Этот идеальный день
Шрифт:
Каждую ночь ему снились сны. Иногда во сне наступал оргазм.
Это все больше и больше сводило с ума – притворяться спокойным и удовлетворенным, смиренным и хорошим! В Марксово Рождество он бежал трусцой по пляжу, а потом помчался, помчался прочь от членов, которые трусили вместе с ним, прочь от загорающей, жующей пироги Семьи. Он бежал, пока берег не сузился и пляж не превратился в мелкий и острый камень, и он бежал по камням и скользким древним развалинам. Потом он остановился, и один, обнаженный, между океаном и парящими утесами, сжал
Шел 169 год, пятое мая. Шесть с половиной лет было потеряно. Шесть с половиной лет! Ему тридцать четыре. Он в США 90058.
А где она? Еще в Инд, или где-то еще? На Земле она или на звездном корабле?
И жива ли она, как он, или мертва, как все остальные в Семье?
Глава 2
Теперь было легче, когда он разбил руки и накричался, легче медленно идти с довольной улыбочкой, смотреть телевизор и на экран микроскопа, сидеть рядом с подружкой на концертах в амфитеатре.
И все это время думать: что же делать?..
– Беспокойство? – спросил советчик.
– Ну, немножко, – ответил он.
– Я и подумал, что ты выглядишь не очень. В чем дело?
– Ну, знаешь, я был болен несколько лет назад…
– Я знаю.
– А сейчас один член, с которым я вместе был болен, даже тот, который меня заразил, здесь, в этом здании. Можно перевести меня куда-нибудь в другое?
Советчик с сомнением посмотрел на него:
– Я немного удивлен, – сказал он, – что УниКомп снова поселил вас вместе.
– Я тоже, – сказал Чип, – но она здесь. Я видел ее за ужином вчера вечером и сегодня утром – тоже.
– Ты говорил с ней?
– Нет.
– Я выясню, – сказал советчик. – Если она здесь и ты чувствуешь себя неловко, конечно, мы тебя переведем. Или переведем ее. Какой у нее номер?
– Я весь не помню? – сказал Чип, – Анна СТ 38 П. Советчик позвонил ему рано утром на следующий день.
– Ты ошибся, Ли, – сказал он. – Ты видел не того члена. И, не то, она Анна СГ, а не СТ.
– Ты уверен, что ее здесь нет?
– Совершенно. Она в Афр.
– Ты меня успокоил, – сказал Чип.
– Еще, Ли: вместо лечения в четверг, у тебя будет лечение сегодня.
– Сегодня?
– Да. В час тридцать.
– Хорошо, – ответил он, – спасибо, Иисус.
– Спасибо Уни.
В глубине ящика стола у него было спрятано три сложенных обертки от пирога. Он взял одну, пошел в ванну и принялся делать повязку.
Она в Афр. Это ближе, чем Инд, но все равно за океаном.
Плюс, кроме того, вся ширина США.
Там его родители в 71334; он подождет несколько недель и попросит визит. Почти два года прошло с тех пор, как он их видел в последний раз, была небольшая надежда, что его просьба будет удовлетворена. Когда он попадет в Афр, он сможет ей позвонить – притворится, что у него болит рука, попросит ребенка дотронуться до сканера уличного телефона, и выяснит, где она живет. «Привет, Анна СГ. Надеюсь, ты так же здорова, как я. В каком ты городе?»
А потом что? Пойти туда пешком? Попросить о поездке на машине в какое-нибудь место рядом, в учреждение, связанное каким-нибудь образом с генетикой? Поймет ли Уни, что он затевает?
Но даже если это все произойдет, даже если он доберется до нее, что он будет делать тогда? Это будет слишком – надеяться, что она тоже подняла однажды лист с мокрого камня. Нет, в драку это, она, очевидно, нормальный член, такой, каким он был несколько месяцев назад. И при его первом ненормальном слове она отправит его в медицентр.
Христос, Маркс, Вуд и Веи, что он может сделать?
Он может забыть о ней, это один ответ, одному пуститься в путь к ближайшему свободному острову. Там, должно быть, есть женщины, наверное, даже очень много женщин, и у некоторых из них, может быть, розово-коричневая кожа, большие необычного разреза глаза и мягкие с виду конические груди. Стоит ли рисковать собственным живым состоянием ради слабой надежды оживить ее?
Тем не менее, она разбудила жизнь в нем, склонившись перед ним, положив руки ему на колени.
Не рискуя собой, однако. По крайней мере, не так рискуя.
Он пошел в до-Объединенческий музей, по-старому, ночью, не трогая сканеров. Музей был такой же, как в ИНД 26110.
Некоторые экспонаты были немножко другие, стояли в других местах.
Он нашел до-Объединенческую карту, она была выпущена в 1937, с такими же наклеенными на нее восемью голубыми прямоугольниками. Ее оборотная сторона была разрезана и заклеена клейкой лентой, кто-то еще был тут до него.
Эта мысль была волнующей: кто-то еще нашел острова, и сейчас, в этот самый миг, может быть, на пути к одному из них.
В запаснике – в нем был только стол, несколько картонных коробок и машина в виде какой-то будки под покрывалом, с рядами маленьких рычагов – он снова поднял карту против света, снова увидел спрятанные острова. Он перевел на лист бумаги ближайший, «Куба», недалеко от юго-восточной оконечности США. И на случай, если он рискнет увидеть Лайлак, он обвел очертания Афр и двух островов возле нее – Мадагаскар на востоке и маленький остров Маджорка на севере.
В одной из коробок были книги, он нашел одну на французском. Спиноза и его современники. Он просмотрел книгу и взял с собой.
Он повесил карту, которую вставил обратно в раму, на место, и стал бродить по музею. Взял наручный компас, который, кажется, еще работал, «бритву» с костяной ручкой и камень, чтобы ее точить.
– Нам скоро должны дать новое поручение, – сказал начальник отдела однажды за обедом. – Нашей работой будет заниматься ГЛ 4.
– Я надеюсь поехать в Афр, – сказал он, – там мои родители.
Было рискованно так говорить, немножко не по-членски, но, может быть, начальник отдела мог косвенно влиять на то, кто куда поедет.