Евангелие от Тимофея. Клинки максаров. Бастионы Дита
Шрифт:
Первая часть плана была выполнена. Оставалось надеяться, что Адракс не менее успешно выполнит вторую.
А пока Артему приходилось отмахиваться от наседающих мрызлов. Вокруг раненого Стардаха сомкнулись самые могучие и верные телохранители, и среди них конь-вепрь Агбалар. Впрочем, передышка (назвать мрызлов серьезными противниками язык не поворачивался) длилась недолго. Толпа слуг рассеялась, словно куча листьев, сметенных шквальным ветром, и Артем вновь увидел Стардаха. Его и без того бледное лицо сейчас казалось обсыпанным мукой. Левая рука зажимала глубокую рану под ключицей, из которой
Их разделяло метров семь-восемь, не более. Жить Артему оставалось считанные мгновения. Именно этих мгновений хватило ему, (рефлексы сработали быстрее, чем сознание), чтобы в три прыжка преодолеть расстояние, отделяющее его от Агбалара, по пути увернуться от разящих клыков и вцепиться в жесткую густую щетину на крутом загривке. Мерцающая дуга, сшибая с мрызлов головы, метнулась ему вслед, однако в последующий момент миновала скакуна, который крутился волчком, стараясь сбросить Артема. Тот только на это и рассчитывал. Уж если Стардах и мог кого-нибудь пощадить, то единственно Агбалара.
Впрочем, одну весьма существенную деталь Артем все же упустил из вида. Истинный максар никогда не прощает обидчика, и тут для него не существует ни преград, ни привязанностей, ни непомерной цены. Уже видя, что Калека, раскинув щупальца, идет на него (и прекрасно понимая своим изощренным в подлости умом, почему и зачем тот идет сюда, оставив Адракса в живых), Стардах хладнокровно разрубил своего скакуна пополам. Клинок чудом не задел Артема, однако огромная агонизирующая туша надежно припечатала к земле. Следующий удар, без сомнения, должен был стать для Артема последним.
Однако Калека (уже совсем другой Калека, внезапно осознавший, кем он был раньше и во что превратился сейчас, до мельчайших деталей вспомнивший всю свою жизнь, все сражения с максарами, все бесплодные победы и все сокрушительные поражения, гибель своего народа, страшную участь уцелевших и свои собственные муки; Калека опознавший, наконец, самого ненавистного своего врага) упредил этот удар.
Вытянувшееся на десяток метров щупальце хлестнуло максара прямо по кровоточащей ране. Впервые из уст Стардаха вырвался звук, доказывающий, что и он тоже способен ощущать боль. Перехватив клинок левой рукой, он нанес рассекающий удар по горизонтали, но Калека успел тонким блином распластаться по земле. Прозрачное лезвие, взметнув столб пыли, упало вниз — упругий шар метнулся в сторону. Стремительный колющий выпад в буквальном смысле пришелся в дырку от бублика, а попытка перерубить этот бублик привела к тому, что тот, пропуская клинок, превратился в полумесяц. Зато единственный точный удар Калеки вновь вызвал сдавленный стон. Вся одежда Стардаха уже была пропитана кровью.
— Ну что, ликуешь, подлая тварь?! — прохрипел он. — Видишь, каким ловким и сильным я тебя сделал! А какова благодарность? Не мельтеши. Подойди ближе. Раньше ты не был таким трусом!
— Берегись! — крикнул Адракс, так до сих пор и не сдвинувшийся с места. — Не дай ему тебя заговорить.
С быстротой, удивительной для тяжелораненого, Стардах бросился в атаку. Клинок бешено метался у него в руках, сокрушая все, что попадалось на пути. Но Калека, мгновенно меняя облик, всякий раз оказывался
— Да тут целый заговор! — Стардах остановился. — Снюхались за моей спиной. Одурачить захотели. Не иначе как ты здесь главный зачинщик? — Клинок застыл над головой Адракса.
— А кто же еще? — ухмыльнулся старик. — Руби, чего ты тянешь. Сейчас я уверен, что буду отомщен, и поэтому умираю покойно.
— Так тому и быть! — мерцающий луч опустился на плечо Адракса и медленно-медленно двинулся через грудь к брюшине. Смотреть на это было невыносимо.
— Ну и каково тебе сейчас? — участливо поинтересовался Стардах, словно ставил отцу примочки, а не хладнокровно резал его на части.
— Стенаний ты от меня не дождешься, — глаза старика закатывались, а изо рта при каждом слове толчками извергалась кровь, — такой радости напоследок я тебе не доставлю. Ты переживешь меня ненадолго и умрешь позорной, недостойной смертью. Еще живой ты обратишься в гной и навоз, сквозь который прорастут отравленные травы. У тебя будет внук. Именно он разрушит все цитадели в этой стране, и от его клинка погибнет последний максар… А теперь послушай меня, человек из неведомых краев, — все его израненное тело дернулось в сторону Артема. — Во что бы то ни стало продолжай свой путь. От этого зависит жизнь и смерть твоих покровителей. Однажды ты уже почти стоял у заветных дверей. Ты найдешь их, если…
— Да замолчишь ты когда-нибудь! — выкрикнул Стардах, и его рука дернулась.
Клинок рванулся вверх к кадыку Адракса, превратив его последние слова в неразборчивый хрип: «… укажет… брат… будьте вы… прокляты…» Голова, продолжая немо разевать рот, покатилась в сторону Артема, который, пользуясь всей этой заварухой, успел оттащить Надежду на безопасное расстояние. В воздухе, как бичи снова засвистели щупальца Калеки. Стардах, выставив перед, собой клинок, медленно отходил назад.
— Идите прочь! — бормотал он словно в бреду. — Придет время, и мы сочтемся за все. За мою кровь, за кровь Агбалара, за вашу измену, за моего будущего внука, за погибель максаров… Идите прочь, или рискните сунуться ко мне поближе…
— Надо бежать, пока он не опомнился, — сказала Надежда. — С клинком в руках он по-прежнему неуязвим для нас. Пойдем! Сейчас я прикажу Калеке отступить. Вся борьба еще впереди…
Представление закончилось, но толпа благодарных зрителей и не думала расходиться (а тем более отпускать со сцены уцелевших актеров). Наступившее затишье вполне могло стать прелюдией нового акта драмы, правда, разыгранного уже другим, расширенным составом исполнителей. Мнение максаров — если не общее, то главенствующее — сформулировала рыжая сирена:
— Дедушку прикончили. Внучку обидели. Папочка, бедный, ранен. Страдает. Может и его… как дедушку? Чтобы не мучился.
— Тогда уж заодно и внучку! — взвизгнул седой нетопырь. — Всю семейку подчистую свести! А добро их мне причитается. В возмещение ущерба. — Как бы в доказательство своих слов он подергал за хвост мертвого жеребца.
Одновременно — но, впрочем, по разному поводу — возмутились сразу двое.
— Чем тебе внучка помешала, кровопийца? Я ее лучше к себе в наложницы возьму, — заявил молодой максар, хозяин ядовитых мух.