"Фантастика 2-23-120". Компиляцмя. Книги 1-20
Шрифт:
– Ты же вроде бы отправилась домой? – с подозрением осведомилась Ребекка, одаривая Эвридику неприязненной ухмылкой. – Признайся, струсила и повернула обратно?
– Ты же дала нам слово, что вернешься в Дархэм! – неуверенно подвякнул Беонир. – Выходит, ты его не сдержала?
– Хочешь, я дам тебе другое слово? – Принцесса нагло рассмеялась прямо в лицо обескураженному ниуэ. – Обещаю выйти замуж за Ардена и стать королевой Блентайра! Устроит тебя такой обет?
У Беонира нижняя челюсть отвисла, настолько ошеломило его сногсшибательное заявление моей сестрицы.
– Ничего себе номер! – негодующе ахнула Ребекка. –
– А кто здесь гордый? – картинно приподняла брови Эвридика. – Я гордая? Да нет, мы, королевы, бабы простые!..
– Йона, а ты почему молчишь? – требовательно возопила Ребекка, как всегда доведенная до белого каления непробиваемой наглостью Эвридики. – Немедленно осади эту нахалку!
Арден молчал, сосредоточенно покусывая ни в чем не повинную травинку. Похоже, он решил пустить все на самотек и посмотреть, что получится из всего этого бардака.
Я вполне успешно сохраняла спокойствие, до последнего момента оставаясь невозмутимой и сдержанной, но сейчас неожиданно ощутила, как внутри меня закипает неконтролируемый гнев. Кажется, еще секунда – и мы все окончательно перессоримся. Нет, я не имею права допускать раздоры, мне ведь еще два испытания нужно пройти. А значит, придется смирить свою гордость и как-то разрядить до предела накалившуюся обстановку.
– Ребекка, прошу тебя, не нужно впадать в трагедию, – холодно произнесла я. – У меня все под контролем.
– Все? – пуще прежнего взвилась лайил. – Йона, да ты в своем ли уме?!
– В своем, – ответила я, – ведь иного у меня нет. Но учти, Эвридика – взрослый человек и имеет право поступать так, как посчитает нужным. А если и осудит ее кто-то или накажет, то это буду не я. Я дала клятву не отвечать злом на зло…
– Сплошные клятвы кругом, плюнуть некуда! – обиженно бурчала воительница, немного утихомирившись. – Хм, а может, и мне в чем-нибудь эдаком поклясться?.. О, придумала! Клянусь никогда не давать тебя в обиду.
– Хорошо, – согласно улыбнулась я. – Ничего не имею против. Тем более что, возможно, вскоре тебе придется сдержать данное мне обещание. Сюда идут два охотника…
Не дослушав меня, вся наша компания дружно высунулась из кустов, пренебрегая осторожностью. Любопытство оказалось сильнее.
Я задумчиво молчала, наблюдая за приближающимися людьми. Покопавшись в памяти, обнаружила, что мои знания о гильдии Охотников носят весьма хаотический характер и отличаются вопиющей скудностью. В Блентайре охотников всегда считали людьми, далекими от городских забот. Упрямо именуя себя братством, они приобрели славу непревзойденных стрелков, отличались непомерной заносчивостью и никогда не делились с чужаками своими сокровенными знаниями. Так же тщательно они оберегали и свои тайные обряды и церемонии, с годами обрастающие все большим числом легенд и небылиц, заставив некоторых обывателей и вовсе усомниться в их существовании.
Пожалуй, единственное мероприятие, которое охотники проводили публично, – выборы главы гильдии, ведь организуемое состязание привлекало толпы зевак, громогласно восхищавшихся меткостью лесных стрелков. И как обычно, в толпе ротозеев слишком слабо звучали единичные голоса тех, кто сумел разглядеть в празднике нечто большее, чем яркую внешнюю мишуру, скрывающую от глаз непосвященных истинную суть обряда.
– А мы точно сумеем попасть в лес Шорохов? – неуверенно спросил Беонир, очевидно вполне разделяющий мои невысказанные опасения.
– Подумаешь! Мы прошли насквозь саму Пустошь – и ничего! Что нам какой-то лес? – Как всегда, Ребекка бравировала показной смелостью.
– Милая, да мы и не сравниваем… – торопливо откликнулся ниуэ.
– Идя в Пустошь, вы опасались магии змееликой богини, – рассудительно произнес Арден. – Но люди, населяющие лес Шорохов, опаснее во сто крат. Я слышал байки о том, что все тропы охраняются лучниками и никто не смеет входить в лес без особого на то разрешения.
– Значит, мы его получим! – дерзко изрекла воительница. – Ты слишком осторожен, красавчик.
– Тогда предлагаю не прятаться, а открыто выйти навстречу хозяевам леса, – вдруг решительно заявила я и поднялась во весь рост. – Не знаю, как они нас встретят, но лучше выяснить это прямо сейчас…
– Стойте или будете застрелены! – Окрик охотников настиг нас в тот миг, когда мы ступили под тенистую сень дубов и стена из кустов окончательно сомкнулась за нашими спинами. Теперь мы находились в лесу Шорохов.
Мы немедленно повиновались. Две облаченные в зеленые одеяния фигуры тоже остановились, не дойдя до нас десять шагов. Первый из них точно был мужчиной, что подтверждалось его телосложением – гибким и стройным, но вместе с тем кряжистым. Мужчину сопровождала девушка, мускулистая и невысокая. Мне показались смутно знакомыми ее темные волосы, выбивающиеся из-под края прикрывающего голову колпака, и независимый разворот плеч, свидетельствующий о твердом характере. К сожалению, я не имела возможности рассмотреть лицо охотницы, спрятанное под легким, полупрозрачным платком. Но ее глаза, карие, иронично прищуренные… Где же я их видела? Мои размышления прервала зоркая Ребекка, разглядевшая в глубине лесной чащи еще несколько темных силуэтов и осторожно указавшая на них небрежным кивком головы. Определенно нашему визиту здесь были не рады.
– Кто вы такие и по какому праву вторглись в лес Шорохов? – властно осведомился мужчина, откидывая капюшон плаща и являя свое лицо – широкоскулое, излучающее уверенность в собственной силе, умное.
Воительница, у которой на языке вертелись язвительные слова, уже открыла рот, намереваясь нахамить, но я ее опередила, поведя себя куда благоразумнее. Лишние ссоры ни к чему, нам нужна вежливость.
– Я Йохана из Блентайра, чародейка. А это мои друзья и… – Договорить я не успела, потому что охотница вдруг сдернула платок и звонко рассмеялась.