Ещё одна сказка
Шрифт:
Пролог (Часть 1)
Сегодня в Сноудене было на удивление тепло, ветра почти не было, а сверху, не прекращаясь, сыпались крупные хлопья снега.
Каждый житель города в такой вечер искал уютное местечко с хорошей компанией и приятной атмосферой, так что, в баре - "У Грилби", сегодня было не протолкнуться, а новые посетители всё приходили и приходили.
Дверь в очередной раз открылась, и
Помещение, в которое они попали, было довольно просторным. В его центре расположился обширный камин, около двух метров в высоту, и ещё больше в ширину. Сейчас в нём горел огонь, жар от которого чувствовался даже у входа, - самого дальнего от камина, места.
В помещении то тут, то там хаотичным образом были расставлены мощные деревянные столики. Возле некоторых из столов располагались большие лавки, а возле других одинокие стулья.
Между столиками неспешно курсировала девушка - официантка, довольно необычного вида.
У неё была светло-зелёная кожа, которая блестела на свету, так же у неё было четыре руки, в каждой из которых она несла по подносу. На каждой из её рук было ровно по 3 пальца. Её лицо вполне человеческое, причем, довольно красивое, а черные волосы, спадающие до середины плеч, подвязаны желтым платком. Так же у девушки был длинный гибкий хвост, который она иногда использовала в качестве пружины, что бы переместиться из одного конца зала в другой.
От столика к столику она перемещалась на своих двоих, стройных и вполне человеческих ногах, которые почти полностью скрывало платье.
У противоположной от входа стены стояла длинная барная стойка, слева от которой была ещё одна дверь, ведущая в подсобное помещение. С правой стороны от бара была небольшая сцена, для выступлений. Сейчас она пустовала, а в её центре сиротливо ютился одинокий микрофон.
Не смотря на отсутствие музыкального сопровождения зал, был битком набит людьми. Точнее этих существ, только с первого взгляда можно было назвать людьми.
За самым большим столом расположилась группа собакоподобных в доспехах и при оружии, они увлечённо резались в карты, используя в качестве ставок, что то отдалённо напоминающее сухой корм, который они доставали прямо из мисок, стоящих перед каждым из игроков.
У барной стойки расположились двое пернатых, отдалённо напоминающих уток, они выпивали и неспешно о чём-то беседовали.
Сам бармен в белой рубашке и строгом чёрном костюме без пиджака, флегматично наблюдал за всем происходящим в зале.
Его голова, напоминала зажженный факел, на котором угадывались человеческие черты лица. Весь бармен был словно соткан из чистого пламени, постоянно меняющего свои оттенки, с темно-синего на ярко желтый. Так же он носил довольно стильные очки, прямоугольной формы, с прозрачными бесцветными линзами, в тонкой оправе.
Было совершенно не ясно, как эти очки держались на его лице, ведь ни носа, ни ушей у бармена особо не наблюдалось.
В целом, было довольно странно смотреть на огненное существо в костюме и бабочке. Любой новичок в "Грилби", удивлялся, почему одежда бармена до сих пор не загорелась. На этот вопрос он обычно отмалчивался и загадочно улыбался.
Грилби, - так звали хозяина одноименного заведения, вообще был парнем неразговорчивым.
Недалеко от сцены, располагался неработающий музыкальный автомат, примерно шестидесятых годов, двадцатого века. В такие обычно бросали монетки, а потом нажимали на кнопку, чтобы выбрать нужную песню.
Возле автомата постоянно крутился парень в спортивной форме, больше всего напоминавший толи осла, толи пони. При взгляде на него, первое, что бросалось в глаза, это пышная грива, ярко-желтого цвета, за которой он тщательно ухаживал.
Ещё в баре было существо, больше всего напоминающее хищное растение, с огромной пастью, и кучей острых зубов.
Через столик от него сидел заяц маленького роста, а точнее это была зайчиха, налакавшаяся до такой степени, что её зрачки беспрестанно вращались. Круг за кругом они уменьшали свою амплитуду и смещались к центру. Картина была абсолютно мультяшной. Для её полноты не хватало только нескольких желтых звездочек над головой. Возле неё на столе стояло несколько пустых бутылок. На одной из них, повернутой этикеткой к входу, была нарисована морковка.
Когда новые посетители вошли внутрь, несмотря на неразбериху в помещении, большинство гостей, тут же обратили на них внимание.
Низкорослый посадил ребёнка на стул, и скинул с головы капюшон.
Перед зрителями предстал полностью лысый, довольно широкий череп скелета, овальной формой, с застывшей на лице улыбкой, и парой тлеющих искр в глазницах, вместо зрачков.
– Санс!
– Привет Санс!
– Приветусек, Сансек!
– Тут же полетело со всех сторон.
– Привет народ.
– Скелет помахал всем рукой.
– Мио, пожалуйста, позаботься о Фриск, мы устроили неплохую снежную баталию, после которой он весь промок и чуть не окостенел.
– Секунду, Санс, - официантка, поставила подносы на ближайший столик, и, используя хвост, переместилась к скелету.
Она тут же подошла к стулу, на котором сидел ребёнок, сняла с его головы капюшон и ощупала лоб.
– Температуры нет, но Фриск сильно замерз, я сейчас напою его молоком и дам сменную одежду.
– Девушка взяла ребёнка на руки, и с помощью хвоста поднялась под потолок, собираясь прыгнуть в другую часть зала.
– Мио, ты просто чудо!
– Санс весело подмигнул ей и направился к барной стойке.
Девушка на секунду замерла, было видно, как на её лице появился лёгкий румянец, затем она собрала хвост как пружину и быстро распрямила его.
Перелетев через весь зал вместе с ребенком на руках, она приземлилась у входа в подсобку и быстро зашла внутрь.
– Привет Грилби.
– Санс подошел к барной стойке и уселся на свободный стул.
– Плесни мне чего ни будь!
– Скелет протёр рукавом пустой стакан, стоящий рядом с ним и передвинул его к бармену.