Фантасофия. Выпуск 4. Шпионский триллер
Шрифт:
Вскоре полковник свернул с оживлённой улицы в один из переулков Садового Кольца. Когда проходил мимо старого, довоенной постройки дома, из распахнутого на втором этаже окна донёсся хриплый баритон, под бренчание гитары распевавший «Поручика Голицына» в собственной интерпретации:
«Сверкание молний, и грома раскаты,
Ну, что загрустили, мой юный корнет?
А в комнатах наших сидят демократы
И девочек наших ведут в кабинет».
Слово «демократы» невидимый исполнитель пропел с нескрываемой ненавистью и презрением.
«Браво!» — мысленно поаплодировал певцу Муромов и в следующую минуту, миновав дворик и арку, очутился в очередном пустынном переулке.
Впереди двигалась одинокая фигура девушки, показавшейся ему со спины очень даже привлекательной. Из подъезда отремонтированного по высшему разряду здания показалась группа мужчин, направляющаяся к похожему на раскормленного бегемота огромному лимузину с работающим двигателем. Намётанным глазом Виктор определил богатого бизнесмена и его трёх телохранителей. Девушка поравнялась с ними, замедлив шаг, пропуская шедших ей наперерез. Один из охранников не спускал с неё глаз, двое других внимательно смотрели по сторонам, не забывая и про окна близлежащих домов.
«Жигули» пятой модели («форсированный движок», — успел отметить про себя Муромов) появились неожиданно для всех, и в ту же секунду из его окон с приспущенными стёклами застрочили автоматы («АКМ и АКСУ», — вновь отметил Муромов) — стрелков было двое, третий из нападавших сидел за рулём. В следующее мгновение полковник, действуя чисто рефлекторно, ушел с линии огня, укрывшись за мусорными баками, стоящими неподалеку.
Наблюдая оттуда, он с ужасом заметил девушку, напуганным зверьком застывшую посреди этой бойни. Вокруг неё свистели пули, а она стояла и не двигалась, обезумев от нереальности происходящего.
«Падай, идиотка!» — в отчаянии крикнул Муромов, решивший было броситься к ней, но тут всё и закончилось.
Киллеры изрешетили очередями бизнесмена и четверых его телохранителей, включая и водителя лимузина. Девушка осталась целой и невредимой, и это было похоже на чудо. Лишь один из охранников прежде, чем его пристрелили, успел выхватить оружие и разок пальнуть. Девушка, наконец, опомнилась и в шоке, выкрикнув что-то гневное, подхватила «пушку» неудачливого рынды [6] . Зажав пистолет в обеих руках, она неумело прицелилась и надавила на спусковой крючок.
6
Рында (устар.) — на Руси — оруженосец-телохранитель при князе.
Она стреляла, как выяснилось потом, первый раз в жизни, тем более по движущейся мишени. Но, тем не менее, все три выстрела, которые она успела сделать, достигли цели. Первая пуля чиркнула по переднему крылу, вторая сорвала колпак с заднего колеса, третья разнесла вдребезги заднее стекло автомобиля. Дальше стрелять не имело смысла — машина вильнувшей акулой скрылась за поворотом.
Муромов, тем временем, не упуская картину из виду, позвонил по телефону-автомату в милицию. Сообщив всё, что нужно, в том числе марку и номер машины киллеров, он повесил трубку, протерев её носовым платком. Затем подскочил к девушке, потрясённо взиравшей на окровавленные трупы, без слов забрал у неё «ствол» и так же тщательно обтер его, сунув в руку мертвого владельца.
— Пойдёмте, нам незачем здесь оставаться, — увлек он её за собой, подумав, что в лучшем случае её затаскают по судам да следствиям, а в худшем просто уберут как опасного свидетеля.
— Куда вы меня ведёте? — спустя какое-то время, словно только очнувшись от наваждения, взволнованно спросила она, остановившись и пристально глянув ему в глаза.
— Подальше от головной боли, — серьезно ответил полковник, скользнув взглядом по её прическе, лицу, фигуре — спереди она оказалась просто очаровашкой. Его интерес не укрылся от девушки, она отвела взгляд.
— А вы смелая, — добавил он, усмехнувшись, — и отчаянная.
— Да, какая к чёрту смелость, — пробормотала она, — просто я до такой степени перепугалась, что разозлилась на этих ублюдков, вот и схватила пистолет. Сама до сих пор не пойму, как решилась на такое.
— Ладно, пойдёмте. Лучше уйти от греха подальше. Извините за любопытство, а вы куда направлялись?
— Да по делам шла, по работе, — пояснила та, — но теперь какие дела, после этой мясорубки.
Она поморщилась, добавив:
— Сейчас неплохо было бы расслабиться с чем-нибудь покрепче и лечь спать.
— А вы это любите? — Виктор слегка приподнял бровь.
— Что? — непонимающе переспросила девушка.
— «Расслабляться».
— Да нет, что вы, — рассмеялась она, — терпеть не могу. Это я так, к слову. Ну, если только чуть-чуть и по значительному поводу — вино там полусухое или шампанское. От остального меня воротит.
— Я восхищен вами. Девушки вашего возраста теперь…, — он замялся, подыскивая слова.
— Пьют, что попало, курят, «забивают косячка» и спят со всеми подряд, — нарочито грубовато и откровенно закончила за него она, с вызовом глядя ему в глаза.
— Ну, не совсем так…
— Но, верно по существу.
Муромов быстро глянул на неё и, покачав головой, скорчил смешную гримасу, вызвав в ответ смех.
— А, вы — не такая?
— Не такая, — всё ещё смеясь, ответила девушка, — вообще-то курю, но время от времени бросаю.
— Ну, что ж, в таком случае давайте, познакомимся, что ли для начала?
Он представился.
— Татьяна, — просто ответила его спутница.
— Тать и Яна, — в шутку пробормотал Виктор.
Девушка лукаво посмотрела на него, смешливо наклонив голову и прищурившись.
— Знаете, а ведь я — журналистка. Доводилось писать и о подобных случаях. Но, чтобы самой участвовать в такой передряге…
— Журналистка — очень интересно…
— А вы, чем занимаетесь, если не секрет?
— Вообще-то секрет, — серьезно заявил её собеседник, — но вам откроюсь, я — агент национальной безопасности.