Эсферикс. Книга первая
Шрифт:
Затем над ним возникло испуганное лицо девочки с рыжими волосами.
– Ты жив? Я так испугалась, когда планер упал!
Гаус приподнялся, подвигал руками:
– Кажется, меня выбросило на ярусник. Повезло: скатился, как по склону.
– Ага! – Риша улыбнулась. Испуг сменился ощущением чуда, счастьем, которое бывает только в сказках. Только бы не молчать!
– Меня зовут Риша, я из Южной деревни!
– Я Гаус, пилот-ученик из седьмой Башни.
Риша чуть было не ответила, что знает это имя, что она уже его видела, но в последний момент девочка поймала неудобные
– Где сварт? – Гаус прислушался: удар планера мог остановить хищника, а мог и не остановить…
– Упал в озеро!
Они подошли к краю берега. Поверхность воды была гладкой: никаких следов, никаких кругов, или пузырей – только тихая спокойная вода. Отсюда она не казалась такой тёмной: в ней отражалось спикианское небо.
– Будем надеяться, что с ним покончено, – Гаус хлопнул рукой об руку. – Надо найти планер.
– Вон за тем холмиком!
– Поможешь?
– С радостью!
Однако чинить было нечего: крылья планера оказались повреждены безнадёжно, хвост погнут… Зато в обшивке кокпита Риша нашла несколько чешуек сварта:
– Держи! Тебе и мне.
– Зачем? Какая в них ценность? – пожал плечами расстроенный из-за потери планера пилот.
– Память об этом дне!
Гаус качнул хвостом, но взял из рук девочки одну чешуйку: «Мало ли – обидится». Мысли его были заняты произошедшим, собственными действиями, возможными последствиями. В башне его ждал тяжёлый разговор с командиром, но Гаус был доволен: он не зажмурился до самого удара. Это было главным, прочее – не имеющим решающего значения. «Надо быть героем, особенно в чужих глазах. Тогда всё остальное, вся удача жизни – будет на твоей стороне. Нет ничего приятнее, чем чувствовать себя лучшим!» – такова была философия молодого пилота.
– Дойдёшь сама до дома?
– Шутишь? Конечно! Могу и тебе показать дорогу к башне.
– У меня компас есть. А карты мы помним наизусть.
– Здорово! Спасибо, что пришёл на помощь!
– Защищать вас – наша работа, – Гаус прикоснулся левой рукой к щитку на плече.
Подходя к башне, он вытащил из кармана чешуйку сварта и кинул в сторону леса: «Какой в ней толк? Мусор».
Глава 5. Договор
– Пилот-ученик Гаус! Ты утверждаешь, что оказался у Чёрного озера случайно?
– Да, командир Пикофарад.
– У тебя есть какие-нибудь подтверждения нападения сварта?
– Я видел его своими глазами. Да я буквально врезался в него! Если хотите, та девочка из деревни может всё рассказать. Я потерял сознание от удара, так что не могу точно знать, что случилось дальше. Кажется, сварт утонул в озере.
– Свартов здесь не было очень давно. Появление сварта может означать, что дикари нарушили договор.
Гаус стоял в самом центре зала собраний, на белой линии, разделяющей помещение надвое. У окна, за большим столом, на котором были разложены карты, сидели магистр Зуверт, командир Пикофарад, командир Латес и двое старших пилотов.
– Пилот-ученик Гаус! Ты поступил храбро, как и положено настоящему пилоту. Однако это не снимает с тебя ответственности за нарушение порядка вылетов. Два дежурства вне очереди.
– Слушаюсь!
– Иди. Предупреди твоего второго номера, что тревога теперь может прозвучать в любой момент.
Когда Гаус и старшие пилоты скрылись за тяжёлыми старыми дверьми, на другой стороне зала появился невысокий инопланетянин в белых с чёрными полосами одеждах. Кожа его была тёмно-фиолетовой; на вытянутой голове, заканчивающейся коротким хоботом, холодно поблескивали маленькие чёрные бусины глаз. Сложно было сказать, вошёл ли он тихо через дверь или находился здесь всё это время, оставаясь невидимым.
– Магистр Зуууверт, – растягивая гласные, тихим и пугающим голосом произнёс он, – сейчас нужно действовать более решииительно.
– Что вы имеете в виду? – магистр поправил золотой капюшон; в его движениях читалось волнение, возможно даже страх.
– Нападайте первымиии.
– Но… как же договор? Разве наша цель не в том, чтобы дикие оставались на своих землях, а мы – на своих?
– Ваша цееель? Здесь нет вашей цееели. Есть наааша цель.
– Какая же это цель?
– Это вас не касааается. Мы… Вы понимаете. Мыыы могли бы захватить эту планету за один день. Но лууучше сделать всё незамееетно. И не забывайте: ваши планеры летают только благодаря нааашей технологии.
– Да, да, разумеется, господин Угго.
– Чудееесно! Завтра на город нападут хииищники. Дайте им… немного времени, затем появитесь. Храбрые спасатели! Обвините диких и атакуйтеее! Вас все поддержат.
Глава 6. Боевой вылет
Тревога прозвучала рано утром. Ленц первым оказался у планера. Он уже отстегнул тормозные ремни, успел проверить рули, убедился, что оба арбалета на месте и теперь ждал Гауса, держась за крыло. Мимо прокатились планеры второго звена – теперь должны стартовать они с Гаусом. Наконец пилот номер семнадцать вбежал в ангар.
– Опаздываешь!
– Браслет не мог найти. У меня с ним сложные отношения, – улыбнулся Гаус. – Ну, поехали!
Они выкатили планер на стартовый стол. Оба солнца светили прямо в глаза – неудачное время для вылета.
– Давай за рычаги! – крикнул Гаус, запрыгивая на место стрелка.
– Я думал, ты поведёшь!
Гаус молча мотнул головой. «Стреляет он действительно лучше», – вздохнул Ленц, пристёгивая ремни.
– Старт! – раздался голос командира.
Планер, влекомый вверх непонятной пилотам силой, исходящей из загадочной чёрной коробки, спрятанной на дне корпуса, приподнялся над гладким камнем и скользнул вперёд, ловя набегающий поток воздуха. Ленц потянул рычаги на себя, и машина взмыла вверх, присоединяясь к общему построению. Двенадцать планеров сделали последний круг над башней, набирая высоту. Затем ведущий, старший пилот Максвер, направил свою машину в сторону города.