"Фантастика 2024-110". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
Услужливый слуга, молча мне поклонился и жестом предложил следовать за собой, а я в этот момент осознал, что хоть Тихон и учил меня этикету, но где-то он определенно схалтурил. К этой мысли я пришел, так как смутно понимал, что слугам на балах не позволено заговаривать первыми и раз я молчал, то и слуга вынужден был обращаться ко мне на языке жестов.
Святой ежик, что ж с этим миром не так?
Проведя меня по богато украшенным коридорам, лакей остановился у дверей, должных вести в бальную залу, после чего поклонился и отворил предо мною
— Его Сиятельство Граф Ушаков, Ярослав Александрович!
Морду кирпичом, Ярик.
С каменным выражением лица я прошел внутрь, бегло осмотрелся по сторонам и направился в замеченную зону с закусками. Специально сегодня пропустил обед, планируя опробовать все блюда, что будут подаваться благородной публике. Научный интерес такой вот возник, особенно после того, как Арсений Павлович целый час нахваливал Царского повара.
Гостей прибыло уже довольно много, аристократы съезжались со всего царства, так что прибыть еще должно было около пятидесяти семей, если не более. И это не взирая на то, что уже сейчас можно было насчитать представителей порядка ста двадцати родов. Были среди них, в том числе и знакомые лица, например княжич Борисов, щеголявший темно бордовым, бархатным смокингом, расхаживал в компании Виконта Разина и парочки смутно знакомых девиц благородных кровей. Помимо этой парочки, мною были замечены и несколько моих старых однокашников по Путиловскому кадетскому училищу.
Но помимо лиц, которые видеть я не имел ни малейшего желания, были и те, кого видеть я был искренне рад. Так с радостью я поздоровался с Новиковым и его прекрасной спутницей графиней Софьей Молотовой, с этой парочкой мы прошли уже немало совместных приключений в двух экспедициях. Обменявшись с верными товарищами общими приветствиями, я продолжил свой дальнейший путь, чтобы точно так же обменяться любезностями с Артемом, Алексеем, Дарьей и Анастасией, эти держались одной компанией и хотели видеть в ней и меня. Пообещав ребятам, что обязательно присоединюсь к ним чуть позже и, сдав местоположение Ильи и Софьи, я наконец-то добрался до закусок.
Радостно потерев ладони, я начал примеряться к канапешкам, с какой-то интересной на вид начинкой, когда позади меня раздался тактичный женский кашель. Медленно обернувшись, я узрел перед собой Ирину, того самого секретаря триста сорокового кабинета, что являлась моей первой девушкой. Рядом с ней стоял молодой человек довольно приятной наружности, лет двадцати пяти на вид.
— Добрый вечер, господа. — С улыбкой поздоровался я с ними, и хотел, уже было развернуться к закускам, когда мне ответили.
— Добрый вечер, ваше сиятельство. — Поздоровалась девушка. — Разрешите представить, вам моего мужа, Барона Устинова Максима Юрьевича.
— Рад нашему знакомству, ваше благородие. — Ответил я мужчине, из-за которого расстался с Ириной. — Давно сыграли свадьбу?
— Пару месяцев назад. — Ответил он. — А вы, я полагаю тот самый Граф Ушаков, помощник звезды археологии его сиятельства Князя Мансурова?
— Ярослав Александрович. — Коротко кивнув головой, изображая солдатский
— Рад с вами познакомиться лично, ваше сиятельство. — Ответил мне таким же кивком Барон. — Это правда, что за первый семестр, вы уже побывали в двух очень успешных экспедициях Арсения Павловича?
— Да, можно даже сказать в трех. — Вежливо ответил я. — Арсений Павлович отличный наставник и увлеченный своим делом человек.
— Рад слышать. — Улыбнулся Устинов. — Скажите, а есть в ваших планах в ближайшее время новые открытия и путешествия?
— Боюсь, что пока не уполномочен разглашать подобную информацию. — С напускным сожалением ответил я. Что-то этот Барон мне все больше и больше напоминал ушлого журналиста.
— Понимаю. Что ж, не будем вас отвлекать, ваше сиятельство. Хорошего вечера.
— Хорошего вечера, ваше благородие. — Ответил я и наконец-то добрался до вожделенных закусок.
На этот раз я не стал рисковать и долго выбирать, схватил ту закуску, что была ближе, ею оказался блинчик с семгой.
Мммм… как же это вкусно!
Следом за блинчиком, была та самая канапешка, с каким-то мясным паштетом. Вкусно. Все что я пробовал на этом столе, оказалось чрезвычайно вкусно. От пожира… кхм. От дегустации местных блюд, которыми подчуют гостей, меня отвлек Арсений Павлович.
— Ярослав Александрович, ваше сиятельство. Рад вас снова видеть.
— Добрый вечер, ваше сиятельство. — Не скрывая своего недовольства, ответил я, после чего кинул косой взгляд в сторону закусок. — Не желаете ли продегустировать сии кулинарные шедевры? Крайне рекомендую блинчики с красной и черной икрой, семгой и вон те великолепные канапе.
— Не серчайте, граф. — Усмехнулся мой учитель. — С радостью составлю вам компанию.
— Великий Волхв! — Тихо пробормотал я, но профессор меня услышал и бросил недоуменный взгляд, аристократично приподняв правую бровь. — Как можно весь вечер общаться столь высокопарно? Это же утомляет!
— Привычка. — Едва заметно пожав плечами, ответил профессор и схватил с тарелки блинчик с черной икрой. — В этот раз они особенно удались. Нужно будет уточнить, дело в новом рецепте блинов, или же просто удачная партия икры.
Пару минут мы молча жевали, наслаждаясь кулинарными шедеврами Царского повара. Мансуров, съев очередное канапе, вытер губы, взятой со стола салфеткой, и обратился ко мне.
— Соблазнил меня таки. — Улыбнулся он, выбросив салфетку в урну. — Смотрю тебя можно поздравить с взятием нового ранга.
— Благодарю. — Кивнул я в ответ, не отвлекаясь от поедания закусок. — Не знаете, когда уже начнется само мероприятие?
— Думаю, минут через двадцать уже прибудут все гости, и вскоре Царь с семьей почтит нас своим вниманием. — Ответил профессор, осматривая окружающую публику, видимо выискивая свою жену, Екатерину Марковну. — Ярослав Александрович, хочу напомнить вам, что в Царстве действует дуэльный кодекс, помня вашу любовь с бывшими однокашниками, попрошу остерегаться провокаций.
— Благодарю за напоминание. — С легким поклоном ответил я, бросая косой взгляд в сторону означенных однокашников.