"Фантастика 2023-96". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— Так-так, мистер Фостер. — Констебль Джек Элсон улыбнулся и насмешливо помахал пачкой каких-то заметок. — Как тесен мир, правда?
Элсон и его напарница, специальный констебль Гита Данверс, расследовали серию подозрительных смертей, случившихся на студии «Чи-Би продакшнс» этой весной. Официальное заключение гласило: «Смерть по естественным причинам в результате несчастного случая». Но Джек Элсон был убежден в том, что на студии что-то происходило, и решил докопаться до сути дела. К сожалению, его поневоле ждало разочарование, поскольку это «что-то»
Тони способствовал поражению Повелителя Теней, отчего оказался в центре полицейского расследования. Констеблю Элсону оказалось некого обвинить в том, что его чувство справедливости не было удовлетворено, и при каждом удобном случае он снова показывался в «Чи-Би продакшнс». Тони возглавлял его черный список. Следующим в нем значился Чи-Би, а потом уже все остальные, без определенной последовательности.
Констебль Данверс, которая с самого начала гораздо оптимистичнее относилась к этому делу, сопровождала своего напарника на студию, но выражение ее лица ясно говорило: «Я потакаю тебе только потому, что мне интересно наблюдать за съемками сериала».
— Мы увидели машины у дороги и решили проверить, в порядке ли документы.
Давая это слишком уж веселое объяснение, Элсон не то чтобы демонстративно преграждал Тони дорогу, а просто встал так, чтобы его сложно было обогнуть. Тем более с восьмилетней девочкой на закорках. Парень молча ждал. Первое правило общения с полицейским, подозревающим что-то на твой счет, гласило, что не надо давать ему новой работы.
— А кто эти юные леди?
Второе правило рекомендовало отвечать на вопросы быстро и вежливо. Как следствие, врать при необходимости.
— Дочери босса.
— Приехали в гости на съемки? — спросила Данверс с искренне заинтересованным видом.
— Мы не в гости, — надменно сообщила Эшли. — Мы привидения.
— Правда? — Элсон улыбнулся Тони так, что тот сразу невесело подумал о наручниках. — Вы же не будете нарушать законы о детском труде?
Не успел Тони ответить, как Брианна задрала подбородок, который раньше вжимала в его плечо, вытянула тощую руку в сторону копа из Барнаби и возвестила:
— А я вижу козявку у тебя в носу.
— Может, вы, девочки, пока найдете Питера? — предложил Тони, опуская Брианну на землю.
— Питер! Питер! Питер! — завопила она, сунула ногу в грязную сандалету и ринулась за сестрой, у которой было три «Питера» форы.
Когда имя режиссера затихло в отдалении, у Тони появилось сильное опасение, что последствия этого предложения будут преследовать его как призрак.
«Кстати, о призраках. Не мешает пока выудить у колов немного сведений».
Полиция имела доступ к информации, которой не располагали обычные люди. Информация — ее поиск, хранение, передача наиболее выгодными способами — всегда была валютой, которую предпочитал Тони.
Поскольку он пережил все, что швырял ему в лицо этот невероятно безумный мир…
— Брианна! Нет! — Отдаленный протест Тины звучал малость кровожадно.
— Отличный дом,
— В этом доме?
Тони позволил себе принять самодовольный вид и пересказал все, что наболтала ему Эми.
— Эти преступления несколько устарели. — Констебль Элсон возвел очи к небу.
Память перенесла Тони на верхнюю площадку лестницы, где плакал ребенок.
— Значит, ничего новенького? — спросил он, вовремя стряхнул воспоминания и обнаружил, что оба полицейских пристально смотрели на него.
— Новенького? — Констебль Данверс вопросительно приподняла бровь.
— Может, ему что-то причудилось, — предположил Элсон.
Тони бросил на копа сердитый взгляд, тот расхохотался и продолжил:
— Может, он думает, что в доме водятся привидения? — Констебль взмахнул руками — дескать, как страшно! — и двинулся к дороге. — Пошли, Ди, я так напуган. Прочь отсюда, не то клыкастый Раймонд призовет своих темных собратьев.
Данверс с легким сочувствием взглянула на Тони, шагнула на траву, покрывавшую обочину, и последовала за напарником.
Парень предпочел бы получить ответ на свой вопрос, но не мог не признать очевидного. Оставить за констеблем Элсоном последнее слово, от которого тот не сможет удержаться, — тоже выход из положения.
— Наверное, у него на DVD есть все четыре сезона «Строго на юг», [104] — пробормотал Тони, обходя трейлер.
Он чуть не врезался в Бренду. Та казалась до смерти перепуганной.
104
«Строго на юг» — канадский комедийный детективный сериал.
«Так, начинается!»
— Эшли и Брианна? — Она широко распахнула глаза и вцепилась в футболку Тони. — Прошу, скажи, что призраков играют не Эшли и Брианна?
«Что ж, это не то, чего я ожидал, но ужас неподдельный».
— Увы, не могу…
— Ты когда-нибудь пытался одевать эту парочку? Я предпочла бы надеть чулки на мартышку!
— Спасибо тебе за этот образ.
— Тони, я не шучу! Питер знает?
Они разом вздрогнули, когда в доме раздался грохот.
— Ну, Эми собиралась ему позвонить… — Еще раз грохот, уже громче. — Теперь он знает.
— Она опять на меня таращится.
— Наверное, ты хотел сказать «все еще», а не «опять», — заметил Ли, передвигаясь вправо, чтобы дать Эшли лучший обзор. — Она оторвала от тебя взгляд всего один раз, когда ее увели в гардеробную.
Мэйсон шагнул влево, прячась от девочки за плечом коллеги, облаченного в смокинг.
— Такие взгляды меня пугают. Я знаю, что делать, когда на меня так глазеют девушки постарше, но ей одиннадцать!
— Тогда не обращай внимания.
— Легко сказать.