Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

– Я вижу твою силу, - произнося эту фразу, Югко наоборот прикрыл глаза, словно так ему было лучше видно. – Твои соплеменники коротышки – не смогут этого понять. А у тебя есть к этому способности. Я это еще прежде видел. Скоро они появятся и у твоих друзей, Великих шаманов, но ты давно готов. – После чего он открыл глаза и улыбнувшись добавил:

– Но я вижу, у тебя еще один вопрос?

– Да Югко. Скажи ты можешь научить меня единому языку зверей?

– Могу, - кивнул он, - но в обмен на другое твое умение.

– Какое?

– Умение исцелять всех живых.

– Я согласен, когда мы это можем начать?

– А мы уже это делаем, - прихлебывая горячий отвар, Югко глазами указал мне на мой сосуд. – Этот настой поможет нам настроить разум. Я видел утром в видениях, что ты придешь ко мне и мы будем учить друг друга, поэтому и приготовил этот отвар. Пей, мелкими глоточками и молчи…

… Обмен умениями с шаманом походил на то действо, когда я считывал у Герды данные о Шарти. Только в этот раз мы оба взяли друг друга руками за голову. Правда мне пришлось для этого встать, а Югко так и остался сидеть на прежнем месте. Мне довелось в очередной раз применять умение «Зеркало». Я показывал шаману характерный спектор энергетического сияния своих ладоней, как ранее мне его показывала Нийя и просил Югко запоминать и воспроизводить его, поправляя до тех пор, пока цвет полностью не совпал. После чего мы рассматривали ауры друг друга, где наши требуемые к обмену умения сияли более ярко, стараясь перенести эти спектры к себе, чтобы встроить в свою энергетическую оболочку.

Мне казалось, что это процесс занял у нас всего полчаса времени, но, когда мы отпустили друг друга, я ощутил, что мои мышцы тела затекли так, словно я несколько часов простоял неподвижно. Багира мгновенно подтвердила мне, что с момента нашего обмена - прошло почти пять часов и пора бы ее покормить, так как ящер сам улетал в поисках пищи и даже ей принес какую-то мелкую живность, но для ее размеров это не более чем конфетка. Что кто-то из великанов заглядывал в шатер, но увидев нас и шорка, благоразумно закрывал полог, чтобы не тревожить Великих шаманов.

Агста, сидящая на плече Югко, заметив, что тот наконец-то очнулся, что-то прошипела, а я неожиданно понял ее вопрос: «Друг с тобой все в порядке?». Машинально свернув губы трубочкой, я попытался издать резкий свист, подтверждающий, что с нами все хорошо. Не с первого раза, и даже не с третьего, но нужный сигнал у меня получился! Агста перевела взгляд на меня и удивленно присвистнула в ответ: «Я понимаю тебя!».

Удивленно просматривая память, до меня дошло, что она обогатилась многими странными звуками и терминами. Это походило на гипнотическое обучение другим языкам, но на этот раз не использовалась аппаратура!

– Я очень признателен Великий шаман за новые знания! – поблагодарил меня Югко. –Теперь я понял, как можно еще лучше оказывать помощь. Это не просто, но я вижу, что более эффективно! А теперь нам всем нужно перекусить, сил потрачено не мало и телу нужна энергия. Может ты присоединишься к нашему столу?

Я поблагодарил шамана в ответ и сказал, что буду рад разделить с ним трапезу, но не хотел бы оказаться неучтивым и сейчас схожу за привезенной мной едой из моего мира.

Ужинали мы на улице за общим столом. И хотя на этот раз народа было меньше, но я увидел кроме нескольких алахарских ученых и старых знакомых: главу Рода Олариса Могучего, его брата Кагги Справедливого, братьев Жиго и Стаго Везучих, да и других воинов, с кем нас ранее сводила судьба. Они все успели мне похвастаться новыми клинками и кольчугами, изготовленными из трофейного металла разрушенной базы. Вождь намекнул, что позиции Рода сейчас высоки как никогда. Новое оружие и защита прочны и надежны, а другие племена хотят войти к ним в союзники прознав, что «Летящая Агста» подружилась с коротышками, из Рода Великих шаманов! Что рыбаки Рода уже не раз встречались c Йогти и те не нападали на воинов, а наоборот, предлагали обменяться добытыми трофеями, так как рыбу они не умели сетями ловить, зато приносили на обмен редких и вкусных горных козлов. И даже уточняли, а нельзя ли им получить очень вкусную птицу, которую ранее приносили коротышки. Эту информацию я принял к сведению. Мороженные куриные окорочка у меня всегда имелись в закромах кемпера.

Великаны восхищались и Багирой, увидев, что она умеет исчезать из вида, безоговорочно согласившись, что у Великих шаманов и звери должны быть необычными. Ужиная, я успел послушать разные вариации на тему: «Как мы воевали в горах», в которых каждый из воинов проявил себя как великий стратег! А уж братья Везучие – были самыми талантливыми из всех…

Зная, что Йогти выходят из пещер на поиски пропитания ранним утром, я отправился немного поспать. А утром, вспомнив, как выглядел «переводчик» Йогти, я по пеленгу отправился с ним на встречу.

Парочку представителей племени волосатых снежных людей, я обнаружил в окрестностях разрушенной базы. Кто из этих особей был переводчиком я с высоты не мог разглядеть, поэтому мне пришлось приземлиться неподалёку и ожидать спускающихся с гор существ, сидя на камне. Багира, применяя природный камуфляж спряталась поблизости. Но Йогти, завидев меня не торопились приближаться. Они стояли в отдалении, нюхая воздух и издавая глухие рыки. Эмоциональный фон подсказывал мне, что эти существа опасаются приближаться, хотя меня и узнали, выходит они как-то учуяли шорка. И чтобы не вызывать у Йогти раздражения я попросил Багиру стать видимой. Едва моя любимица проявилась из воздуха и медленно подойдя ко мне, уселась у моих ног, Йети заворчали и принялись медленно приближаться. Чтобы еще более завоевать их доверие я попытался произнести похожие на горловое пение якутов, вибрирующие звуки, означающие что я друг и не желаю никому зла. Опять у меня не сразу получились нужные вибрации, без долгой и постоянно тренировки это было проблематично. Этот новый язык отличался от всех выученных мной наречий ранее. Не уверен, что делаю все правильно, я тем не менее старался изо всех сил. Снежные люди прислушавшись к моим потугам, видимо сообразили, что я с ними пытаюсь разговаривать и ускорили шаги.

– Твоя говорить весь язык? – поинтересовался один из них, в котором я с радостью опознал знакомого переводчика.

– Моя пытаться учить весь язык.

– Твоя плохо говорить, твоя говорить, как щенки…

– Да, - согласился я. – Я еще учить этот язык. Югко меня учить.

– Знаем Югко, он друг и тебя знаем, ты был пещера там, - махнул он громадной лапой в сторону ущелья и добавил: - И на поляна в лес ты тоже был, когда ночной глаз давал нам силу… Зачем сегодня пришел?

– Я хочу учить, знать, уметь, - я не знал какое слово будет понятно для Йогти, чтобы он научил меня открывать порталы, поэтому приходилось подбирать синонимы. – Ходить как вы разные места. Ходить быстрой дорогой далеко и возвращаться назад.

После моего спича, снежные люди стали кротко перерыкиваться на своём языке, которого я не понимал, но придя к определенным выводам, переводчик вновь подал голос:

– Твоя уметь ходит другой дорога. Я вижу…, зачем обман?

Я сначала не понял, о чем они говорят, а потом сообразил – они как-то увидели, что я умею телепортироваться! Выходит, зрение у них тоже уникальное?! Но как же мне объяснить, что я хочу научиться другому.

– Моя уметь ходить короткий дорога! – подтвердил я и для наглядности телепортировался на небольшое расстояние.
– Но эта короткая дорога, а моя хотеть учить ходить длинный дорога! Такой как эта!

Я обратился к внутренним запасам энергии и открыл портал в Заброшенный мир. Не уверенный видят ли его снежные люди, я указал на него рукой.

– Но моя уметь открыть только одна дорога!
– прекратив возмущать пространство, я закрыл портал и продолжил говорить: - Моя хочет учить ходить много дорога. Научи меня. Я дам много вкусный мясо птица.

Йогти вновь принялись обсуждать мою персону, бросая короткие взгляды. Эмоции этой парочки подсказывали мне, что мое предложение с курицей их заинтересовало, но видимо они не знали, как передать мне такую способность, которую умели делать даже дети. Через некоторое время переводчик признался:

Популярные книги

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Путёвка в спецназ

Соколов Вячеслав Иванович
1. Мажор
Фантастика:
боевая фантастика
7.55
рейтинг книги
Путёвка в спецназ

Вечный Данж VII

Матисов Павел
7. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
5.81
рейтинг книги
Вечный Данж VII

Утопающий во лжи 2

Жуковский Лев
2. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 2

Ненастоящий герой. Том 3

N&K@
3. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 3

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10