"Фантастика 2023-117". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
— Ми! Ми! Ми!!! — карликовый баран с визгом влетел в поднятое вокруг нас облако песка и врезался мне в ногу. Моя голень как раз оказалась между его рогов.
Больно.
— Ар… — выдохнул я, боль помогла возвращать самообладание.
— Ми! Ми! Ми! — причитал Джу и как кошка, тёрся о мою ногу головой.
Эмоции унимались…
Эй! Да ведь это Джу поглощает те структурные вибрации, которые я от избытка чувств не могу удержать в себе.
Это открытие меня потрясло. Я присел на корточки и погладил барана по мордочке. Песок осёл.
Я увидел, что к нам уже спешит целая толпа — мои ребята, алти, алиссийцы Урсулы и Савельевы.
Лучшая защита — это нападение, так что пока не посыпались вопросы, я достал из кармана очередную заготовку и помахал ей:
— Друзья, простите за беспокойство! Показывал даме артефакт, и случилась накладочка. Но теперь всё в порядке.
Я видел по лицам, что мне ничуть не поверили. Что ещё немного, и глупые вопросы всё-таки посыпятся, но ситуацию спас Берг:
— Ну как так-то, капитан! — в сердцах воскликнул он. — Эх… Ты главное — не переживай, кэп! Бывает! В жизни мужчины порой наступает момент, когда он достаёт перед дамой свой артефакт и… накладочка.
Матросы заржали, старшие потянули их обратно. И вот когда эта братия уходила, бросая в нашу сторону задумчивые взгляды, до меня донёсся шёпот Марси:
— Починкко, а о каком артефакте говорил Берг?
— О том, который готовит какао, разумеется, — без запинки ответил алти.
Что они обсуждали дальше я, уже не расслышал.
— Ми… Ми… — тихо повторял Джу, продолжая тереться о мою ногу.
Всё это время Урсула молча смотрела на нас.
По-моему, только сейчас мой карликовый баран заметил девушку полу-алти. Он с любопытством уставился на неё, а затем в очередной раз удивил меня.
Схватив зубами штанину девушки, мой кудрявый четырёхлапый матрос попытался подтащить Урсулу ближе ко мне.
— Видишь, даже Джу намекает, что тебе не нужно от меня отдаляться, — усмехнулся я.
Урсула пропустила мимо ушей мою шутку, продолжая изумлённо глядеть на карликового барана.
— Откуда ты взялся, малыш? — выпалила она, присев на корточки и почесав Джу шейку именно так, как он любит.
Баран прекратил её тянуть и затарахтел.
Я с любопытством наблюдал за происходящим.
Никакого резонанса структурных вибраций не произошло. Девушка же, не переставая чесать его шею снизу, начала гладить кудрявую макушку.
— Ты ведь пойдёшь со мной, малыш? — неожиданно спросила она.
Джу прекратил урчать и удивлённо уставился на неё. А затем вновь схватил за штанину и потянул ко мне.
Я рассмеялся. Урсула, едва не упав, недовольно уставилась на меня и выпрямилась.
— Что смешного?
— Джу намекает, что это лучше тебе пойти с нами. И, должен признать, что он, как всегда, прав. Джу ерунды не посоветует, будь уверена.
Урсула несколько секунд оценивающе смотрела на меня, а затем выдохнула и опустила глаза, будто признавая поражение:
— Не буду настаивать. Пусть он остаётся у тебя. Позаботься хорошо об этом солнечном барашке.
— Конечно, позабочусь. Он ведь незаменимый член моей команды — матрос, артефактор, и… похоже, ещё и лекарь душ.
Урсула снова улыбнулась и впервые на моей памяти тихо засмеялась.
— Счастливо оставаться, Тайон, — ласково сказала она. — Джу… Если твой хозяин будет тебя обижать, я приду и заберу тебя.
— Ми?! — удивлённо спросил баран, разжав челюсти.
Махнув рукой, Урсула эффектно развернулась и направилась к алиссийцам.
— Ми! — воскликнул барашек, желая рвануть за ней следом, но я успел поймать его и взял на руки.
— Никогда не бегай за женщинами, мой друг, — проговорил я, глядя на упругий зад Урсулы Панье. Такой аппетитный и манящий…
— Ми! — недовольно выдал Джу и с укором уставился на меня, затем перевёл взгляд на Урсулу, затем снова на меня.
— Не бегай, — повторил я. — Даже за такой чарующей женщиной. Эх… — я тяжело вздохнул и отвернулся к горизонту. — Посмотри на море. Оно как никогда прекрасно! И вообще, дружище… Ты, кажется, опять набрал вес!
Проводив алиссийцев и алти, мы расположились попить чай с Савельевыми и княжичем Дмитрием на берегу у костра. Через некоторое время мы увидели, что к нам чуть ли не синхронно бегут матросы с наших кораблей.
— Что-то намечается, — проговорил я, быстро поднимаясь.
Мой матрос был первым.
— Капитан! На горизонте эскадра! Идут на всех парусах к острову.
— Нужно убираться! — констатировал Савельев-старший, глянув на княжича.
— Не факт, что получится, капитан, — напряжённо проговорил его матрос, добежавший до нас. — Корабли загружены, а враг идёт по ветру.
Я нахмурился, просчитывая варианты.
Пока мы ремонтировали «Бабу Ягу», Марси, которой я доверил Франки-Штейна, за несколько ходок переправила местных алти на их острова. Но всё ещё оставалось много бывших невольников из цивилов. Наша задача — вернуть их домой. Плюс трюмы забиты лунной пылью — пусть изначально Савельевы отказывались от этого трофея — смысл оставлять на острове то, что не влезло в трюмы моего корабля и алиссийского корвета не было.
— Господа, возвращаемся на карали, а там разберёмся, — быстро произнёс я, видя, что ещё и княжич хочет что-то сказать.
Вскоре я уже стоял на шканцах Франки-Штейна.
— Поднять якорь! — скомандовал я. — Готовьтесь к бою! Марси, разогревай надув!
К этому моменту и я, и капитан Савельев уже видели надвигающегося противника собственными глазами.
То была сдвоенная эскадра, не скрывавшая своих флагов. Корабли из флота Виктории и Патрии Титос шли борт о борт. Всего девять мощных судов, среди которых был даже один малый линкор.
— Скажи, кэп, мы команда самоубийц? — хохотнув, спросил Берг, подойдя ко мне чуть ли не вплотную.