Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ну, да. Этим и был в значительной степени постоянно всю мою жизнь. К настоящему времени я уже привык к этому. Но вернемся к сути, к тому времени, когда Джереми — лично — явился, чтобы сказать мне, что Беовульф, наконец, собирается вытащить нас оттуда, у меня впереди была яркая карьера преступника. Я не был на самом деле рад оставить ее, если говорить тебе правду.

— Я полагаю, что ты изменил свое мнение, в конце концов?

Хью рассмеялся.

— На это ушло около трех месяцев. Поверь мне в этом, Берри. Самый надежный и быстрый способ,

известных человечеству, о котором я могу думать, чтобы задушить гангстерскую позицию в зародыше, это иметь Джереми Экса в качестве крестного отца. Этот человек заставит любого бандитского босса или криминального гения во вселенной выглядеть невыразительно и сентиментально, если он направит свой ум в проект. Каковым, в моем случае, был тот, что ты могла бы назвать "Реформация и перевоспитание Хью Араи".

Берри тоже рассмеялась.

— Я могу поверить в это! — Она потянулась через стол и сжала руку Хью. — Я, конечно, рада, что он сделал.

Ее голос стал немного хриплым на этом последнем предложении. И прикосновение ее руки — это был первый раз, когда они были в любом физическом контакте — пронзило его хребет.

"Это такая ПЛОХАЯ идея". Но он отмел предостережение пронзительного внутреннего голоса, как лось может отмахнуться от тонких ветвей ели. В период гона. У него, вероятно, была глупая усмешка на лице, к тому же.

Затем была небольшая сутолока у двери. Повернув голову, Хью увидел одного из бойцов Баллрум — экс-Баллрум официально, хотя у Хью были сомнения — который пытался пробиться в зал. У него были трудности в этом, но не из-за какой-либо оппозиции, чинимой амазонками Берри.

Скорее наоборот. Лара поднялась со своего места, раскинув руки.

— Сабуро, дорогой! Я не ожидала, что увижу тебя раньше чем на следующей неделе!

Нет, реальной проблемой была простая плотность населения снаружи и многочисленная публика в зале кафе-мороженого. Каждое место за каждым столиком было занято, и каждый квадратный метр между ними был плотно забит людьми.

Это произошло в течение пяти минут после прибытия в салон. Хью так прокомментировал это, в то время: "Ты не шутила, когда сказала, что это место популярно, не так ли?"

Берри выглядела испытывающей неловкость. За соседним столиком, Яна рассмеялась и сказала: "Это популярно, все правильно. Но это только тогда популярно, когда она приходит сюда."

Как бывший эксперт по безопасности, Хью был одновременно рад и потрясен. С одной стороны — той, что вы могли бы назвать, стратегической — совершенно очевидная огромная общественная поддержка, которой королева пользовалась на Факеле была ее наибольшей защитой. Не случайно, в конце концов, что непопулярность для общественного деятеля была самым важным фактором при оценке его или ее риска быть убитым.

На тактическом уровне, однако, это выражение общественного одобрения было чем-то вроде кошмара. Хью обнаружил себя автоматически вернувшимся к старым привычкам, постоянно сканируя толпу в поисках оружия или каких-либо угрожающих движений.

"Хью! — раздраженно воскликнула Берри через некоторое время. — Ты всегда имеешь привычку не смотреть

на человека, с которым говоришь?"

Виновато, он вспомнил, что он официально на свидании с королевой, а не исполняет обязанности ее телохранителя. После этого ему удалось держать глаза и внимание на Берри, по большей части — что было проще, так как вечер затянулся. Тем не менее, какая-то часть его всегда оставалась в состоянии боевой готовности и периодически пронзительно предостерегала.

Сабуро, наконец, отказался от попыток пробиться сквозь толпу.

— Забудьте об этом! — сказал он раздраженно. — Лара, скажи Ее Слишком Популярному Величеству, что нужно что-то придумать. Мы должны доставить ее во дворец. Как можно скорее. Это означает "как можно скорее", а не "как только Ее Диетическое Неосознающее Величество найдет время для ее окончания"… что это за вещь, так или иначе? Банановый сплит на стероидах?

Весь салон разразился смехом. Поскольку это место было тесно набито, звук был почти оглушительным. Берри поморщилась и посмотрела сверху вниз на свои сладости с мороженым. Они действительно выглядели чем-то вроде бананового сплита на стероидах, несмотря на то, что фрукт был конечно не бананом. Хью знал, поскольку он один раз пробовал настоящий земной банан, когда посетил планету. По правде говоря, он не любил этот плод. Слишком мягкий. Как и почти любой воспитанный на Берстюке, он привык к тому, чтобы фрукт был плотным, твердым и не слишком сладким — таким, что больше было бы похоже на то, что собственные жители Земли назвали бы орехами, нежели фруктами.

— Я думаю, нам лучше уйти, — сказала она неохотно.

Хью изучал кондитерское изделие, являющееся предметом спора. Осталось еще больше половины. Блюдо мороженого, которое он заказал исчезло в течение трех минут. Генными инженерами "Рабсилы" был разработан свой тип телосложения, который будет необычайно сильным даже для его размера. Хотя и не в такой крайности, как Танди Палэйн, его метаболизм был какой-то топкой.

— Мы могли бы взять остальную часть с собой, — сказал он. Звуча сомнительно даже для него самого.

— В такую жару? — сказала Берри, улыбаясь скептически. — Не без портативного холодильного оборудования. Какового у нас нет, даже если есть такое на планете вообще.

Яна подошла к столу.

— Конечно, есть и много. Но все они при фармацевтических участках. Зачем кому-то такие вещи здесь? Небольшая прогулка в тропиках полезна для вас. — Она изучала полусъеденные сладости неодобрительно. — А почему ты всегда заказываешь это блюдо, так или иначе? Ты никогда не доедаешь его.

— Потому что они не будут делать его для меня половинного размера, хотя я не раз просила об этом. Они утверждают, что, если они не услужат мне тем, что они называют заказом "королевского размера", они будут выглядеть плохо.

Она посмотрела на Хью жалобным взглядом.

— Кажется ли это тебе так же глупо, как это происходит со мной? Конечно, большинство этой королевской чепухи глупо, на мой взгляд.

Как ответить на этот вопрос? Хью был осторожен, хотя на Факеле оскорбление величества не могло быть хуже, чем проступок.

Поделиться:
Популярные книги

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств