Фанфик Клятвопреступник
Шрифт:
— С чего ты взял, что я стану тебя слушать? — спросил Драко и чуть повернул палочку. Камень, точно питон, сжал сквиба еще крепче. Было слышно, как трутся друг о друга кости, вот начали трещать и рваться мышцы. Камень обвился вокруг челюсти мужчины, сломав ее и заглушив его крик. Он скручивался все теснее, пока кожа Филча не разорвалась в нескольких местах. По камню потекла тоненькая струйка крови, и Драко не собирался останавливаться, пока она не превратится в фонтан.
— Малфой, прекрати! — Гарри
— То, что он заслужил! — прошипел Драко, оттолкнув его и снова взмахнув палочкой. Камень сжался еще сильнее. — Уйди!
— Его нельзя убивать, — попытался успокоить Малфоя Гарри. — Драко…
— Он хотел убить моих друзей! Он пытался подставить меня с тех пор, как я прилетел сюда!
— Ты не знаешь этого наверняка, — возразил Гарри, глядя то на него, то на Филча. — И даже если ты прав, он вряд ли действовал в одиночку.
— Спросим его призрак.
Сквозь стоны сквиба и скрежет камня они различили приближающиеся голоса. Гарри потянулся к Драко, но тот шагнул в сторону.
— Сюда идут, Малфой. Если они увидят, что ты делаешь, то решат, что ты именно такой темный маг, про каких все читали в детстве, — поняв, что его слова не произвели впечатления, Гарри шагнул к слизеринцу. — Если ты немедленно не прекратишь…
— То что? — вызывающе рявкнул тот. — Ты меня остановишь?
— Если понадобится.
Драко посмотрел на Филча, потом снова на Гарри. Даже если он сейчас освободит сквиба, скрыть содеянное будет невозможно.
— Он причинил нам боль, — сказал юноша. — Он причинил боль тебе.
— Если ты не остановишься, будет только хуже, — снова попытался убедить его Гарри.
Взмахнув палочкой, Драко освободил Филча. Каменные витки развернулись так стремительно, что тот пару раз крутанулся на месте и бесформенной кучей осел на пол. Спрятав палочку в карман, слизеринец отшатнулся от протянутой руки Гарри и встал у стены, скрестив руки на груди и мрачно глядя на гриффиндорца. Почти тут же в коридоре появились Дамблдор, МакГонагалл и Хагрид.
— Мерлин! Он его пришиб! — закричал гигант, в ужасе распахнув глаза. — Малфой убил Филча!
— Он жив, — огрызнулся Драко.
— Едва-едва, — нахмурилась МакГонагалл, опускаясь возле завхоза на колени. — Вы даже не знаете, он ли…
— Я застал этого сквиба рисующим руны на входе в Слизерин, — отрезал Драко. — Вам известно, что туда нельзя войти, не зная пароля, и он пытался…
— Неча нападать на всякого, кто те не по нраву, — сердито фыркнул Хагрид. — Ты и вправду мерзкий темный маг, обожашь всем вредить, любишь, когда другим плохо.
— Достаточно, — оборвал его Дамблдор. — Я сам решу, виновен Филч или нет, когда мадам Помфри приведет его в порядок.
— Возможно,
— Все студенты на месте, — сказал появившийся откуда ни возьмись Мастер зелий, напугав ее. Он направился к Гарри и Драко, не обратив никакого внимания на Филча. — Кроме этих двоих. Мне пришлось отправить еще пятерых детей в лазарет. Помфри тоже там, — сказал он МакГонагалл.
Нахмурившись, она удалилась, левитируя сквиба перед собой.
— Дети отравились? — озабоченно спросил Дамблдор.
— Не слишком сильно, — ответил Мастер зелий. — Их спасло предупреждение мистера Малфоя.
Из-за Хагрида Северус не мог говорить открыто, но юноша понял, что он имеет в виду. Даже если несколько слизеринцев пострадали, по крайней мере, их настоящий секрет в безопасности.
— Этот ваш мистер Малфой чутка не погубил неповинного человека вовсе без причины, — сердито проворчал Хагрид.
— Это он пытался убить нас! — яростно прошипел Драко.
— Откудова тебе знать…
— Хватит, вы оба, — резко произнес Дамблдор, — Но должен сказать, мистер Малфой, вы правильно поступили, послушавшись Гарри. Я уверен, именно его влияние заставило вас остановиться. Если бы вы в самом деле убили мистера Филча, я был бы вынужден отозвать вашу неприкосновенность.
— Я действовал в порядке самозащиты, — яростно отрезал Драко. — И, кстати, мне уже дважды пришлось защищать свою жизнь.
— Когда волшебник нападает на неволшебника, это вряд ли честно, — неодобрительно заметил старик.
Если бы Драко был в своем змеином обличии, он бы свернулся тугим клубком и зашипел, обнажив клыки. По телу побежала дрожь. Его подопечным угрожал плебей, недостойный того, чтобы смотреть Малфою в глаза, и его же за это ругают?
— Отец был прав, — ледяным тоном заявил он. — Под вашим руководством эта школа совсем…
— Драко! — рявкнул Мастер зелий.
— Но, Северус, это неправильно! — воскликнул юноша, понимая, что его претензии звучат по-детски, но слишком рассерженный, чтобы обращать на это внимание. — Мне все равно, что говорят остальные — если мне придется убить…
— Но убивать было не надо, — мягко произнес Гарри.
Чувствуя себя преданным, так же как тогда, на кухне, несколько месяцев назад, слизеринец обернулся к нему.
— Как… как ты можешь такое говорить! Ты, из вс-с-сех…
Гарри и Дамблдор удивленно уставились на него, а Драко в панике прикрыл рот ладонью и посмотрел на крестного. Тот встревоженно нагнулся к нему, пригляделся к коже на лице юноши и поморщился, обнаружив едва заметные морщинки и обесцвеченные участки, предвещавшие превращение.