Excelsior
Шрифт:
— Сильная штука…. На вот, возьми. — Клирик бросил мне аптечку.
Я приложил её к обожжённому месту, сморщившись от боли. Аптечка щёлкнула, ввела две иглы под кожу, что-то впрыснула и залила место ожога плёнкой заживляющего геля.
— Ага, спасибо, — отдуваясь, я отдал аптечку обратно Клирику. — Двигаемся дальше?
— Да. Здесь, кажется, просто принимали груз, сортировали его и отправляли дальше, во внутренние помещения станции. Вон там, какие-то большие ворота, похоже они ведут, куда нам нужно.
Ворота
— Пойдём, раз приглашают, — подмигнул мне Клирик и подошёл к голографическому пульту управления приводом гигантских створок.
Глава 3
Клирик
Пульт, перед которым я стоял уже пару минут, энтузиазма не вызывал. С ходу открыть ворота не удалось. Разобраться в управлении — это часа два непрерывных экспериментов. Ступор. Голограммы, вызванные нажатием на стартовую панель, разъехались в стороны на полметра и переливались разными цветами в воцарившейся тишине, иногда прерываемой писком каких-то механизмов. А время неумолимо поджимало — вряд ли после произведенного шума и стрельбы руководителям станции не придет в голову срочно отправить в этот сектор подготовленных к силовому противостоянию специалистов. Клим стоял рядом, таким же ясным взглядом уставившись на непонятные пиктограммы.
— Ну как, есть мысли по поводу?
Стоянов повернулся ко мне, и немедленно ткнул пальцем в направлении одного из символов:
— Посмотри, что это тебе напоминает?
Символ — прямоугольник со знакомым значком — находился в основании целой группы управляющих слайдеров.
— Значок на пиктограмме похож на маркировку контейнера. Так. Стоп. Предположим, что эта группа отвечает за распределение контейнеров с живым грузом. Мы забираемся в контейнер и отправляем его по маршруту. Попробуем.
— А куда мы в результате попадем?
— Не уверен, но, судя по рассказу парня с батискафа, производство у них тут находится в цилиндрических блоках по периметру. Окажемся в одном из них.
Клим кивнул головой, соглашаясь. Мы внимательно осмотрели систему погрузки. Предусмотрена была только автоматическая подача контейнеров в грузовые ворота. Я дотронулся до пиктограммы с прямоугольником — возникло дополнительное изображение, большой экран со схемой размещения контейнеров на силовых стеллажах.
— Так и есть. Этот пульт работает как маршрутизатор. Выбираем контейнер, — я ткнул в один из маленьких квадратов. На основном пульте изменился цвет группы значков. — Вот эти манипуляции мы можем произвести с выделенным контейнером. Как думаешь — что тут что обозначает?
Клим задумался, глядя на засветившиеся оранжевым пиктограммы. Покрутив перед собой руками, прикидывая что-то, он выдал:
— Скорее всего, эта стрелка, нацеленная в круг, обозначает место доставки.
— Хорошо.
После нажатия этого значка один из уцелевших грузовых манипуляторов тронулся с места и совершил ряд движений своим захватом, выдернув со стеллажа отмеченный контейнер и бодро довезя его до шлюза. Там контейнер был поставлен на приемный поддон, а манипулятор вернулся на свое прежнее место и затих, как будто преданно ожидая дальнейших команд.
Меня эта картина заставила взяться за голову.
— Мы как обезьяна с пистолетом, каждое последующее действие может привести к выстрелу в голову. Только что мы отгрузили контейнер на приемку в трюм батискафа. Ищем другой путь.
Похожая пиктограмма изображала стрелку, направленную вправо, к нескольким параллельным штрихам.
— Направление, обратное предыдущему. Думаю, это то, что нужно.
Выделив другой контейнер, я дотронулся до значка. Опять в воздухе повис новый экран. Шесть радиально расположенных разноцветных лепестков. Клим щелкнул пальцами:
— Есть! Производственные сектора по цветам. Давай дальше.
— Подожди. Решаем — или грузимся в этот контейнер, или его запустим, а потом отправляемся в следующем?
— Мы уже минут пять или семь в зависшем состоянии, надо спешить.
— Тогда так. — Я выделил несколько контейнеров, начав с лежащего на самом нижнем ярусе. По мере выделения на схеме появлялась нумерация каждого контейнера, обозначая, вероятно, порядок отправки — все на уровне предположений, так как возникшие значки, по всей видимости, цифры, никогда не встречались мне до этого. — Ты уже один из контейнеров открыл своим топором, опыт есть, так что иди и вскрывай вот этот, в самом низу. Туда и будем грузиться.
Клим кивнул головой в ответ и побежал за своим инструментом. Я почесал в затылке, — в какой сектор отправляться? И есть ли разница? Самое печальное заключалось в том, что мы легко могли попасть в совершенный тупик в любом из производственных секторов подводной станции. Если там предусмотрена автоматическая выгрузка содержимого контейнеров, то появлялись шансы окончить жизнь в надежных объятиях манипулятора. Если все вручную, то придется пострелять, и это нормально. А что дальше? Нас могут легко заблокировать в секторе и даже не брать живыми — достаточно отключить системы жизнеобеспечения, подачу воздуха или разгерметизировать корпус. Я бы сделал именно так. Перспектива оставалась совершенно расплывчатой — нас могла спасти удачная импровизация и счастливая звезда.