у тебя было совсем другое детство, совсем другая жизнь и совсем в другом мире, ха!

Отрицаю. Потому что не могу не отрицать! На моей жизни только что поставили крест, что мне теперь с этим делать? Я не могу в это верить! Малфус псих! К чёрту его! Это ведь просто не может быть правдой!

Надо валить отсюда.

— На твоей спине, внизу, ровно по центру над копчиком, ведь есть старый шрам? — прокаркал старик, даже не скрывая ухмылки. — Ведь есть же, я прав!

Кровь прилила к лицу, я вовремя подавила крик подкравшийся к горлу и с силой замотала головой.

— Я упала на грабли…

Малфус истерично захохотал и забил ладонями по коленам.

— У Сосуда там раньше была трубка, потом её обрезали, внедрили отслеживатель и зашили. Чего ты так пугаешься, милочка? Ты ведь не умерла! Твоё настоящее тело в Артелии, лежит себе преспокойненько и ждёт пока хозяйка вернётся.

Я рухнула за земляной пол, ощущая во рту вкус крови — с такой силой я прикусила себе язык.

— Отслеживатель… для того, чтобы следить за мной? — сказала я, бездушно глядя перед собой.

— Конечно! Они просто обязаны были следить за каждым твоим шагом, писать отчёты и оглашать на собраниях.

— Зачем они это со мной сделали?

— А мне почём знать? Это ты у них спросишь, когда вернёшься.

Перед глазами замелькали фотографии: с компьютера, со стены на дуэли. Получается, что та девушка с короткой

стрижкой всё же я?

— То есть я…

— Сосуд! — весело подхватил Малфус. — Ой, да хватит уже, убирай с лица эту кислую мину. Относись проще, милочка. Видимо для Совета ты не последняя персона, раз тебя выбрали для такого эксперимента. Самому интересно кто ты такая, чёрт возьми, раз смогла убить Брейна, другого способа получить Киккаре у тебя просто быть не могло.

Я подняла на Малфуса распухшие глаза.

— Я не могла… Киккаре — это моё игровое желание! Я попросила у них просто оружие… не знаю чьё, просто оружие!

— Именно твоё оружие они тебе и прислали! Могли прислать, какое угодно, не принадлежащее никому, но прислали именно его — твой меч! Если бы он тебе не принадлежал, он бы никогда в жизни не попал к тебе в руки, уж можешь поверить, про оружие я много чего знаю.

Это сон, дурной сон, самый дурной за всю мою жизнь. Разбудите меня, пожалуйста!

— Милочка, прекрати, я даже отсюда вижу, как тебя колотит. Брейна ты убила и чёрт с ним, он тем ещё был засранцем. Лучше вообрази себе, как ты перерезаешь глотки всем, кто обрёк тебя на это! Советую убивать их медленно, наслаждаясь моментом. Потом расскажешь. — И Малфус снова закашлялся от смеха.

Не знаю, что увидел в моём лице Малфус, когда я снова взглянула на него, но он резко поперхнулся смехом и в миг замолк.

— Как мне вернуться?

— Вот, это уже другой разговор. Убивай их именно с этим выражением лица, чтобы они ещё обмочились перед смертью.

Я поднялась на ноги.

— Как-мне-вернуться?!

— Очень просто, — старик взмахнул руками, — нужно всего лишь уничтожить Сосуд.

Значит я должна умереть.

Малфус продолжал ворчать, но я уже не слышала. Одна мысль в моей голове порождала другую. И хоть мне и казалось, что я нахожусь в другой реальности, ноги держали меня крепко.

Я открыла дверь камеры и оказалась в мрачном коридоре. Охранник тут же подхватил меня выше локтя и поволок к выходу. Я выдернула руку, схватила его автомат и ударила прикладом в лицо.

На встречу бежал другой солдат, стрелять он и не думал — я слишком важна для генерал-майора. Я ударила ему в живот и зарядила прикладом к голову. Выхватила из его кобуры пистолет и наставила на третьего солдата.

— Мисс, опустите оружие, — потребовал он, приближаясь ко мне с выставленными вперёд пустыми руками. — Мисс, вы должны опустить пистолет.

Я оттолкнула его в сторону, он полетел на землю и схватил меня за лодыжку. Я проехалась лицом по земле.

Спереди донеслись голоса и топот сапог.

Я ударила солдата ногой в лицо, разбив ему нос и, вскочив с пола, принялась бежать.

Прямо на ветхой винтовой лестнице дорогу мне преградили. Солдат было пятеро, а среди них, закованный в наручники, с кровоподтёками на лице, стоял Кит.

Тяжело дыша, я наставила на ближайшего солдата пистолет и сняла с предохранителя.

— Мисс, опустите пистолет, не совершайте глупостей! — призывал к разуму один из солдат.

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4