"Фантастика 2023-94". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
Он вздохнул. Опершись на локоть, достал блокнот, карандаш. Задумался на миг, быстро набросал на листке несколько строчек:
Я ушёл за Тимкой, Олей и Кириллом. Отсюда никуда не уходите. Я должен скоро вернуться. Если вдруг не вернусь, попробуйте найти выход.
Олег.
Покусал досадливо карандаш, а когда поднял голову — Артур сидел и смотрел на него.
— Собрался уходить? — тихо спросил кадет.
— Я не вас
— А я знаю, что не бросаешь. Собрался в этот «код 3»?
— Ну собрался. Собрался, — раздражённым шёпотом ответил Олег. — Тебе-то что?
— Погоди, я с тобой, — Артур потянулся за своими мягкими сапогами. Олег зашипел от досады:
— Зачем это тебе?!
— Мне это, — тщательно подтягивая голенища, ответил кадет, — может, ещё больше надо, чем тебе.
— Блин, идиот, — сказал Олег.
— А ты врун, — сказал Артур, выпрямляясь. — Руку мне жал, козёл…
— Поговорили, — пробормотал Олег. — Ладно. Пошли… — и, сделав несколько шагов, повернулся и попросил: — Прости, ага?
— Погоди, записку всё-таки надо написать, — Артур, закидывая на плечо ружьё, кивнул на блокнот, который Олег так и держал в руке. Олег кивнул, взял карандаш.
Мы ушли за Тимкой, Олей и Кириллом. Отсюда ни ногой. Скоро будем. Саша, ты старшая. Если не вернёмся, попробуйте найти выход.
Олег, Артур
— Сашка меня пристрелит, — усмехнулся Артур, через плечо Олега глядя, как тот пишет, опустившись на корточки. Олег поднял голову, встретился с ним взглядом и сказал, опуская глаза:
— Знаешь… я офигенно рад, что не удалось уйти одному. Туда-сюда и всё такое.
Артур ткнул Олега кулаком в спину:
— Поцелуемся потом. Пошли давай. Куда там идти-то вообще?
— Не знаю, — сердито сказал Олег, поправляя рюкзачок. — Ничего не знаю, кроме того, что откуда-то получил возможность… А, хватит трепаться, пошли прямо.
Они пошли по ковылю.
— Тут есть большущая река, — задумчиво сказал Олег. — По ней ходят корабли… Я, когда увидел корабль на реке, подумал: интересно, что за люди на нём плывут? Знаешь, мне иногда хочется представить себя на месте каждого человека на свете.
— Каждого? — в голосе Артура не было иронии. Было понимание и интерес.
— Ага… Чтобы понять. Понимаешь — понять, что ими движет, людьми.
— Я читал такую старую книжку, — сказал Артур. — Растрёпанную всю… В общем, долго рассказывать… Там двое мальчишек, девчонка и её дед путешествовали во времени. Их никто не видел, они могли просто наблюдать… А если… ну, как бы совместить своё тело с кем-то из жителей прошлого, то можно было проникнуть в его мысли. И вот там один мальчишка так совместился с каким-то историческим злодеем, не помню, с каким. Чтобы проверить, а правда ли тот верит, что нужно делать зло ради достижения великой цели? И удивился, потому что…
— Потому что тот верил, — договорил Олег. — Да, то-то и оно… Тебе кажется, что он злодей и изверг, а он на самом деле хочет всех осчастливить… Но я не думаю, что те, кто вас украл, такие же. Деловые люди…
— А ты правда видел… ну… — Артур замялся.
— Можешь не бояться, меня уверяли, что сюда он не заходит, — усмехнулся Олег. — Да, видел. По крайней мере, я так понял, что это он — он сам себя никак не называл. И упирал на своё всемогущество. Но вас-то я вытащил. И вообще нам повезло.
— Смотри, — сказал Артур, берясь за приклад ружья.
Навстречу — чуть в стороне — проехали два всадника. Пахнуло конским потом, было слышно, как поскрипывает кожа сбруи и одежды. Лица всадников прятались в тени широкополых шляп, но эти шляпы качнулись в сторону мальчишек. Олег поднял руку, качнул ею.
— Люди ищут что-то своё… — сказал Олег. — Не хватайся за ружьё.
— Чёрт! — вырвалось у Артура.
И их окружил яркий свет солнечного летнего дня.
Мальчишки стояли на верху крутого, поросшего зелёной сочной травой откоса.
На арене богов
Эти места не были похожи на те, что ребята видели прежде.
Во-первых, здесь было хотя и жарко, но иначе, чем в Оранжевых песках. Жара была влажная и от этого ощущалась тяжелее. Во-вторых, на небе тут и там были раскиданы весёлые облачка — белые, подсвеченные по краям розовым. В третьих, тут было зелено — множество рощиц среди лугов придавали местности идиллический вид.
— Похоже на Грецию или Рим, как их в учебнике рисуют, — сказал Артур, цепко осматриваясь.
— Это и настораживает, — голосом Ельцина отозвался Олег. — Не могу понять, какой это код… — Он тоже осматривался, но без любопытства, скорее деловито-настороженно. — А вон дорога.
Действительно, прямо внизу откоса — пять метров у ног мальчишек — шла вымощенная ровным булыжником дорога. Она была до такой степени отполирована теми, кто ходил по ней — наверное, на протяжении столетий — что казалась политой водой. На самом деле это просто блестели камни — плоские, размером примерно с человеческий череп. Слева и справа от дороги рядами шли тополя — пирамидальные, похожие на наконечники огромных медных копий, покрытые патиной.
— И правда Рим, — вынужден был признать Олег, вспомнив картинку в учебнике для пятого класса. И повторил — уже без шуток: — Да, это настораживает.
— Где Рим — там и гладиаторы, — понимающе сказал Артур. Олег кивнул, продолжая рассматривать окрестности рассеянно-внимательным взглядом. Потом добавил:
— Не вижу ни людей, ни населённых пунктов. Тем более — большого города.
— Может, дальше, — предположил Артур, — за горизонтом, так сказать?
— Может-может… — рассеянно ответил Олег. Артур продолжал допытываться: