Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вот и прекрасно! — «обрадовалась» я, подхватывая со стола тисненую кожаную книжицу с меню. — Это будет прекрасный вечер, не так ли, коллеги? Я думаю, вы именно на него и рассчитывали, одновременно приглашая меня на ужин. Отличная идея была, признаться.

— Да-да, именно так все и задумывалось, — поморщился Аррис, бросив испепеляющий взгляд на магистра. На что тот лишь хмыкнул, расслабленно откинувшись на спинку стула. В отличие от своего более эмоционального коллеги, мужчина вполне искренне улыбнулся одними уголками губ, не выглядя при этом разочарованным или раздосадованным. Оно и к лучшему.

А дальше начался настоящий

цирк. С конями. Кино и немцы.

Эти двое нипочем не хотели друг другу уступать, но при этом внешне все оставалось не просто в рамках приличий, а даже над ними.

Мы мило болтали, я очень много смеялась — ну еще бы, ведь оба на самом деле оказались отличными собеседниками. И если шутки и истории Арриса порой были на грани, отчего казались только острее, поскольку эту самую грань не переступали, то Валентайн показал себя удивительно умным, ироничным и тонким товарищем. Эх, если б они еще меньше петушились друг перед другом и больше обращали внимания на меня, а не на то, кто кого заборет в схватке…

Но, собственно, я это предвидела, назначая встречу. Мужики так устроены — турнир может быть и во имя прекрасной дамы, но этой самой даме положено сидеть на балконе и махать белым платком, пока рыцари разбираются между собой, своими конями и своими консервными банками — простите, доспехами. Короче, когда в ход идут пацанские игрушки «кто тут царь горы», женщина, даже самая прекрасная, всегда отходит на второй план.

Признаться честно, я даже облегченно выдохнула, когда магистру Валентайну поступил срочный вызов через зеркальце и он, извинившись, покинул нас ненадолго. Слишком уж напряженная атмосфера к тому моменту царила за столом. Мне было в самом деле весело и интересно с ними двумя, но при этом они плавно подбирались к черте, за которой шуточное, ни к чему не обязывающее соперничество перерастает во вполне серьезное. А я сегодня, признаться, слегка подустала и не очень хочу разнимать драчунов, даже если они не станут махать кулаками, а просто официально разругаются.

Впрочем, это я зря — Валентайн умело уводил разговор в сторону всякий раз, как кое-кто другой начинал откровенно нарываться. Умница парень, может быть, я б к нему внимательнее присмотрелась, если бы поставила себе цель найти очередного мужа. Да вот вся беда в том, что мне даром не нать и с доплатой не нать. Во-первых, я все еще чувствую себя слегка замужней дамой — своего легионера я не забыла. А во-вторых, шутите? Тетя Сара только жить начала, столько хлопот и интересных дел, на кой мне та головная боль, я вас спрашиваю?

А вот Аррис с уходом водника несказанно воодушевился. На его холеном лице расцвела хитрая, я бы даже сказала, соблазнительная улыбка. Ну что тут скажешь, харизмы парню не занимать, и он умеет ею пользоваться… Хорошо, что я на такое не ведусь уже лет… м-м-м… Не будем уточнять сколько. Не ведусь — и точка.

Тем забавнее было наблюдать, как умело этот шлимазл сплетает словесные сети флирта, поддерживая, казалось бы, совсем дружеский разговор. Только подсел чуть ближе да руку словно ненароком расслабленно положил на спинку моего стула, увлеченно что-то рассказывая. На самом деле, сейчас было даже неважно, что именно. Имели значение мимика, интонации, ничего не значащие, вполне обычные действия. Такие, как чуть сдвинуть бокал вина, на мгновение коснувшись моей руки, рассмеяться, чуть отклонившись назад, чтобы свет падал на его лицо, освещая

в выгодном ракурсе, стряхнуть какую-то пылинку с моего плеча, будто ненароком коснувшись самыми подушечками пальцев кромки моего вполне строгого выреза на платье…

— Аррис! — рявкнули вдруг у меня над головой. Да так неожиданно, что я то самое вино чуть не пролила на себя, невольно дернувшись. — Что ты себе позволяешь?! Это моя невеста!

Э… это явно не Валентайн. Точно не он! Да в любом случае: чего-чего он сказал?! Какая такая невеста вдруг?

Я резко обернулась и узрела перед собой… кого бы вы думали?

— Шлим… в смысле, Сайрен! Что ты тут… — начала было я несколько растерянно, собирая мигом разбежавшиеся мысли в кучку. К чему вдруг этот перфоманс — я понимала слабо. А точнее — вообще никак, пребывая в состоянии полнейшего охреневания.

— Прости, дорогая. — Этот маленький наглец положил руку мне на плечо таким собственнически-покровительственным жестом, что у меня на полсекунды язык отнялся. — Но я отпустил тебя поужинать с будущим родственником и не рассчитывал, что мой дядя, по своему обыкновению, поведет себя недостойно. Все же я предполагал, что он примет во внимание нашу с тобой помолвку!

И все это во весь голос, так что половина ресторана шеи посворачивала. Ах ты, поганец мелкий! Вот только все никак в толк не могла взять: на кой черт ему вообще это надо? Не рассчитывает же он в самом деле, что я, услышав о своей внезапной скоропалительной помолвке, вдруг воспылаю несказанной любовью и мигом подтвержу для всех желающих, что это таки правда? Не меньше сбивали с толку беспокойство и решительность, горящие в глазах. Да что у него вдруг там уже переклинить в мозгу-то успело за время, что не виделись? Нормально ж общались…

— Поздравляю, — выдал очень вовремя вернувшийся к столику магистр Валентайн. Он не выглядел ни удивленным, ни огорченным, вполне учтиво поклонился Сайрену и мне заодно. — В таком случае, молодой человек, может, присоединитесь?

— Нет, спасибо! — Вот чего я меньше всего ожидала и уж точно терпеть не собиралась, так это того, как шлимазл хватает меня за талию, снимает со стула, словно куклу, и волочет к выходу из ресторана, возвещая на ходу: — Простите, но мне с моей невестой надо срочно кое-что обсудить!

А главное, начни я его бить по пустой башке сумочкой прямо сейчас — кто будет выглядеть посмешищем в глазах кучи народа?

Правильно. Нет уж, сначала разберемся наедине, а потом… Потом я подберу оружие повнушительнее. Помнится, была у нас на кухоньке такая милая чугунная сковородочка…

50 глава

— Ты что творишь, зараза мелкая?! — злобно прошипела я, как только почувствовала, что мои ноги снова коснулись твердой земли. — Какая еще, к чер… к некрам, помолвка?!

К счастью, на улице было пустынно, так что я могла в полной мере вылить весь свой гнев и возмущение на голову одного шибанутого шлимазла. И его несколько растрепанный вид, навевавший мысли о том, что кто-то прям бежал, чтобы успеть в наш ресторан как можно быстрее, только распалял во мне эмоции. Это ж до какой степени ему неймется-то, а? Решил вспомнить былое и вновь вставлять мне палки в колеса или замашки доморощенного мачо полезли на фоне ревности?

— Мне показалось, тебе нужна помощь, — начал Сай весьма неубедительно, но был прерван на полуслове.

Поделиться:
Популярные книги

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2