Евангелие от Иуды
Шрифт:
Иуда спросил: «Учитель, может так быть, что семя мое [81] находится под властью правителей?» [82]
Иисус отвечал и говорил ему: «Ну, что я [пропущены две строки], но ты испытаешь много горя при виде царствия и всего его поколения».
Услыхав это, Иуда сказал ему: «Что же хорошего из того? Ибо ты отделил меня от того поколения».
Христос отвечал и говорил: «Ты станешь тринадцатым [83] и будешь проклят другими родами — и придешь властвовать над ними [84] . В последние дни они проклянут твое восхождение [85] [47] к священному [поколению]».
81
Семя является духовной частью личности, ее божественной искрой и одновременно потомством сошедших с небес. Таким образом, в сифианских текстах гностиков называют семенем либо потомством Сифа.
82
Или «архонтов» здесь и в последующем тексте, т. е. правителей здешнего мира и в особенности космических сил, которые сотрудничают с демиургом. Это можно перевести и как «то, что потомство мое подчинит правителей?»
83
Об Иуде как тринадцатом духе или демоне см. Евангелие от Иуды (44).
84
Сравните утверждение о проклятии Иуды с аналогичным у Матфея (26:20–25, 27:3-10), Марка (14:17–21), Луки (22:21–23), Иоанна (13:21–30) и в Деяниях апостолов (1:15–20). Подразумевается, что Иуду будут презирать другие ученики, но он возвысится над ними как самый первый.
85
Или «отплатят». Данный перевод носит пробный характер, текст может содержать намек на некое преображение или восхождение,
Иисус сказал: «Теперь я могу раскрыть тебе [тайны] [86] , которые никто никогда не познавал. Ибо существует великая и безграничная сфера, чьи пределы не познал ангельский сонм, [где] существует великий невидимый [Дух] [87] , которого не зрели ангелы, не постигала душа, и никогда не называли по имени [88] .
86
Или «тайные» вещи (перевод пробный). Полный рассказ о сифианской космологии см. в «Тайной книге Иоанна» и «Священной книге Великого Невидимого Духа».
87
Во многих сифианских текстах, например в «Тайной книге Иоанна» и «Священной книге Великого Невидимого Духа», великим невидимым духом называется трансцендентное Божество.
88
См. 1-е Послание к Коринфянам (2:9), Евангелие от Фомы (17), Молитву апостола Павла. Параллельный текст в Молитве апостола Павла во многом близок к формулировкам Евангелия от Иуды: «Дар, который ангельский глаз не видел, и ухо архонта не слышало, что не входило в человеческое сердце, Kofopoe пришло быть ангельским и после создания образа психического Бога, когда это сформировалось вначале…» Невыразимость и трансцендентность Божества подчеркивают многие гностические тексты, в особенности сифианские. См.: «Тайная книга Иоанна» (11:2–4), «Священная книга Великого Невидимого Духа» (111:40–41), «Аллоген Странник», «Против ересей» Иринея Лионского (1.29.1–4). Относительно гностиков или варвелитов (гностиков Барбело) см. Евангелие от Иуды (35). Сюжетные линии «Тайной книги Иоанна», иллюстрирующие описания Божественной трансценденции, цитируются в комментариях к этой книге.
И светоносное облако [89] явилось там. Он [90] сказал: «Да будет ангел [91] при мне слугой» [92] .
«Великий ангел, просветленный и божественный Самопорожденный [93] возник из облака. Вослед из другого облака возникли четыре других ангела и стали они прислужниками [94] Самопорожденного ангела [95] . Самопорожденный сказал [48]: «Да […] будут […], и стали […]. И он [создал] первое светило [96] , дабы править им. Он сказал: «Да будут ангелы служить [ему] [97] », и возникли бесчисленные мириады. Он сказал: «Да будет просветленная сфера вечности» [98] , и она возникла. Он сотворил второе светило, [чтобы] править им вкупе с бесчисленными мириадами ангелов, дабы они служили. Так он создал остальные просветленные сферы. Он заставил их господствовать и породил бесчисленные мириады ангелов в помощь им [99] ».
89
Или «облако света», что служит проявлением небесного присутствия Божества; облака света часто присутствуют в древних описаниях теофании. В рассказах о преображении Христа в канонических Евангелиях глас Бога звучит из облака света (Матфей 17:5–6, Марк 9:7–8, Лука 9:34–35). В «Священной книге Великого Невидимого Духа» облака также играют важную роль, в «Тайной книге Иоанна» свет окружает Отца всего сущего.
90
Дух.
91
Или «вестник», здесь и в последующем тексте.
92
Или «станет при мне помощником» (коптское, от греч. parastasis).Ср. глаголы pansta/parhistaв Евангелии от Иуды (40).
93
Или «Самоэарожденный», Аутогенес (коптское от греч. aulogenes),здесь и в последующем тексте. Типологически Самопорожденный представляется ребенком Бога в сифианских текстах, см. «Тайная книга Иоанна» (11:7–9), «Священная книга Великого Невидимого Духа» (111:49, IV:60); Zostrianos (6, 7, 127); «Аллоген Странник» (46, 51, 58).
94
Вновь коптское parastasis(от греч.).
95
В «Тайной книге Иоанна» (11:7–8) четыре светила Гармозель, Ороираэль, Давстхаи и Элелет возникают от Самопорожденного. См. также «Священная книга Великого Невидимого Духа» (111:51–53); Zostrianos (127–128). «Три формы первичного познания» (38–39).
96
Коптское phoster(от греч.), здесь и в последующем тексте.
97
Или «предложил поклоняться» (коптское semse, здесь и в последующем тексте).
98
Или «сфера света».
99
Согласно этому Божественная сфера наполнена светилами, зонами, ангелами, которых породило слово Самопорожденного, дабы они служили и поклонялись Божеству.
«Адамас [100] был в первом светоносном облаке [101] , которого никогда не видели ангелы среди всех, кто звался Бог.
Он [49] […] что […] образ […] и по подобию [этого] ангела. Он явил неиспорченное [поколение] Сифа [102] двенадцать […] двадцать четыре […]. Он явил семьдесят два светила в неиспорченном поколении согласно воле Духа. Сами семьдесят два светила явили 360 светил в неиспорченном поколении согласно воле Духа, чтобы их было по пять на каждого [103] .»
100
Адамас — это Адам, первочеловек по Бытию, который трактуется здесь, как и во многих других гностических текстах, парадигматически — как обобщенная человеческая фигура Божественной сферы, как возвышенный образ человечества. См., например: «Тайная книга Иоанна» (11:8–9).
101
Первое светоносное облако — начальное проявление Божественного. См.: Евангелие от Иуды (47).
102
Сиф, сын Адама, также пребывает в Божественной сфере, см. Книга Бытия (4:25—5:8). Роль Сифа как прародителя потомков Сифа («того поколения») хорошо показана в сифианских текстах. См. также Евангелие от Иуды (52).
103
В конечном счете все случается по воле божественного Духа.
«Двенадцать сфер двенадцати светил составляют их Отца, по шесть небес на сферу, так чтобы было семьдесят два неба на семьдесят два светила, и для каждого [50] [из пяти] небесные своды, [всего] 360 [небесных свода…]. Им придана власть и [великий] сонм ангелов [без числа] для прославления и поклонения, [и после того также] духи [104] Девы [105] для прославления и [поклонения] всех сфер и небес и небесных сводов [106] .»
104
Евгност Блаженный включает отрывок о сферах, где также упоминаются духи дев, и этот отрывок (кодекс 111:88–89 Наг-Хаммади, цитируется в комментарии) очень близок к рассматриваемому тексту. См. также «Мудрость Иисуса Христа» (кодекс III Наг-Хаммади), 113; «О происхождении мира» (105–106).
105
В сифианских текстах термин «Дева» используется в качестве эпитета для разнообразных проявлений Божественных сил, чтобы подчеркнуть их чистоту и непорочность. Например, в «Священной книге Великого Невидимого Духа» Великий Невидимый Дух, Барбело, Иоэль и Плеситея изображены девами, и, кроме того, упоминаются иные девы.
106
Эти сферы и светила, духовные силы Вселенной отображают аспекты мира, особенно время и единицы времени. Двенадцать сфер можно трактовать как месяцы года и знаки Зодиака. Семьдесят два неба и светила сравнимы с числом народов мира в иудейской традиции. Триста шестьдесят небесных сводов — число дней в году (12 месяцев по 30 дней) без учета пяти дней, прибавленных для согласования календаря с солнечным годом. Этот отрывок Евангелия от Иуды имеет аналогии с сюжетными линиями Евгноста Блаженного (111:83–84, цитируется в комментариях), где автор говорит о сходном количестве сфер, небес и небесных сводов.
«Множественность мира бессмертных называется космосом или Вселенной, обреченной на вечные муки [107] Отцом и семьюдесятью двумя светилами вкупе с Самопорожденным и семьюдесятью двумя сферами. В нем [108] явился первый человек с неиспорченными свойствами. И сфера, явившаяся следом за его поколением с облаком знания [109] и ангелом, называется [51] Эл [110] . […] сфера […] по […] сказанному: «Да будут двенадцать ангелов править хаосом и [преисподней]. И вот из облака явился [ангел] с пылающим ликом, налитым кровью. Имя ему было Небро [111] , что значит «восставший» [112] , иные зовут его Яалдабаоф [113] . Другой ангел Саклас [114] также появился из облака. Небро породил шесть ангелов (как и Саклас), которые должны были ему прислуживать. В общей сложности образовалось двенадцать небесных ангелов в соответствующих разделах небесной сферы [115] ».
107
Наш мир в отличие от вышеуказанной Божественной сферы подвержен тлению и потому может рассматриваться как царствие, обреченное на погибель.
108
Т. е. в космосе.
109
Коптское от греч. gnosis.
110
Эл — древнее семитское название Бога. В сифианских текстах соответствующие имена, например Элоайя, используются как символ могущества и власти над миром. В «Тайной книге Иоанна» упоминается также Элохим, древнееврейское именование Бога в Священном Писании.
111
В «Священной книге Великого Невидимого Духа» (111:57) Небруэль — великая женщина-демон, породившая от Сакласа двенадцать сфер, о роли Небруэль говорится также в манихейских текстах. Здесь имя Небро лишено почетного суффикса «-эль» (сравните «Эль» как синоним слова «Бог» в древнееврейском языке). В «Тайной книге Иоанна» (11:10) демиург Яалдабаоф изображен в облике змеи с ликом льва, глаза же его сверкают, подобно молниям. В «Священной книге Великого Невидимого Духа» (111:56–57) София имеет кровавый облик: «Явилось облако [по имени] София…[Она] осматривала области [хаоса], и лик ее выглядел… как и обличье… кровавым».
112
Или «отступник» (коптское apostatesот греч.). Имя Небро, вероятнее всего, происходит от Нимрода в Бытии (10:8—12). Слово «нимрод» может быть связано с древнееврейским понятием «восставший».
113
Яалдабаоф — общее наименование демиурга в сифианских текстах. Оно, вероятно, означает «дитя хаоса» (или, что менее вероятно, «дитя Саваофа») на арамейском языке.
114
Саклас (или Шакла в Евангелии от Иуды, 52) — другое общее наименование демиурга в сифианских текстах и означает «дурак» на арамейском языке.
115
Не вполне ясен синтаксис данного предложения из-за смутной роли Сакласа и его отношений с Небро. Если Небро и Саклас порождают по шесть ангелов, всего должно быть двенадцать ангелов. См. «Священная книга Великого Невидимого Духа» (111:57–58): «Шакла — величайший [из видимых ангелов] — и Небруэль вкупе с демоном. [Вкупе] они привносят дух возрождения мира и [порождают] ангельские создания. Поэтому согласно словам, высказанным (указанным Шаклой) демонице Небруэль: «Да возникнут двенадцать сфер в… мире, миры…» Согласно воле Самопорожденного (Шакла) великий ангел возвещает: «Должно быть… числом семь…»
«Двенадцать сильных мира сего говорили двенадцати ангелам: «Дабы каждый из вас [52] […] и позволил […] роду [одна строка утрачена]следующих ангелов: Первый есть Сиф, называемый Христос [116] .
[Второй] есть Гарматох, т. е. […].
[Третий] есть Галида.
Четвертый есть Иовель.
Пятый есть Адонай.
Эти пятеро правят преисподней и, в первую очередь, мировым хаосом [117] ».
116
Здесь, как и в других сифианских текстах, Христос персонифицирован как Сиф мира сего. В тексте «Священной книги Великого Невидимого Духа» (111:63–64) есть ссылки на «непорочного, по слову Божию (Logos) Иисуса в облике великого Сифа». В «Трех формах первого помышления» (50) согласно Слову (или Logos) декларируется следующее: «Полагаюсь на Иисуса и переношу его с проклятого древа [креста] в жилище Отца его». См.: Евангелие от Иуды (56).
117
В «Священной книге Великого Невидимого Духа» (111:58) говорится, что с помощью Небруэля и Шаклы возникло двенадцать ангелов, некоторые из них имели имена, сходные или аналогичные указанным здесь, есть упоминание и о Каине (этот отрывок цитируется в комментариях к данной книге). Упоминание Каина наводит на мысль об Иринее Лионском («Против ересей», 1.31.1), который утверждал, что составители Евангелия от Иуды взывали к авторитету Каина, хотя тот не упоминается в сохранившемся тексте. В «Тайной книге Иоанна» (11:10–11) дан аналогичный список имен и сказано, что семеро правят семью небесными сферами (Солнцем, Луной и пятью известными тогда планетами — Меркурием, Венерой, Марсом, Юпитером и Сатурном), а пятеро владычествуют над бездной.
«Тогда Саклас повелел ангелам «создать человеческое существо по образу и подобию» [118] . Они породили Адама и жену его Еву, которая звалась в облаке Зоей [119] . Все поколения взыскуют человека, и каждое из них зовет женщину этими именами. Ныне Сакла не [53] владычествует, за исключением […] поколений […] этих […]. И [правитель] сказал Адаму: «Ты будешь жить долго, с детьми своими» [120] .
118
См.: Бытие, 1:26. Подобные рассказы о сотворении человека находим и в других сифианских текстах, причем иногда, в более поздней традиции, говорится, что человек создан по образу вышнего Бога и по подобию правителей мира сего. См.: «Тайная книга Иоанна» (11:15) (цитируется в комментариях к данной книге).
119
Зоя (греч. «жизнь») — имя Евы в Септуагинте.
120
См.: Бытие, 1:28, 5:3–5. Творец, кажется, сдержал слово: люди, описанные в первых главах Бытия, жили чрезвычайно долго.
Иуда спросил Иисуса: «[Сколько] будет жить человек?»
Иисус сказал: «Почему ты интересуешься этим, ведь Адам со своим родом живет на протяжении своей жизни в том месте, где обрел царствие свое, в долговечности своего правителя?» [121]
Иуда спросил Христа: «Умирает ли дух человеческий?»
Иисус сказал: «Вот почему Господь приказал Михаилу дать людям души во временное пользование, чтобы они могли служить, но Великий приказал Гавриилу [122] предоставить души великому поколению без правителя над ним [123] , т. е. дух и душу [124] . Поэтому [остальные] души [54] [одна строка пропущена] [125] ».
121
Фраза трудна для перевода, она может означать, что Иуда интересуется длительностью жизни Адама в его мире и его Боге, т. е. всем, что не имеет отношения к Иуде. В конце предложение читается буквально как «в числе со своим правителем».
122
Михаил и Гавриил — два главных архангела.
123
Или «бесцарственному роду», ссылка на род Сифа с использованием описания, знакомого по сифианским текстам, где указывается, что поколение Сифа никому не подчиняется.
124
Господь, очевидно Бог мира сего, дает дух жизни (дыхание жизни? См.: Бытие, 2:7) людям посредством Михаила во временное пользование, но Великий Дух дает дух и душу людям через Гавриила в качестве дара. Пассаж в Бытии (2:7) творчески интерпретировали и другие гностические тексты, в том числе сифианские (см.: «Тайная книга Иоанна» (11:19): «Они [пять светил вышних] сказали Яалдабаофу: «Вдохни дух свой в лицо Адаму, и тело его восстанет». Он вдохнул дух в Адама. Дух — есть сила его матери [Софии], но он не осознает этого, ибо живет в неведении. Материнская сила вышла из Яалдабаофа и вошла в физическое тело, сотворив как бы начало. Тело стало двигаться и обрело силу. И так произошло просветление». О душе и духе в данном тексте см. Евангелие от Иуды (43).
125
Здесь частично читается коптское toou,что значит «гора», это также может быть реконструировано как entoou,т. е. «они». В следующем фрагменте появляется местоимение второго лица множественного числа, что может подразумевать Иисуса в компании не только одного Иуды. Возможно, в этом разговоре участвовали и другие ученики.
«[…] свет [пропущено примерно две строки]возле […] дает […] дух [который находится] внутри вас [126] обитает в этой [плоти] среди ангельского рода. Но Бог даровал познание [127] Адаму и тем, кто с ним [128] , с тем чтобы правители хаоса и преисподней не могли властвовать над ними».
126
Множественное число.
127
Вновь коптское, от греч. gnosis.
128
Этот отрывок предполагает, что gnosis(познание) дано Адаму и вместе с ним человечеству. Способ, с помощью которого Адам и человечество приходят к овладению познанием, детально разъясняется в других гностических текстах, в том числе сифианских, там высказывается предположение, что человечество обладает познанием в отличие от страдающих манией величия владык мира сего.