Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Поворот, мягко говоря, неожиданный. Плюс, я не совсем понимаю, как эти люди могли настолько быстро узнать о гибели Джениф. Понятно, что информация была передана через энфис. Но вот саму схему я представляю с трудом.

— Что дальше? Мы взлетать будем? Чего ты ждёшь?

Паренёк косится в сторону Тио, задавшей вопрос. Снова поворачивается ко мне.

— Я убил четверых офицеров, которые работали на один из Великих Домов. Останусь здесь — точно сдохну. Единственный выход — отправиться с вами.

Ещё один внезапный выверт. Парень спокойно работал

на Линхольдов, а потом застрелил четверых коллег по цеху и набивается в отряд к абсолютно незнакомым людям. При этом нам надо подниматься в небо. Чем быстрее, тем лучше. Времени на детальную проверку нет.

Выдохнув, озвучиваю вопрос.

— Как ты узнал, что они собираются сделать? Хочешь сказать, эти парни сами всё выложили?

Тот отрицательно качает головой.

— Конечно, нет. Я же сказал. Файлы. Сразу двое попытались запустить программу самоликвидации корабля. Ещё чуть и успели бы.

— А ментальные закладки?

Тонк. Тоже решил вмешаться в беседу. Офицер поворачивается к нему, кривясь от боли.

— Я потенциальный "прошитый". До трёх искр на старте. Слегка разбираюсь в теории. А концентрации энфиса хватит для заключения контракта.

Так вот он чего хочет. Договорённости при помощи энфиса, чтобы их нельзя было обойти.

Что делать? Вариантов немного — никто из нас не умеет управлять кораблём. Да и доступа всё равно нет. Пусть даже брать в отряд человека со стороны, совсем не хочется, какого-то иного выхода я не вижу.

— Согласен. Поднимай судно. А я набросаю текст договора. Нужно твоё имя.

Член экипажа поднимает руку, принявшись тыкать пальцем в двигатели. Параллельно отвечает мне.

— Джерр Конат. Капитан-лейтенант торгового флота Линхольдов.

Офицер торгового флота. Который без лишних раздумий перестрелял всех присутствующих в рубке. При том, что времени на размышление у него почти не было. Его точно надо будет проверить. Вдоль и поперёк.

Быстро составляю контракт, краем глаза наблюдая за новым "членом отряда". Тот выбирает целую пачку двигателей и принимается играть пальцами. Когда в воздухе появляется что-то вроде окна настроек, быстро выставляет нужные и подтверждает. Чувствую, как качается под ногами пол. Сам же отправляю контракт на подтверждение. Тот соглашается почти сразу — если что-то и проверяет, то очень быстро. Буквально за несколько секунд.

Корабль идёт вверх, а в голове роятся мысли. Первое — мы всё-таки захватили корабль. Второе — этого парня надо держать под наблюдением. Пусть даже ему и запрещено наносить вред мне или другим членам отряда, под моим командованием. Но в жизни возможно всякое. Третье — я нанёс удар по грёбанным Линхольдам. Во всех смыслах этого слова.

На последнем пункте, в голову приходит ещё одна идея. Глянув на Джерра, который одновременно работает сразу с несколькими окнами, уточняю.

— Мы можем разрушить космодром под нами?

Бросает быстрый взгляд в мою сторону.

— Пока корабль не поднялся полностью, можем. Достаточно пару секунд подержать движки на полной мощности и там всё полетит к херам.

Звучит логично. Уверен, какое-то количество помещений уцелеет. Зато большая часть объекта будет уничтожена.

Открываю рот, чтобы отдать команду, как парень перебивает меня, добавляя ещё пару фраз.

— Но там масса людей. Включая гражданских.

Мгновение колеблюсь — внизу и правда множество людей. Потом перед глазами всплывают воспоминания о видео, которые транслировали Линхольды. Сестра, племянники. Громадное количество других убитых людей. Эти парни не особенно церемонились. А убивали такие же наёмники, как те, что сейчас находятся на поверхности.

— Ударь двигателями. Выжги всё, что возможно.

Косится на меня. Ведёт пальцами по окну настроек и корабль фактически подбрасывает вверх. Едва удерживаюсь на ногах, а Джерр остаётся стоять, только за счёт помощи Санна. Зарычав от боли, прижимает левую руку к животу.

— Там аптечка в стене. Может вы наконец подлечите единственного пилота?

Слежу за его взглядом. Действительно — там даже отметка есть.

— Тио, залатай его. Насколько это возможно.

Девушка бросается к стене, открывая небольшой отсек, забитый препаратами. Когда стягивает с него китель и расстёгивает рубашку, подхожу ближе, рассматривая голографическое изображение корабля.

— Как всё проходит?

Конат морщится, бросив взгляд вниз. Тио подняла шлем забрала и отстегнула обе перчатки, чтобы не покалечить парня вместо лечения. Судя по лицу, тот явно хочет отпустить реплику о девушке, стоящей на коленях. Но быстро меняет точку зрения, вернув внимание на меня.

— Всё в норме. Рубки второго звена заблокированы. Отсеки перекрыты. Коды к переборкам я сменил. Сюда никто не подберётся. А если даже и так, ворваться внутрь всё равно не смогут. Биометрия тоже изменена.

— Откуда у капитан-лейтенанта такие полномочия?

Глухой голос Тонка заставляет парня повернуть голову.

— Это космический корабль, а не пехотное соединение. Сейчас действует протокол подавления бунта на борту. Четверо старших офицеров из главной рубки мертвы, а второе звено управления, формально находится под контролем мятежников. Как думаешь, к кому при таких условиях перейдёт основной командный доступ?

Не слишком безопасно. С другой стороны, относительно логично. Если жёстко привязать управление кораблём к старшему составу, то в случае их гибели, судно окажется неуправляемым. Механизм передачи полномочий по командной цепочке, должен иметь место быть.

— Здесь есть малые корабли, работающие на энфисе?

Несколько секунд он молчит, быстро выставляя настройки в окне перед собой.

— Разве что тот, на котором прилетела сама Джениф. Но к нему у меня точно нет доступа.

— А у кого есть? Где её экипаж?

На лице Джерра появляется выражение вполне искреннего недоумения.

— Экипаж? Она же "прошка" вне рангов. За каким хреном ей нужен экипаж.

Поморщившись от боли, косится на меня.

— Как вы её кстати убили?

Поделиться:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Искатель. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
7. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.11
рейтинг книги
Искатель. Второй пояс

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит