Если вы дадите миллиардеру невесту
Шрифт:
— Мне жаль, что ты с этим столкнулась. — Марлоу нахмурилась. — Я могу понять, что такое трудные родители. Я единственный ребенок, и не иметь с ними контакта было тяжело, но в моем случае это к лучшему. Стаффорды приняли меня с распростертыми объятиями, и это было таким благословением.
— Да, они всегда были такими. — Я достаю из ящика нож и разделочную доску. — Мы с братом Тео проводили здесь много времени, когда росли, и всегда чувствовали себя здесь как во втором доме.
Так и есть.
— Я понимаю, о чем ты. Джоанна и Майк с самого начала
Оглянувшись, я вижу, что Кэш и Лола все еще болтают, не обращая внимания на нас с Марлоу.
— А ты была? Смущена, я имею в виду?
Она издала невеселый смешок.
— Была. Я никогда не задерживалась на одном месте надолго, пока не переехала в Аспен Гроув, так что это была большая перестройка. И я не знала, как моя жизнь будет сочетаться с жизнью Дилана и Лолы. С тех пор как Лола была маленькой, они были только вдвоем, и мне потребовалось время, чтобы найти свое место, но оно того стоило. — Теплая улыбка растягивает ее рот. — Я сейчас занимаюсь ее удочерением и жду не дождусь, когда мы сможем законно стать семьей.
— Ты знала, что хотела детей до Лолы?
Марлоу покачала головой.
— До Дилана мне это и в голову не приходило, но теперь, когда мы вместе, мне нравится идея расширить нашу семью. Хотя с этим придется немного подождать, пока мы не обучим щенков. — Она хихикает. — Надеюсь, я не переборщила, сказав это, но, наблюдая за Кэшем с Лолой, я думаю, что когда-нибудь он станет отличным отцом. Тебе не кажется?
Она как будто прочитала мои мысли.
Я снова бросаю взгляд на пару и вижу, что они перешли к рисованию пальцами. Кэш протягивает руку, а Лола наносит слой розовой краски на его ладонь, ее брови сведены вместе от напряженного внимания.
Покладистый характер Кэша делает его терпеливым, и он редко расстраивается — идеальные черты для отца. Почувствовав мой взгляд, он поднимает глаза и подмигивает, отчего на моих щеках появляется румянец. Его легкое обаяние заразительно, и я улыбаюсь в ответ, прежде чем вернуть свое внимание к Марлоу.
— Да, Кэш был бы прекрасным отцом, — соглашаюсь я.
— Перемены могут пугать, но с ними гораздо легче справиться, когда рядом с тобой правильный человек, который поможет пройти по незнакомой территории, — говорит она.
Марлоу права.
Я вспоминаю последние пару месяцев. Кэш сделал переезд к нему менее пугающим: купил мне кофеварку для ежедневной порции кофеина, каждый вечер готовил ужин и позаботился о том, чтобы у меня был доступ к лестнице, чтобы мне не приходилось ездить на лифте. И это только те вещи, которые он сделал, когда я только приехала.
— Спасибо за совет, Марлоу. Я ценю его, — говорю я, вытирая руки.
Она улыбается.
— Для этого и существует семья.
Если она может решиться на прыжок веры, особенно с кем-то, у кого есть ребенок, почему
Общение играет ключевую роль в наших будущих отношениях, и я понимаю, что мы сможем двигаться вперед, только если убедимся, что наши представления о будущем совпадают. А это значит, что я должна задать Кэшу несколько важных вопросов, начиная с того, хочет ли он детей.
ГЛАВА 29
КЭШ
— Мы идем на свидание.
Я опускаюсь, чтобы провести поцелуем по линии челюсти Эверли, и наклоняю ее голову, чтобы она посмотрела на меня.
Она свернулась калачиком на кровати с книгой «Гордость и предубеждение», которую нашла на книжной полке моей мамы. Похоже, когда она читает одна, то предпочитает классику, а не романы про дровосеков.
После обеда с семьей я предложил ей отдохнуть наверху и уделить немного столь необходимого времени себе, пока я буду выполнять поручения на другом конце города.
— Свидание?
Ее глаза блестели от возбуждения.
— Да, нам лучше поторопиться, а то опоздаем.
Я киваю в сторону двери.
— Что мне надеть?
— Мы будем вдвоем, так что выбирай, что хочешь. Но если бы мне пришлось выбирать, я бы выбрал твое красное платье. В нем ты выглядишь невероятно, и мне нравится, что оно легко доступно. — Я подмигиваю.
Ее щеки раскраснелись, когда она слезла с кровати и переоделась, надев платье и черные туфли с открытым носком, которые примерила в бутике. Теперь это ее любимые туфли, и каждый раз, когда я вижу их, вспоминаю, как выглядит ее лицо, когда она рассыпается от моего прикосновения.
— Где сегодня твои родители? — спрашивает она, когда мы спускаемся по лестнице, заметив тишину.
— Они встречаются с друзьями.
Эверли тихонько вздыхает, когда я достаю из кармана брюк повязку, которую использовал в самолете.
— Для чего это?
— То, куда мы едем, — это сюрприз.
— Мне казалось, ты сказал, что я должна ждать сюрприза до конца поездки, — говорит она с ноткой любопытства в голосе.
— Это не сюрприз, но я бы хотел, чтобы место, куда я тебя везу, оставалось тайной, пока мы туда не приедем, если ты не возражаешь.
Жестом велю ей повернуться.
Она делает то, что я прошу, и я убираю ее волосы в сторону, прежде чем завязать повязку на глазах, дыхание учащается от предвкушения.
Когда мы выходим на улицу, нас встречает легкий теплый ветерок, и воздух наполняется ароматом лета. Я держу ее рядом, пока мы идем к моему черному джипу, припаркованному на подъездной дорожке.
— Я помогу тебе сесть в машину, хорошо?
Эверли слегка кивает, и я веду ее в салон, стараясь, чтобы она не ударилась головой. Как только она устроилась, я закрываю дверь и перехожу на сторону водителя.
— Поездка займет десять минут, — говорю я, поправляя зеркала. — Скоро будем на месте.