Естественные
Шрифт:
Глава 21
Я медленно спускалась по лестнице, пытаясь разобраться в том, что только что произошло. О чем я думала, споря с Дином? У него было право иметь секреты. У него было право злиться на Локк за то, что она сказала мне прочитать те интервью, зная, что одно из них принадлежало его отцу. Я не должна была идти к нему. Я должна оставить его в покое.
— Лиа или Дин?
Я посмотрела вверх и увидела Майкла, стоящего у входной двери.
—
— Твое лицо, — ответил он. — Лиа или Дин?
Я пожала плечами.
— Оба?
Майкл кивнул, как будто мой ответ был предсказуем.
— Ты в порядке?
— Ты читаешь эмоции, — ответила я. — Ты скажи мне.
Он воспринял это как приглашение подойти поближе. Он остановился на двух или одной ступени ниже и изучал мое лицо.
— Ты смущена. Злишься на себя. Одинокая. Злая. Глупая.
— Глупая? — прошипела я.
— Хей, я просто говорю, как вижу, — Майкл, по-видимому, был в приподнятом настроении. — Ты чувствуешь себя глупой. Это не значит, что ты такая.
— Почему ты не сказал мне? — я села на ступенях, а через несколько секунд, Майкл сел рядом со мной, вытянув ноги. — Зачем намеками говорить о «Дурной Крови», вместо того, чтобы просто сказать мне правду?
— Я подумывал об этом, — Майкл откинулся назад на локтях, его расслабленная поза противоречила напряженности в его голосе. — Каждый раз, когда я видел вас двоих разгадывающих задачки Локк, я думал рассказать тебе. Но чтобы ты сказала, если бы я сделал это?
Я пыталась представить, как Майкл рассказывает об отце Дина, ведь он едва мог следить за языком, когда говорил о Дине.
— Именно, — Майкл протянул руку, чтобы коснуться уголка моего рта, как будто именно он выражал то, что было у меня на уме. — Ты бы не поблагодарила меня. Ты бы ненавидела меня.
Я оттолкнула руку Майкла от моего лица.
— Я бы не ненавидела тебя.
Майкл указал пальцем на мой лоб, но в этот раз не коснулся лица.
— Твои губы говорят одно, а брови другое, — он остановился, а его собственный рот скривился в усмешке. — Ты можешь не осознавать этого, Колорадо, но ты немного святоша.
На этот раз я не позволила своему лицу говорить за меня. Я ударила его в плечо, сильно.
— Ладно, — Майкл поднял ладони в знак поражения. — Ты не святоша. Ты достопочтенная, — он остановился и уставился прямо перед собой. — Может, я не хочу показывать, что я не такой.
На долю секунды, Майкл позволил этим словам — этому разговору — повиснуть в воздухе.
— Кроме того, — продолжил он, — если бы я тебе сказал, что между мной и Рэддингом, то я бы потерял репутацию плохого парня.
От ненависти к себе, до сарказма за две секунды.
— Поверь мне, — сказала я мягко, — у тебя не такая репутация.
— Оу, действительно? — сказал Майкл. Когда я кивнула, он встал и взял мою руку. — Давай исправим это, ладно?
Мудрый человек сказал бы нет. Я глубоко вздохнула.
— Что у тебя на уме?
Взрывать вещи было на удивление круто.
— Чисто! — крикнул Майкл. Мы оба отбежали назад.
Через секунду, столп искр исчез, обжигая пол поддельного фойе.
— Почему-то я не думаю, что это именно то, что задумывал агент Бриггс, когда построил этот подвал, — сказала я.
Майкл принял строгий вид.
— Моделирование является одним из наших самых мощных инструментов, — сказал он, сносно подражая агенту Бриггсу. — Как еще мы сможем визуализировать работу печально известного Бум Бум Бандита?
— Бум Бум Бандита? — повторила я.
Он ухмыльнулся.
— Это слишком?
Я задержала указательный палец в дюйме от большого.
— Совсем немного.
Позади нас, дверь в подвал открылась и захлопнулась. Я ожидала, что это Джадд, который хотел спросить, о чем мы думали, когда спускались сюда, но Майкл уверил меня, что в подвале звукоизоляция.
— Я не знала, что здесь кто-то есть, — Слоан посмотрела на нас обоих с подозрением. — А почему вы здесь?
Майкл и я посмотрели друг на друга. Я открыла рот, чтобы ответить, но глаза Слоан расширились, когда она увидела подвал.
— Фейерверки? — сказала она, скрестив руки на груди. — В фойе?
Майкл пожал плечами.
— Кэсси нужно отвлечься, а мне нужно, чтобы у Бриггса появилось еще несколько седых волос.
Слоан зловеще посмотрела на него. Учитывая количество времени, что она провела здесь, я могла увидеть, почему она серьезно относилась к использованию симуляторов.
— Мне жаль, — сказала я.
— Ты должна жалеть, — ответила она сурово. — Вы все делаете неправильно.
За этим последовала десятиминутная лекция по пиродинамике [5] . И еще несколько взрывов.
5
Пиродинамика — учение о силе огня
— Что ж, — сказал Майкл, осматривая нашу работу. — Это научит Бриггса и Локк не оставлять нас самих по себе надолго.
Я стряхнула волосы с лица ребром ладони.
— Они работают с расследованием, — сказала я, вспоминая выражение лица Локк, и детали, которые мне удалось почерпнуть из того, что она и Бриггс говорили. — Я думаю, что это более приоритетно, чем наше обучение.
— Слоан, — неожиданно сказал Майкл, растягивая ее имя и прищурившись.
— Ничего, — ответила Слоан быстро.