Еврейский Новый Завет
Шрифт:
8 И если сигнальная труба издаёт неясный звук, кто станет готовиться к сражению?
9 так же и с вами: как кто-либо узнает, о чём вы говорите, если вы своим языком произносите нечто нечленораздельное? Вы будете просто говорить в воздух!
10 В мире, несомненно, существует много различных звуков, но нет ни одного, который бы вообще ничего не значил;
11 если же я не понимаю значения звуков, произносимых кем-либо, я буду словно иностранец для этого человека, а он будет иностранцем для меня.
12 Так же и с вами: поскольку
13 Итак, тот, кто говорит на ином языке, должен молиться о способности истолковывать.
14 Ибо если я молюсь на ином языке, дух мой молится, но мой разум не приносит плода.
15 Что из того? Буду молиться духом, буду молиться и разумом; буду петь духом, буду петь и разумом.
16 Иначе, если ты благодаришь духом, как же не получивший должного наставления, сможет сказать: "Амен" после твоего благодарения, ведь он не понимает, что ты говоришь?
17 Ибо, несомненно, ты хорошо благодаришь, но другой человек не получает назидания.
18 Я благодарен Богу за то, что говорю иными языками больше, чем кто-либо из вас,
19 но когда собирается община, я лучше скажу пять слов своим разумом, чтобы дать наставление другим, чем десять тысяч слов на ином языке!
20 Братья, не будьте детьми по уровню мышлении. В злом будьте словно младенцы, но в своём мышлении будьте зрелыми людьми.
21 Написано в Торе:
"Иными языками, устами чужеземцев буду говорить с народом этим. Но и тогда они не послушают Меня", - говорит Адонай .*(Исайя 28:11)
22 Таким образом, языки - это знамение не для верующих, а для неверующих, тогда как пророчество не для неверующих, а для верующих.
23 Итак, если сойдётся всё собрание, и каждый будет говорить иными языками, и войдут люди незнающие или неверующие, не скажут ли они, что вы сумасшедшие?
24 Если же все вы пророчествуете, и войдёт какой-либо неверующий или незнающий человек, он всеми будет обличаться в грехе, всеми осуждаться,
25 и тайны его сердца будут раскрыты; так что он падёт ниц и прославит Бога, говоря: "Бог истинно среди вас!"
26 К какому же выводу мы приходим, братья? Всякий раз, как вы собираетесь, пусть каждый подготовит псалом, или учение, или откровение, либо же использует свой дар языков и даст истолкование; и всё это пусть будет для назидания.
27 Если кто-либо говорит иными языками, пусть это делают двое или, самое большее, трое, и все по очереди; а кто-нибудь пусть истолковывает.
28 Если нет никого, кто мог бы истолковать, тогда говорящие иными языками пусть молчат во время собрания - они могут говорить себе и Богу.
29 Пусть говорят пророки, двое или трое, а остальные размышляют над их словами.
30 Если же тому пророку, который сидит, что-то открывается, пусть говоривший первым помолчит.
31 Вы можете пророчествовать по очереди, а в результате все
32 Кроме того, духи пророков подвластны пророкам;
33 поскольку Бог - Бог не беспорядка, но шалома.
Как и во всех общинах Божьего народа,
34 пусть жёны молчат во время собрания; им не позволяется громко говорить. Пусть они находятся в подчинении, как и в Торе сказано;
35 если же они хотят что-то узнать, пусть спрашивают у своих мужей дома; потому что для женщины непристойно громко разговаривать во время собрания.
36 Разве слово Божье первоначально возникло у вас? Или вы единственные, кого оно достигло?
37 Если кто-то полагает, что он пророк, или наделён Духом, тогда пусть признает, что всё, что я пишу вам, - это повеление Господа.
38 Если же кто-то не признаёт этого, пусть и его не признают.
39 Итак, братья мои, стремитесь к тому, чтобы пророчествовать; и не запрещайте говорение иными языками;
40 только пусть всё делается надлежащим образом и организованно.
……...............
А-до-най - Господь,
Иегова А-мен - Да будет так
ша-лом - мир
Глава 15
1 Теперь, братья, я должен на помнить вам о Доброй Вести, которую я провозгласил вам, которую вы приняли, и в которой вы утвердились,
2 которой вы спасаетесь, если только твёрдо держитесь того, что я возвестил вам. Если же нет, тогда ваша вера была напрасна.
3 Ибо я, в первую очередь, передал вам то, что сам принял, а именно что Мессия умер за наши грехи, в соответствии с тем, что сказано в Танахе;
4 и был погребён; и на третий день воскрес, в соответствии с тем, что говорится в Танахе
5 и его видел Кефа, а затем Двенадцать;
6 а впоследствии его одновременно видели более пятисот братьев, большинство из которых ещё живы, хотя некоторые уже мертвы.
7 Потом его видел Яаков, затем все посланники;
8 последним же видел его я, хотя я и родился не вовремя.
9 Ибо я наименьший из всех посланников, недостойный называться посланником, поскольку преследовал Божью Мессианскую Общину.