Чтение онлайн

на главную

Жанры

Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями)
Шрифт:

Эпический фольклор включает стихотворные (былины, исторические песни, духовные стихи) и прозаические жанры (сказки, предания, легенды, суеверные рассказы). Более сложным является определение статуса народной баллады. В основе классификации эпических жанров лежит сюжетно-тематический принцип, что не отменяет и структурно-морфологических подходов в их рассмотрении. Подвиды суеверного рассказа – быличка (меморат) и бывальщина (фабулат). Потребность народа реагировать на исторические события, давать свою оценку тем или иным историческим лицам обусловили формирование эпических жанров крупной формы: былин и исторических песен. Былины делятся на циклы: Киевский (в центре богатыри-ратники Илья Муромец, Добрыня Никитич, Алеша Попович), Новгородский (былины о Садко, Василии Буслаеве), Брянские и Южнорусские. Более общее деление связано с магистральными сюжетами и идейными центрами каждой группы – архаические, героические, социально-бытовые. Исторические песни группируются по векам, и уже внутри каждого периода выделяются песни, связанные с конкретными историческими событиями: о монголо-татарском нашествии, Иване Грозном, эпохе Смуты, Скопине-Шуйском, Степане Разине, Петре I, Емельяне Пугачёве,

Отечественной войне 1812 г., Крымской войне и т. д.

Необрядовая лирика включает любовные, семейные, социально-бытовые, игровые, шуточные и сатирические песни, различающиеся также характером музыкально-ритмической организации: протяжные и частые. К наиболее поздним лирическим жанрам относятся народные романсы, разновидностью которых являются «жестокие романсы» (генетически близкие балладе), песни литературного склада (созданные на основе авторских произведений), песни-переделки (народные карикатуры, созданные на основе популярных песен).

Народная драма представлена обрядовыми и необрядовыми театральными игрищами, кукольным театром (Петрушка, вертеп), раёшными комедиями и собственно драмой («Лодка», «Царь Максимилиан»). Уходя своими корнями в глубокую архаику, все жанры фольклорного театра предполагают ряженье, перевоплощения и надевание личин. Большинство театральных представлений и интермедий разыгрывалось в балагане или на площади во время больших народных праздников и ярмарок. Социальный статус жанров не определяется, однако острая социальная заострённость большинства из них объясняет довольно поздний период их формирования (театр Петрушки). Мировоззренческий дуализм, свойственный всему русскому фольклору, присутствует и в русском фольклорном театре. Для обрядового ряженья и игрищ зимних святок и Масленицы характерен антиклерикальный момент: пародийные «службы» (отпевания и венчания), сценки и скоморошины; в более сложных видах народного театра зимних святок выражается идея торжества христианства (вертепное представление «Смерть царя Ирода», драма «Царь Максимилиан»). Жанры русского фольклора функционируют в органичной связи с иными видами народного творчества: беседные игры, пляски и хороводы представляют синтез поэтического или песенного текста, музыки и хореографии.

Детский фольклор делится на материнский (созданный для детей) и собственно детский (созданный детьми). К первой группе относят колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки; ко второй – игровой (считалки, молчанки) и неигровой (дразнилки, мирилки) детский фольклор. Особого внимания заслуживает так называемая детская мифология (страшилки и псевдострашилки), садистские стишки, различные обряды «вызываний» и «похорон». Эта область русского фольклора испытывает наибольшее влияние массовой культуры, ей свойственны письменные формы трансляции традиции, как и фольклору других субкультур.

В каждом жанре наряду с общими принципами поэтики выделяются доминирующие. Гипербола, общие места характерны для былин; повторение с нарастанием – для баллад; отсутствие сюжета – для лирических песен; иносказание – для подблюдных песен, загадок и т. д. Традиционным средством поэтики лирических жанров русского фольклора является психологический параллелизм как композиционный приём (А. Н. Веселовский), различные типы которого характеризуют усвоенные человеком образы внешнего мира в формах своего самосознания: «Не свивайся трава с повилицей – Не свыкайся молодец с девицей». Для ранних жанров рус. песенного фольклора характерны анимизм, тотемизм и антропоморфизм, гиперболизации и заклинательный характер поэзии. Для более поздних – символы и символические картины, избирательное (ситуативное) употребление эпитетов и наполнение произведений литературно-книжной лексикой. К малым жанрам рус. фольклора относятся пословицы, поговорки, загадки (эпические жанры), частушки, припевки (лирические жанры). Для одних характерны как стихотворная, так и прозаическая форма (пословицы, загадки), для других – только стихотворная (частушки, припевки), причём с сильным импровизационным началом при устойчивости вариантов при передаче текстов.

Первые записи произведений рус. фольклора сделаны в 1619–20 гг. для английского путешественника Ричарда Джемса в Архангельском крае – исторические песни о событиях эпохи Смуты. Первое собрание произведений рус. фольклора связано с именем Кирши Данилова («Древние российские стихотворения», конец 18 в.). Многие сборники 18 – начала 20 в. представляли собой собрания с комментариями и исследования (Н.А. Львов – И. Прач, И. М. Снегирёв, И. П. Сахаров, П. В. Киреевский, П. А. Безсонов, А. Н. Афанасьев, Б. и Ю. Соколовы и др.). В 19–20 вв. сформировались академические школы русской фольклористики: мифологическая (А. Н. Афанасьев, Ф. И. Буслаев, А. А. Потебня), школа заимствования (А. Н. Веселовский, Г. Н. Потанин), сравнительно-историческая (В.Ф. Миллер, Ю. М. Соколов), структурно-семиотическая (В. Я. Пропп, Н. И. Толстой).

РУССКИЙ ЯЗЫК, государственный язык России, один из славянских (восточнославянских) языков. Обособился из восточнославянского в 14 в., стал литературным в 18 в. В 19 в. на русском языке написаны тексты, принёсшие русской литературе мировую славу. Литературному русскому языку свойственна тонкая стилистическая дифференцированность, он обслуживает все сферы общения (в религиозной сфере сосуществует со старославянским языком).

История русского языка начинается с тех пор, когда он был общим для всех восточных славян. Реальные факты появляются у историков с принятием славянами христианства и получением письменности. Древнерусский язык хорошо изучен по рукописям. С 14 в. различие диалектов древнерусского языка достигает критического состояния, и русский язык начинают отличать от белорусского и украинского. Первоначально он сосуществует со старославянским и испытывает его влияние как книжного языка. С 18 в. их отношения меняются: русский язык становится литературным и отвоёвывает новые пространства культурной жизни, освоив большое число старославянизмов и найдя для них особое место. Одновременно русский язык осваивает античные и европейские лексические ресурсы. В 19 в. русский язык достигает такой зрелости, что обслуживает все культурные

потребности общества. История русского языка изучается циклом лингвистических дисциплин: историческая грамматика, история русского литературного языка.

Наряду с формой литературного языка русский язык существует в виде многочисленных диалектов (говоров), а также просторечия, жаргонов (арго, сленга).

Русский язык изучается лингвистической наукой (русистикой) с 18 в. К настоящему времени описана система русского языка на всех уровнях, лексикография зафиксировала богатства русского словаря; выработаны нормы литературного русского языка для всех уровней. Преподавание русского языка в школе ведётся с конца 18 в., принципы школьной лингводидактики всё время изменяются в связи с современными запросами общества. Для русистики и лингводидактики сегодня актуально исследование живой речи.

РУССО (Rousseau) Жан Жак (1712, Женева – 1778, Эрменонвиль, близ Парижа), французский философ, писатель.

