"Фантастика 2023-127" Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
Закинул за спину карабин. Достал плетку.
— Слушай, Калич, только не начинай, — хихикнула Алиса. — Не время сейчас, потом по спине себя хлестать станешь…
Я медленно свинтил с рукоятки наконечник с кожаной плеткой, поставил на ее место другую. Сам сделал. Тонкая проволока, семь хвостов, и на эту самую проволоку нанизаны сверленые стальные шарики. А на конце хвостов тяжелые и тоже стальные кубики, оружие неплохое. Особенно против мелкой погани. Например, когда лемминги откочевывают, можно вполне отбиться.
Плетку
— О! — с притворным восхищением сказала Алиса. — Берегись, мертвечина, к тебе идет мужчина!
И рассмеялась.
— Ну? Смеяться будем или делом займемся?
— Да ты герой! — Алиса хлопнула в ладоши. — Героический герой!
— Так мы идем или нет? — спросил я.
— Минуточку…
Алиса шагнула к куче мусора, раскидала ее по сторонам, достала огнемет. Я его сразу опознал, у нас тоже раньше был, пока горючее оставалось. Потом на примус переделали.
— Можешь прятать свои плетки, — покровительственно сказала Алиса. — Обойдемся без твоих железячек, не трясись.
Я поглядел на Папу. Папа смирно сидел в своей колыбели, кажется, спал. Что-то не так было с этим огнеметом, Папа вполне однозначно реагирует на запах горючего, бензин его выворачивает, а от керосина так и вообще с ума сходит. Звереет.
— У нас тут все предусмотрено, — Алиса потрясла огнеметом. — Это тебе не Рыбинск…
— Мне кажется, он испорчен.
— Это ты испорчен, — огрызнулась Алиса. — Причем еще до рождения. В сторонку отойди, а то вихры опалю…
Алиса открыла клапан форсунки. Огнемет даже не зашипел. Даже не пшикнул.
Она принялась щелкать клапаном, я терпеливо ждал. Из огнемета не выплеснулось ничего.
— Высох, — объяснила Алиса.
— Ну-ка, дай…
Я отобрал у Алисы оружие.
В огнеметах я не очень хорошо разбирался, но тут и разбираться особенно не пришлось — в емкости для горючей жидкости была вода.
— Вода, — сказал я и бросил баллон на рельсы. — Запасные есть?
Алиса полезла в мусорную кучу и достала два запасных баллона, один белый, другой красный. Я отобрал красный, проверил. Смеси не было, вода, обычная вода. В белом баллоне тоже.
— Странно… — Алиса смотрела на баллоны с удивлением. — Почему вода…
— Действительно, — сказал я. — Просто смешно.
Я постучал баллонами, затем швырнул их в стену.
— Нож возьми, — велел я.
Алиса вооружилась ножом.
— Хорошо, — оценил я. — Держись у меня за спиной. Не торопись. Сколько километров до Коломенской?
— Не знаю. Три, наверное, меньше… Слушай, почему в баллонах вода? Я не понимаю… Горючее могло переделаться в воду?
— Такие случаи бывали, — сказал я. — Только очень, очень давно. Так давно, что и представить нельзя. Правда, это было не горючее, а вино. Горючая смесь не выдыхается.
— Зачем? Зачем наливать?
— Затем, чтобы в нужный момент огнемет не сработал, — сказал я. — Другого объяснения нет.
— Но ведь можно просто поменять баллоны на пустые…
Алиса выглядела растерянно.
— Нельзя, — возразил я. — Пустые баллоны — они пустые, легкие и звенят, с полными их не спутаешь. Вот сейчас бы мы туда…
Я кивнул за решетку.
— Мы бы туда полезли, а там жрецы. Много их. Ты бы стрельнула, а ничего. Сожрали бы, косточек не оставили. Кто-то хочет тебя убить.
Алиса рот аж раскрыла.
— А что ты удивляешься? Все на это указывает. Там…
Я ткнул пальцем в потолок.
— Там была явная ловушка. Растяжка, и все заминировано. Нас чуть не сплющило, между прочим. Это раз. Вот это…
Я пнул пустой баллон, он со звоном покатился по шпалам.
— Это два. Горючку слили, это ясно. У тебя есть враги?
— Полно, — тут же ответила Алиса, даже не думая. — Врагов, как грязи. Вот этот Айвазик…
— Нет, — перебил я, — такие враги, которые бы очень хотели тебя убить? Смертельные?
Алиса немного подумала, затем помотала головой.
— Нет. Таких, наверное, нет…
— Понятно. У меня тут тоже врагов быть не должно… — я вспомнил Рябого и его банду. — Ну, то есть никто мне мстить не станет. А кого-то из нас пытаются убить. У тебя какие-нибудь мысли есть по этому поводу?
Алиса принялась думать, целых пять минут думала, но никаких мыслей так и не выдала.
— Нет, — сказала она. — Не могу придумать. Айвазик — он, конечно, на меня рассердился, но так, чтобы убить… Нет, вряд ли.
— Ладно, — я поправил шлем. — Нет — так нет. Тогда чего ждать, пойдем.
Я снял с крючка на стене ключ.
— А как мы… — Алиса кивнула на огнемет. — Там же…
— Других путей все равно нет… Держи факел покрепче.
— Факел не нужен.
Алиса шагнула к стене, к железному ящику, открыла дверцу, повернула что-то внутри.
Над головой зажегся свет. Яркий, наверное, факелов в пять. Круглый.
— Электричество, — сказала Алиса. — Из Нижнего Метро кабель протянут. Я же говорю, у нас все предусмотрено. Первый раз видишь? Это лампочка называется…
С электричеством я был знаком только по рассказам Гомера, он когда-то его видел и говорил, что электрический свет всегда белый, не настоящий. А этот был вполне желтый, как маленькое солнышко.
— Эх ты, Рыбинск… — вздохнула Алиса, и я повернул ключ в замке.
Следующая лампочка светила уже за поворотом. Туннель мало отличался от того, по которому мы уже бродили и в котором встретили какого-то там водолея. Кстати, этого самого водолея на той разрисованной стене не было, я спросил об этом у Алисы.