"Фантастика 2-23-120". Компиляцмя. Книги 1-20
Шрифт:
Я мысленно ругнулась повторно, в равной степени восхищенная и его несгибаемой волей, и его красотой. И все-таки мы с ним не пара. Он – король, а я – безродная и бездомная нищенка, квинтэссенция проблем и недоразумений. Ардену нужна настоящая принцесса, а не я. Нет, конечно, не ныне покойная Эвридика, а умная и прекрасная девушка благородных кровей, способная стать королевой Блентайра и матерью его будущих сыновей. А я… Да я ведь даже мимо любого безобразия не могу спокойно пройти – так и тянет поучаствовать!
Пытаясь сохранить инкогнито, мы
Мы шли быстро и молча, не проронив ни слова до самых стен Купола. Воздерживались от любых разговоров и даже не обсудили, как повлияла на наши отношения гибель Эвридики, хотя оба испытывали чувство вины за ее нелепую кончину. Я так и не смогла вспомнить, кто же является автором справедливой фразы: «Каждый получает ту смерть, которую заслужил», но, честно говоря, применительно к принцессе она казалась особенно уместной. Арден ничуть не скорбел по своей скоропалительно скончавшейся невесте, а я тоже не собиралась лить лицемерные слезы, оплакивая ту, которая всегда желала мне только зла. Спрашивается, почему желала? Видят Неназываемые, на то не имелось весомых причин, просто я очень сильно мешала своей сестрице, как она считала, лишая ее возможности жить всласть. Такова суровая правда эгоизма: некоторые начинают мстить раньше, чем их обидят. Эвридика явно принадлежала к их числу…
Я бы не отказалась от разговора по душам с Арденом, но он хранил упорное молчание, отчего я заподозрила его в неискренности. Поразмыслив, я пришла к выводу, что любимый просто решил сделать мне одолжение, но при этом отнюдь не собирается строить из себя приятного собеседника. Мне стало стыдно, но и обидно тоже. Стыдно, потому что я не люблю, когда люди совершают из-за меня несвойственные и неприятные им поступки, а обидно… Да просто обидно, и все тут!
Когда до святилища оставалось совсем чуть-чуть, Арден вдруг замедлил шаг и произнес совершенно неожиданную фразу:
– Теперь ты пребываешь в постоянной опасности, понимаешь?
– Нет. О чем ты? – изумилась я, чуть отгибая край капюшона и таращась на него недоверчиво расширенными глазами.
– Обо всем. О Банрах, о моей ненормальной матери, о пропавших охотниках, в конце концов. Они все желают твоей смерти…
– Эти охотники уже наверняка находятся далеко отсюда, – неуверенно предположила я.
– Далеко?! – со странной усмешкой спросил Арден. – Никто не знает точно, так ли это. Ты пойми, твоя сила очень велика, к тому же ты – крылатая… Тебе завидуют, тебя боятся!
– Это еще не повод желать моей гибели! – протестующе воскликнула
– Неужели ты не понимаешь?! – с каким-то отчаянием в голосе продолжал настаивать король. – Ты – особенная…
– Это не моя вина! – огрызнулась я, ибо этот нудный разговор о «понимании» начинал мне надоедать.
– Дура! – в сердцах вскричал он. – Я говорю о том, что тебе нужно быть осторожной! Не доверять всем вокруг!
«Ну вот, он сказал это!» – с каким-то надрывом подумала я. Мне очень не хотелось думать о том, что было ясно уже давно, с самого начала, еще там, в приюте. Он считает меня дурой! Наверное, так оно и есть…
– Ты прав! – хамски заявила я, глядя прямо ему в лицо. – Я доверчива и глупа. Дура! Но я ничего не могу с собой поделать. Так что не трать понапрасну время и силы – я не перестану верить в человеческую доброту только ради того, чтобы возвысить себя в твоих глазах!
Его голова дернулась в сторону так резко, словно я дала ему пощечину. Лицо Ардена перекосилось от внутренней боли, перебороть которую ему еле удалось. Но спустя пару минут он совладал с эмоциями и натянуто улыбнулся.
– Я рад, что мы прояснили наши отношения, – сказал он равнодушным тоном. – Теперь иллюзии остались в прошлом и мы готовы заняться делом, ради которого прибыли к Куполу. Прошу, Наследница! – Он иронично указал на святилище. – Только после вас.
Я сердито передернула плечами и шагнула в широко распахнутые двери Немеркнущего Купола. Я уже горько сожалела о жестоких словах, брошенных в лицо гордому юноше, но не имела возможности хоть как-то исправить нанесенную ему обиду. Что сделано, то сделано…
Внутри Купола царил привычный полумрак. Я быстро осмотрела уже знакомые мозаики. Арден стоял чуть позади, не мешая мне думать и действовать. Я подошла к центральной картине и пристально вгляделась в наездника, сидящего на спине белой мантикоры. Он точно обладал крыльями, теперь я в этом не сомневалась. И притом отчаянно боролся за свою жизнь, не желая прятаться от настигающей его судьбы нигде, даже в Звездной башне. Совсем как я! Я слегка поклонилась изображению неизвестного героя, достала из сумки ключ и вложила в крохотное отверстие в глазу мантикоры.
В тот же миг раздался жуткий скрип… Внезапно вся стена сильно задрожала, а потом раскололась пополам и раздвинулась в стороны, открыв нашим изумленным взорам зияющий темный проход, похожий на щель. Впрочем, вполне достаточный, для того чтобы через него смог пройти один человек. Прежде чем сделать шаг внутрь, я успела заметить, что проем разделил стену так, что черная и белая мантикоры оказались разобщены, очутившись по разные стороны от него. И это тоже, без сомнения, несло в себе какую-то символичность. Когда мы с Арденом зашли внутрь потайного хода, стена снова стала целой, сомкнувшись за нашими спинами. Вокруг нас образовалась беспросветная тьма.