"Фантастика 2023-118". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Библиотекарь предложила помочь мне в поиске и уже потянулась к колокольчику, чтобы вызвать духа-хранителя формуляров и каталогов, но я улыбнулась и заверила, что сама все найду. Мы мило поболтали пару минут, после чего я отправилась в шестой сектор. Побродила для вида между стеллажами и тихонько перебежала в тринадцатый — некромантии и магии крови.
Вообще-то в тринадцатый сектор редко захаживали, разве что иногда заглядывали старшекурсники с темного факультета. Здесь находились книги, которые никогда не выносились из зала, а страницы каждого фолианта были зачарованы от
Нужная книга неохотно далась в руки. По корешку прошла рябь недовольства: мол, хватают тут ее, почтенную, всякие пигалицы.
Порог дара был придуман для опасных фолиантов не случайно. Описываемые в них ритуалы были способны просто-напросто убить слабого мага, решившегося их провести. Конечно, секретов, что могли бы навредить не адепту, а, скажем, всей империи, в библиотеке не водилось. Но вот фрагменты… Обрывки, осколки, фразы между строк…
Да, тут нельзя было найти прямого ответа на мой вопрос, но вот подсказку… Тем более моя мама в свое время тоже училась здесь. И, возможно, так же, как и я, держала в руках фолиант «Кровь. Сила. Омоложение. Старение. Изменение» Фонгрофа Морка.
Книга была старой и тяжелой. Ее я читала уже с неделю. Выписывала некоторые формулы. Конечно, я не занималась ничем запретным, закон не нарушала. Но… мой странный интерес мог бы вызвать множество вопросов у посторонних. А мне эти самые лишние вопросы были ни к чему. Посему я, взяв творение эйра Морка, нацепила на него заранее приготовленную обложку «Секреты красоты. Как влюбить в себя без приворота и дубины» и вернулась в шестой сектор. Там поудобнее расположилась прямо на полу, достала лист, остро отточенный карандаш и, открыв книгу, начала читать, делая пометки на бумаге. Не заметила, как увлеклась.
— А я тебя искал, Нари. — Голос заставил меня подорваться, захлопнуть книгу и уже только потом вскинуть голову.
Эштон Флетчер. Невысокий, со светлыми русыми волосами, Эш, как и я, был выпускником. Правда, факультета целителей. С небольшим уровнем дара и большой стеснительностью, из-за которой постоянно сутулился. С ним я познакомилась в лечебнице год назад, когда мы проходили практику по восстанавливающим эликсирам.
Его взгляд упал на обложку, и я тут же прижала книгу к себе, изображая крайнее смущение. Встала, одернув юбку, и обняла книгу обеими руками. Эш отчего-то нахмурился. Поджал губы, словно собираясь с духом, и наконец спросил:
— Нари, я хотел узнать… Тот альв, с которым ты сегодня под руку пришла в университет… Он твой парень?
Мне показалось, что я ослышалась. Я ожидала какого угодно вопроса. Но не этого.
— Прости?
— Ну, вы…
По тому, как начал сглатывать Эш, подбирая слова, я поняла, что все расслышала правильно.
— Что? О, ты в этом смысле… Нет, конечно, нет! Что за глупость? Это адепт по обмену. Его должна была встретить вчера Алекс и не смогла… Поэтому… — Я старательно захлебывалась словами, изображая смятение, как и положено скромной эйре.
— А… — глубокомысленно протянул Эш и, кажется, расслабился. А потом расправил плечи, вскинул голову и решительно произнес: — Знаешь, Нари, сегодня, когда я увидел тебя с тем альвом, то понял, что могу упустить свой шанс. И если не скажу этого сейчас, то наверняка пожалею… — Он набрал в грудь побольше воздуха и выдохнул: — Ты пойдешь со мной на осенний вечер?
Вот он, мой предлог, чтобы не охотиться весь вечер с Алекс за Варлоком! А она именно этим и займется через неделю на танцах. Но я не успела додумать полезную мысль до конца, как из-за спины раздался насмешливый, чуть ленивый голос с легким акцентом:
— Я бы не соглашался на это весьма сомнительное предложение.
Я медленно повернулась. Вот помяни демона, он и явится.
Да чтоб этому альву прилечь отдохнуть! Желательно — на монорельсовую дорогу, когда впереди маячит пассажирский вагончик. Но нет же. Стоит здесь, кривит губы в ухмылке, облокотившись на один из стеллажей.
— Позвольте, эйр Не-Знаю-Как-Вас-Зовут, я сама буду решать, чье предложение сомнительное. — Последнее слово выделила особо, давая понять, что речь идет о совете альва. — А на чье стоит ответить согласием. — Я постаралась не выйти из образа тихони.
Судя по тому, как блеснули глаза Варлока, не сказать, что мне это удалось. Хотя, может, он просто привык, что все девицы в возрасте от семи до семидесяти смотрят на него взглядом влюбленной овцы и не смеют перечить?
— А я думаю, что ты прекрасно знаешь мое имя. — Остроухий скрестил руки на груди. — Всего час назад вы с подругой так самозабвенно кричали на трибунах, так болели за мою команду и меня…
— Засохни, гербарий, — не выдержала я.
— А проклятия посущественнее у тебя нет, малышка? А то это «засохни» столь невинно, что даже оскорбительно… — откровенно издевался Варлок.
Сила, откликаясь на мое раздражение, забурлила, просясь наружу, словно нашептывая, что один ма-а-аленький пульсар размером с магомобиль самодовольному остроухому точно не повредит. А лучше — два.
Вот демон раздери! Все же у малого дара есть преимущества: даже когда хочется убить кого-то — не всегда можется. А тут… И искушение сильное. И кольцо, как назло, в сумке лежит…
— Кхе… — кашлянул Эш, напоминая о себе. — Нари, может, пойдем отсюда?
Я бы очень хотела убраться подальше от альва, но была одна проблема — книга. Надо было вернуть ее в тринадцатый сектор. Но не на глазах же у свидетелей?
— Спасибо, но мне еще кое-что нужно доделать. — Я постаралась, чтобы мой ответ звучал как можно мягче.
Целитель помрачнел, зло глянул на альва, развернулся и пошел прочь. Он уже был в десяти ярдах, когда я вспомнила, что так и не ответила на приглашение, набрала побольше воздуха в грудь, чтобы крикнуть вслед:
— Эш, я согла…
Щелчок пальцев — и мой язык онемел. Целитель, так и не обернувшись, ушел.
Я бросила взгляд на самодовольного альва. Заклинание немоты — простое, но требует минимум пяти единиц потенциала. Я вложила двадцать, благо была без кольца.