Фантастические рассказы 21-го века
Шрифт:
– Фрэнк, да расслабьтесь Вы. Можно на «ты». Мы, ведь, одна команда. И вообще, предлагаю, перед началом миссии, – по 50 грамм коньячку высшей марки. – Сразу посмотрев на епископа, философ достал из своего походного рюкзака бутылку коньяка и бутылку вина. И, указывая на вино, предложил, – а это Вам отец, можно, можно и не спорьте.
– О, это другое дело, – мгновенно отозвался Покой.
– Ну ладно, – подумав, сказал Фрэнк и доставая рюмки, сказал: «Стол», поставил рюмки на стол, который выдвинулся снизу вместо карты, по срабатыванию
Налив всем, кроме Кевина, Джин посмотрел на молодого хакера.
– От одной рюмки мой мозг не зависнет, – сказал Кевин. – И дождавшись наполнения, взял рюмку.
Подняв чуть в гору рюмки, они выпили.
Джин, Кевин и Джулия сели во флеер и приземлились на планету под «Элкомом», который оттуда уже не был виден. Видя через стекло, что не происходит ни каких движений за пределами флеера, и измерив различные показатели давлений и так далее, а также убедившись в безопасности атмосферы этой планеты, относительно их самих, то есть, пассажиров флеера, они вышли наружу.
– По информации, которую я получил от правительства, на этой планете есть форма жизни, с которой у нас есть возможность вступить в контакт. Джулия, у тебя есть какие-нибудь приспособления для взаимопонимания с иными существами? – Спросил философ.
– Да, вот здесь «пси-знайка». Это устройство для приёма информации из одного объекта, которая будет переведена на наш, английский язык. Только, чтобы они поняли наши слова, такой функции в нём, к сожалению нет.
– Не понял? – Вопросительно сказал Кевин.
– Кевин, ну понимаешь, это своего рода… Ну в общем… К примеру: ты набрал определённое количество очков в одном уровне, и – переходишь в другой, а в игре есть условия – чтобы сохранить эти очки, ты их должен перевести, ну, то есть, поменять на что-нибудь, чтобы играть в следующем уровне того же класса, например – на определённое оружие с боеприпасами. Вот и этот прибор совершает, своего рода, такой обмен. Мы, как следующий уровень, берём игрока с другого уровня и меняем его очки – их импульсы их ощущений, чувств, мыслей (примерных) и переводим на оружие. То есть, на наш английский язык.
– Понял. – Внимательно выслушав смыслового переводчика, сказал Кевин. – Я сейчас включу реальный бинокль на дальнее расстояние со специальными функциями, который я сам сделал из виртуального бинокля.
– Здорово, – обрадовался Фингер.
Джулия вопросительно посмотрела на смыслового переводчика.
– Это… Ну, в общем, – для поиска жителей.
– А-а.
Кевин одел бинокль, включил его и стал медленно поворачивать вокруг, отыскивая «хозяев» этой планеты. А Джин стал обходить его, взяв за руку Джулию, чтобы она тоже обходила, с ним, Кевина, чтобы не загораживать тому путь поиска.
– Вот, есть, нашёл. Кто-то движется, но как-то очень быстро.
– Джин, а если они нас приняли за врагов? И, если быстро, может у них прогресс выше нашего, во всём? – Слегка, испугавшись, произнесла психолог.
– Я, конечно, сомневаюсь, что нам угрожает опасность. Ведь, если они прогрессивнее, то соответственно – цивилизованные и гуманны, но на всякий случай… – Проговорил Фингер и включив теле рацию, стал в неё говорить. – Покой, приготовься, на всякий случай, к быстрому приземлению к нам, с небольшим арсеналом. Как слышно меня?
– Всё понятно, Джин, – ответил капитан. – Покой, прошу сюда.
Он указал Покою на кабину. Тот, взяв пару своих любимых «игрушек». Пошёл в кабину.
– Кевин, рассчитай время прибытия неизвестного объекта к нам.
– Одна минута, Джин, но скорость увеличивается, – ответил молодой специалист.
– Я повешу теле рацию на шею, как только увидите кипишь, – мгновенно отправляйте Покоя к нам.
– Что увижу? – Переспросил капитан корабля.
– А, да. – Своё же слово стал переводить капитану корабля Джин. – Нападение. Как только увидите нападение на нас.
– Понял, – быстро выпалил голос в теле-рации.
К этому времени все трое увидели вдалеке объект, который через несколько минут оказался возле них и остановился. Они увидели перед собой транспортное средство, напоминающие им первые летающие автомобили 2400-ых годов.
– Джулия, ну что там? – спросил философ, смотря на работу психолога с «пси-знайкой».
– Здесь идёт блокировка, почему-то, всё, что они думают, не поддаётся ни какому переводу.
– Почему это может происходить? Подумайте о функциях этого устройства, вспомните какие-нибудь незначимые нюансы.
– Если он и может так реагировать, то только тогда, когда его работа не требуется. – Сказала Джулия.
– Я, кажется, догадываюсь в чём дело. Попробуйте настроить его перевод не на английский, а на какой-то другой язык.
– Но я другой не знаю, – она посмотрела на Джина. Увидев его торопительный взгляд, она начала нажимать на кнопки своего прибора, – хорошо.
В это время из транспортного средства подошли существа, которые оказались людьми. Они оказались одетыми в зелёную одежду из неизвестного «гостям» материала. Двое человек подошли к «гостям», у одного было оружие похожее на «АКМ-74» времён 2-го тысячелетия.
– Джин, получилось, текст пошёл. Вы знаете русский язык? Прибор переводит на русский.
– Нет, не знаю. Но это не обязательно.
– Почему, – спросила психолог.
– Они говорят на английском языке.
– В смысле? – Удивлённо спросила Джулия.
– Здравствуйте! – Сказал приветливо Джин «хозяевам» планеты.
– Здравствуйте, – ответил удивлённо «хозяин» планеты, который был без оружия.
– Мы прилетели с планеты Земля, с другой солнечной системы, с этой же галактике. Мы хотим найти доказательство тому, что мы ваши предки, или хотя бы тому, что материя вашей планеты является материей и нашей планеты, только они находятся в разных точках времени.