Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это мой путь ниндзя! Часть 1: Начало
Шрифт:

Словно зная, что он должен делать, клон быстро пошел вперед, а мы сели, в ожидании глядя на его передвижения.

– Думаете, лучше передвигаться понизу? — спросила Темари.

– Они и там наверняка ловушки установили. Лучше не рисковать временем.

Взрыв произошел под самый конец фразы, и клон исчез в дыму также, как и появился.

Информация мгновенно передалась мне в голову, и я молниеносно смогла оценить ситуацию. Но для осуществления своего плана мне нужен был Гаара, так как у него есть песок, которым он может защитить нас.

– Гаара,

нам очень нужна будет твоя помощь, — подобием твердого голоса сказала я, слегка розовея, — Точнее, твой песок. Будешь прикрывать нас от взрывов.

Парень посмотрел на меня и коротко, еле заметно кивнул. Это мне и было нужно.

– Ну что, вперед!

Мы резко и быстро стартовали с ветки, перепрыгнув на другую.

А мои мысли снова были заняты человеком с красными волосами и кандзи «любовь» на левой части лба. Что для него означало это слово и любил ли он кого-то? Я испытывала непонятное влечение к нему, желание быть рядом и не отходить ни на шаг. Но он строит стену от других, закрывает свои чувства на замок. Я слышала про его абсолютную защиту-песок, который невозможно пробить. Неужели у него такая же защита внутри? Брат и сестра ничего не могут с этим сделать? Сколько же вопросов я задаю относительно его жизни, ничего не зная о нем.

Я лишь предполагаю, что он одинок глубоко внутри. Наверняка поэтому он такой: временами грубый и непонятно чем раздраженный. Как пробить эту защиту, которую он строил на протяжении многих лет? Что послужило поводом для этого? Как бесконечно много вопросов в моей голове и как ничтожно мало у меня ответов! И это убивает меня изнутри больше всего.

///

– Это здесь.

Мы подобрались поближе к небольшому одноэтажному зданию, одиноко стоявшему посреди поляны, и засели в кустах, что стояли прямо под окнами.

Дом был очень старым и непривлекательным, так что любой человек вряд ли заинтересовался бы постройкой. В плане наших похитителей было все продумано до мелочей и четко спланировано, что не могло не удивлять меня.

Ввиду нашего положения относительно местонахождения, Гаара применил технику Третьего глаза, чтобы разузнать обстановку в доме.

– Ты точно уверена, что это здесь? — решил уточнить Канкуро.

– Сомнений и быть не может, — отрезала я, — Все следы вели сюда…

– Докладываю, — привлек наше внимание Гаара, — Госпожа Суюги в главной комнате. Также там еще примерно человек двадцать и еще один старик. Лица госпожи не вижу, равно как и лиц похитителей, они закрыты масками. Думаю, этого вполне достаточно для описания полной картины событий.

– Вполне, — еще никогда в жизни я не воспринимала ситуации настолько серьезно, и мой голос сейчас был непривычно задумчив и спокоен, — Выломать окно или зайти через дверь будет самым простым решением. Шиноби должен уметь мыслить нестандартно.

– У тебя уже есть идеи? — поинтересовалась Темари.

– Пока нет. Хотя постой…- я задумчиво оглядела нашу группу, — Я отвлеку их на себя, а вы забирайте Суюги.

На лице Канкуро промелькнуло раздражение.

– Идей получше нет? — прошипел

он.

– А у самого? — вопросом на вопрос ответила я.

Канкуро промолчал, и инициативу разговора перехватила его сестра.

– Акира, только давай без выкрутасов и громких заявлений, — сказала она, серьезно глядя на меня.

– Да без проблем, — я подошла к парадному входу и громко хлопнула дверью, открывая ее, — Выходите на бой, трусы! Я вам всем покажу и уложу всех одной левой!

Краем уха я услышала, как Темари и Канкуро стукнули себя по лбу.

– Я же только что об этом сказала, — послышался голос девушки.

Вся охрана, находившаяся в доме, оказалась прямо у порога. Моя задача-отвлечь их так, чтобы они не смогли услышать звон бьющегося оконного стекла. А это я хорошо умею делать.

Я достала два свитка и начала складывать печати.

– Чего ты от нас хочешь? — громко спросил один из них, обнажив меч.

Чтоб ваш дом взлетел на воздух! — техника была готова, — Техника танцующего дракона.

Как и в прошлый раз, я снова взмыла вверх с вращающимися в разных направлениях макимоно. Затем начала кружится я и, распечатывая один символ за другим, стала бросать в них кунаи со взрывными печатями. Мои движения были настолько быстры, что враги не успевали реагировать.

Уже через буквально пару минут домик был разрушен и взорван окончательно, на стенах и обломках полыхало пламя. Надо было быстро уходить, пока никто не обнаружил меня на месте преступления.

При мысли о долге и выполнении данной миссии, я надеялась, что маленькая госпожа Суюги не пострадала и не погибла при многочисленных взрывах. Но где-то в глубине души я верила в то, что Гаара жив. Почему я волновалась об этом я не могла понять, ведь знала, что песок защитит его от всех и вся. Но на сердце было тяжко.

Я догнала отряд спустя несколько минут. Канкуро нес на руках маленькую девочку, а Гаара прыгал с ветки на ветку рядом с братом. Тут же была и Темари. Я могла выдохнуть с облегчением: все были живы и никто не пострадал.

– Ты устроила поистине грандиозный взрыв, — усмехнулась сокомандница.

Я улыбнулась ей в ответ и поглядела на маленькую принцессу. Та сладко посапывала на руках у Канкуро, явно убаюканная взрывами и переживаниями за свою едва начавшуюся жизнь. Я решила не будить ее, от греха подальше.

///

Больше происшествия на нашем пути не происходило. Мы спокойно выбрались из леса и добрались до страны Рисовых Полей, нейтральной и миролюбивой территории.

Как вскоре удалось установить, тот человек и его банда, которых я так с легкостью подорвала и разрезала, были подраздельными сотрудниками одной преступной организации, именуемой себя Акацуки. Название было красивым, но вот их намерения явно не соответствовали представлениям общества.

Прощание было долгим и медленным. Когда Суюги с грустью протянула мне боевой шест со словами: «Я не смогла защитить себя и недостойна зваться твоей ученицей», я присела на корточки, положила ей руку на плечо и улыбнулась.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Искатель. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
7. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.11
рейтинг книги
Искатель. Второй пояс

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1