Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2023-141", Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

Одно я знал точно — эту поездку мы будем вспоминать ещё долгие годы, а жители колхоза с трепетом в душе ждать наши увлекательные истории о таинственной и чудной загранице.

Глава 12

Последние дни перед полётом были особенно утомительными. С бесконечными разъездами и приготовлениями я чувствовал себя как в белка в колесе, а в Москву ездил чаще, чем когда-либо. Чего только стоила наша поездка за вещами, но без этого никак. Обновить гардероб к такому путешествию просто необходимо, поэтому несмотря на возражения

Марии, я посадил всю семью в машину и повёз в Москву, где в двухсотой секции ГУМа и были куплены необходимые для поездки вещи.

Благо всё это безумие подготовки к путешествию окончено, и сейчас, сидя в уютном кресле самолёта, я наконец-то могу расслабиться.

Мимо нас проехала тележка с прессой, и улыбчивая стюардесса протянула мне одну из газет. Я сначала отказался, но вспомнив, что полёт будет долгим, вовремя окликнул женщину и получил свежий выпуск газеты «Комсомольская правда». В отличии от современности, в нашем самолёте не было ни телевизоров, ни телефонов. Время невероятно медленно тянулось, но с другой стороны был и плюс — люди сами старались себя занять. Одни пытались заводить новые знакомства, другие доставали книги, взятые с собой, а кто-то даже умудрялся играть в карты с соседями. И это всё происходило под ненавязчивую музыку, которую стюардесса включила нам на специальном магнитофоне.

Свою газету я уговорил за полчаса и это при том, что старался вчитываться в каждую статью.

— Александр Александрович! Посмотрите в окно! — сзади послышался восторженный голос Вити.

Я взглянул в окно и увидел кроваво красный закат. Да, здесь не было телевизора и подобных «убийц времени», но то, что я видел через окно нашего самолёта, увлекало не меньше изобретений современности.

— Эх, — с досадой вздохнула Мария, — жаль нельзя сфотографировать. В колхозе столько людей никогда не летало, вот бы и им увидеть.

Но против правил пойти я не мог. Нас сразу предупредили, что фотосъемка на борту запрещена.

Чем ближе мы приближались, тем теплее становилось в салоне. И вот, когда до пункта назначения оставалось чуть меньше часа, все люди в салоне уже сидели без верхней одежды. Вот так из одного климата в другой!

Полёт выдался утомительным. Витька открыл для себя новую истину — оказывается можно устать сидя, а ещё можно устать от книг… если читать их все пять часов, практически не открываясь. Ещё и дозаправка была, но без неё никак, уж больно приличное расстояние. Правда благодаря ей, я вновь испытал это непередаваемое чувство, когда самолёт отрывается от земли и где-то глубоко внутри ты чувствуешь себя свободным, словно птица. Что в этой жизни, что в прошлой — эта часть полёта являлась моей любимой. Но судя по другим пассажирам, которые хватались за уши и впивались руками в кресло, многие не разделяли моих вкусов.

Прилетели на Кубу мы уже поздним вечером. Всё что мы успели в этот день, так это пойти на поздний ужин и разобрать вещи, а после, чтобы как можно быстрее привыкнуть к местному часовому поясу, мы попробовали заснуть. У Маши и Вити это легко получилось, чего не сказать обо мне. Я пролежал почти два часа и, когда понял, что точно не засну, решил выйти на улицу. Может

от прогулки на свежем воздухе начнёт клонить в сон. На всякий случай, чтобы жена не волновалась, я оставил для неё записку на самом видном месте, после чего вышел из номера.

Когда я вышел из гостиницы, то понятия не имел куда мне идти, но манящая музыка, играющая где-то неподалёку, помогла сделать выбор. Источником звука служило небольшое людное заведение. Заприметив барную стойку, я понял, чего мне не хватает для сна.

Один коктейль для расслабления и можно вернуться в гостиницу.

Я подошёл к бармену, поприветствовал его, затем прошёлся взглядом по целому списку напитков. Прочитав одно из названий, я остановился и ненароком потёр глаза. Показалось?

Но нет, мне не показалось. Один из коктейлей имел весьма неожиданное название «Filatoff».

— «Филатофф» — указал пальцем на желаемую выпивку и уселся за барную стойку, наблюдая за движениями молодого бармена.

Да, свой коктейль я узнал почти сразу. Я конечно помнил, что кубинцам он понравился больше всего, но вот не ожидал увидеть его здесь, да ещё и под таким громким названием.

Я задал бармену уточняющий вопрос касательно напитка, правда на английском языке, и, к моему счастью, он не только понял меня, но и смог ясно ответить.

— Новинка! — с гордостью улыбнулся загорелый мужчина, — вы не пожалеете!

— Откуда вы узнали об этом напитке? — взяв бокал в руку поинтересовался я.

— О-о-о! — протянул он, — о нём уже вся Куба знает! Это настоящий хит!

* * *

В это же время в одном из баров Майями, за барной стойкой собралась целая компания друзей.

— Потрясающий коктейль, я же вам говорил! — сказал один из них, затем обратился к бармену, — Эй, откуда ты говоришь он там пошёл? Куба?

— Куба, Куба, — кивнул мужчина, натирая до блеска бокалы, — помог мигранту одному, а оказалось он тоже барменом работал, вот в качестве благодарности поделился со мной рецептом.

«Филатофф»? А в честь кого назван то?

— Самому интересно, — пожал руками бармен — мне тоже было интересно, но вот мигрант тот не смог ответить.

— Ну да ладно, — махнул рукой едва трезвый клиент, — давай нам ещё по одному! Выпьем за мигранта и за того, кто создал коктейль!

Оказывается, «Филатофф» приобрёл свою популярность не только на Кубе, но и в Америке…

* * *

Было бы неплохо, если бы я поехал на Кубу исключительно туристом, но, несмотря на то, что поездка была не особенно к чему-то обязывающей, полностью избежать обязательных мероприятий было невозможно. Так что уже на следующий день меня вместе с толпой чиновников повели по разного рода официальным мероприятиям и просто встречам. График нас ждал настолько плотный и насыщенный, что даже осмотреться вокруг было некогда.

Единственное, что я успел заметить, это что многие автомобили мало отличались от тех, что ездят по улицам советского союза. То и дело мне бросались в глаза наши волги и победы. Они перемешивались с американским автопромом пятидесятых, которые попали на остров ещё до революции.

Поделиться:
Популярные книги

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Экстремальная археология

Каменистый Артем
3. Альфа-ноль
Фантастика:
фэнтези
7.56
рейтинг книги
Экстремальная археология

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора