Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2023-174". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:

— Вообще — говорю я: — и правильно. Нечего мужчинам тут делать. С удовольствием передам свои обязанности секунданта… да вот хотя бы тебе, Эйка-сан!

— Ну уж нет — вставляет Кимико: — ты мой секундант и точка. Юрико, Сора, он же не имеет права отказаться?

— Неа! — улыбается довольная Юрико: — это дело чести! А то думал отвертеться! В некоторых случаях секунданты, кстати — вместо дуэлянтов на бой выходят!

— И никакая я тебе не Эйка-сан! — добавляет Эйка, недовольно поведя плечом: — думаешь, если я тут самая старшая, то можно на «сан» ко мне обращаться? Я между прочим моложе вас всех выгляжу!

— Так что даже не думай! — говорит Кимико и грозит мне пальцем: — ты мне нужен как секундант!

— Не, ну если вместо тебя сражаться придется в этом самом «переплетении ног», то я за. — тут же заявляю я, убедившись, что дать заднюю мне тут не дадут, а если все равно не предотвратить, то возглавить надвигающийся бардак я просто обязан!

— Как бы мне ни хотелось сейчас тебе пинка дать, но Юрико права — вздыхает Сора: — пусть остается. Однако — никакой замены на поле!

— Еще одна формальность. Как представитель стороны Соры я высказываю протест против присутствия на поединке … посторонних. — говорит Юрико.

— Что?!

— Это я-то посторонняя?!

— Я тут исключительно как представитель администрации...

— Хм… ну в принципе. — Кимико оглядывается и пожимает плечами: — не возражаю. Пусть останемся только мы вдвоем и секунданты.

— Ну вот… — говорит Эйка: — на самом интересном…

— И ты Кимико! А я-то думала мы подружки! — Дездемона.

— Мне придется остаться — только как представителю…

— Тогда и мне! — оживляется Эйка: — я же старшая тут! Как старшая, как сенпай я обязана проследить чтобы ничего такого не произошло!

— А я — представитель феминистическо-коммунистической группы «Коалиция Ликвидации Терроризмом Общественного Рабства»! — заявляет Дездемона: — мы против сексизма и за секс!

— Это как? — удивляется Эйка: — как так можно?

— Можно! — уверяет Дездемона и складывает ладошки вместе: — не выгоняйте меня, пожалуйста!

— А если вы меня выгоните — значит вы дискриминируете людей по возрасту!

— … а если меня — то это только потому что я лысая? Потому что я не следую навязанным в обществе стереотипам для девушки?

— Вот видите, вы же без присмотра не можете! — заявляет Шика и складывает руки на груди: — кто за вами присматривать будет?

— Ах так! — Сора решительно идет в душевую, Сора открывает там краны с горячей водой и распахивает двери. Пар от горячей воды наполняет и душевую со стоящими там кабинками и раздевалку.

— Ты чего творишь?! — возмущается Эйка: — мы же сейчас… промокнем все!

— Это — душевая! Тут люди моются вообще-то! Кто не готов быть мокрым — выходите! — бушует Сора: — я вам тут не подряжалась бесплатное шоу показывать!

— Ой и ладно… — сдается Шика, ей жалко своего костюма, она, наверное, сегодня опять на студии ночевать будет, а тут утюга нет. У нас есть, в комнате, но это же надо сперва высушить, а потом… в общем много хлопот. Она выходит. Напоследок просит нас никого не калечить и не вредить имуществу студии, а в остальном — «делайте как знаете, вы уже не маленькие». Наконец закатывает глаза Эйка и берет за руку Дездемону, заявляет, что она на нас обиделась, и чтобы мы потом в деталях рассказали, что и как было. Тоже уходит.

Юрико закрывает краны, но легче от этого не становится, все вокруг в пару.

— Ладно. — говорит она: — все ушли. Что, давайте сделаем вид что что-то было и разойдемся, как всегда? Никто ведь не собирается по серьезному «ноги переплетать»?

— Надо будет у дверей стонать повыразительнее — киваю я: — да согласовать версии, что тут произошло. Предлагаю так — Сора выиграла, но едва-едва… ну или боевую ничью! Обе девушки потеряли сознание во время поединка!

— Хорошая версия! — соглашается со мной Юрико: — просто ничья. Так сказать, никто не понес позора, все оказались на высоте, воины признали силу друг друга! И… — она замолкает. Я тоже молчу. Сора и Кимико — не двигаются с места, продолжая меряться взглядами. Несмотря на то, что пар от горячей воды начинает понемногу рассеиваться — атмосфера продолжает оставаться накаленной.

— Что же… — говорит наконец Сора, отведя свой взгляд от Кимико: — если… эта сдается — то я не против и такой трактовки событий. Проиграть в своей же собственной игре — этого следует стыдиться.

— Кто сказал, что я готова сдаться? Это был твой шанс выйти из ситуации без поджатого хвоста между ног — отвечает Кимико: — но если ты не хочешь им воспользоваться… я готова к поединку! — и она одним движением скидывает с себя махровый халат. Под халатом на ней — обтягивающий купальник… вернее — только низ купальника. Куда подевался верх от комплекта и почему она в таком виде — я не знаю, да и анализировать факты сейчас не в состоянии. Как и всегда при виде обнаженного женского тела мозг начинает лихорадочно вытаскивать из закоулков памяти старые кинокамеры и фотоаппараты, мольберты и кисти и пытается запечатлеть момент счастья навсегда. Остановись мгновение, ты прекрасно.

— Ээ… Хаджимэ! Вот! — тут же рукой рубит воздух между соперницами Юрико: — бросаем жребий, кто первый над кем издевается! То есть… поединок ведет.

— Раз-два-три! — синхронно девушки выбрасывают руки и… у Соры — сжатый кулак, а у Кимико — два разведенных в стороны пальца. Камень разбивает ножницы. Где-тоя читал, что при прочих равных неподготовленный человек всегда выбросит ножницы. А еще, что обученный мечник в состоянии увидеть — именно увидеть! — сложенную фигуру в воздухе и изменить свой выбор. Как я и думал — против Соры у Кимико нет шансов.

— Моя очередь… — хищно улыбается Сора и демонстративно разминает пальцы рук: — ну, готовься… Леди Годива!

— Вот сейчас и надо говорить: «Хаджимэ» … — поворачивает голову Кимико, слегка подняв бровь. Юрико спохватывается и машет рукой, дескать хаджимэ, хаджимэ, начинайте уже и мне головой так — время засекай! Кручу головой, не вижу часов, никто сейчас часов не носит, у всех смартфоны, а на студии везде висят часы на стенах, но не в раздевалке же! Принимаю решение отсчитывать минуту в голове — и раз, и два… говорить «Миссисипи» как-то излишне.

Популярные книги

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