Ж. Ж. Руссо

Сын ремесленника-часовщика, Руссо сам обучался различным ремёслам (в т. ч. гравированию, музыке) и рано начал работать: был лакеем, гувернёром, учителем музыки, домашним секретарём. Приехав в Париж в 1741 г., Руссо познакомился с деятелями французской культуры, предложил новую систему нотной записи, написал несколько статей для просветительской «Энциклопедии», редактируемой Д. Дидро и Д, Аламбером, в т. ч. о музыке. Антиклерикальные сочинения вызвали преследования со стороны духовных властей, и Руссо вынужден был постоянно переезжать с места на место; только в 1770-е гг. он жил на одном месте. Его собственные философские взгляды противоречили воззрениям наиболее авторитетных философов-энциклопедистов. Провозгласив, что исконно добрая природа человека противостоит пагубной цивилизации, Руссо сосредоточился на критике существующих социальных норм как противоречащих природе и на утверждении необходимости возврата человека в «естественное состояние», которое мыслилось им как состояние свободы, равенства и добродетели человечества. В трактатах «Рассуждение о науках и искусствах» (1750), «Рассуждение о началах и основании неравенства между людьми» (1755), «Об общественном договоре» (1762) Руссо изложил свои общественные идеи, в т. ч. радикальную идею народного суверенитета, предполагающую народное право свергать тиранические режимы. В романе «Эмиль, или О воспитании» (1762) на примере истории заглавного героя писатель предложил особую систему воспитания: формирование «сердца», а не «ума» в процессе общения с природой и под влиянием труда – в противовес книжному светскому воспитанию. «Ньютон в области морали» (И. Кант), Руссо положил начало широкому идейно-философскому движению «руссоизма» и сделал популярным миф о «добродетельном дикаре». Будучи не только оригинальным мыслителем, но и большим художником слова, Руссо завоевал любовь многих поколений читателей романом в письмах «Юлия, или Новая Элоиза» (1761). История любви дворянки Юлии к своему учителю Сен-Пре (человеку незнатному, но честному и добродетельному), её замужества не по любви, а по воле отца, её гибели воссоздана в контексте просветительских идей и поэтики сентиментализма. Тонкий психологизм романа, описание «жизни сердца» сочетается в произведении с социальным критицизмом и утопизмом (управление имением четы Вольмаров, воспитание ими детей). Большое влияние на современников и потомков оказала «Исповедь» (1782—89) – автобиографический роман, проложивший путь психологической прозе романтизма. Стихотворения и драматургия Руссо не имели столь большого влияния.

РУСТАВЕЛИ Шота (XII в.), грузинский поэт.

Ш. Руставели

Главный источник биографических сведений о нём – пролог знаменитой поэмы Руставели «Витязь в тигровой шкуре», посвящённой царице Тамаре, в котором поэт почтительно восхваляет правительницу и её супруга Давида Сослани. Считают, что Руставели родился в кон. 1160-х – нач. 1170-х гг., был либо владельцем Руставского замка, либо выходцем из Рустави – города в Грузии на р. Куре. Установлено, что поэт был государственным казначеем у царицы Тамары. В 1960 г. стало известно, что он реставрировал и расписал грузинский монастырь Св. Креста в Иерусалиме, на колоннах которого сохранился портрет поэта в облачении светского вельможи; в документах монастыря обнаружена и поминальная запись о Руставели. Принёсшая Руставели всемирную славу поэма «Витязь в тигровой шкуре», предвосхищая гуманистические идеи раннего Возрождения, воспевает любовь, товарищество, патриотизм, прославляет поэзию как «отрасль мудрости». Свобода личности – магистральная тема поэмы. Политическим идеалом автора является объединённое сильное государство во главе с просвещённым и гуманным царём. Для подданных благополучие страны важнее личных интересов, для правителя благоденствие народа – первое условие надёжности его трона: «Что ты спрятал, то пропало, что ты отдал, то – твоё».

Ш. Руставели. Фреска монастыря Св. Креста в Иерусалиме. 13 в.

Динамичное развитие сюжета, естественная лёгкость, изящество и музыкальная напевность 16-сложного стиха шаири, психологическая проникновенность, запоминающиеся персонажи и благородные афористические постулаты («Кто друзей себе не ищет, самому себе он враг») обусловили место поэмы в сокровищнице не только грузинской (родоначальником нового литературного языка которой стал Руставели), но и мировой литературы. Поэма переведена на многие языки мира, на русский язык Руставели переводили К. Д. Бальмонт, Н. А. Заболоцкий и др.

Поделиться:
Популярные книги

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия