"Фантастика 2024-131". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
— Уважаемый мастер, я вчера сразу же поставил базу на обучение. Можно заняться коммуникациями?
Мастер молча кивнул в ответ. Мы быстро загрузились в глайдер и рванули к новому месту работы, ну или моей практики.
Глайдер остановился около отдельно стоящего двухэтажного здания. Мы вышли и стали выгружать своё техническое имущество, причём самые тяжёлые вещи взялся переносить помощник господина Лира — Арал.
— Малой! — одним словом мастер оборвал мой стремительный рывок ко входу в здание. — О чём я должен напомнить тебе до того, как мы войдём туда? Ты мне не подскажешь, мой юный техник?
—
— Блестяще, молодой человек! Из тебя получится очень хороший техник, а, может, в будущем и блестящий инженер, — мастер буквально светился от удовольствия. — Ты прав. Начнём мы, как всегда, с техники безопасности на объекте повышенного риска.
— Простите меня, мастер, но я не понимаю, какой может быть риск в подземных коммуникациях? Там что, крысы?
— Не стоит так торопится и тем более подгонять старого мастера, — нахмурился старик. — Ты новичок в Винзуре и наверняка никто не рассказывал тебе историю возникновения этого поселения, так?
— Угу, — пробормотал я.
— Ну тогда присаживайся на эту скамейку, я сам тебе расскажу, — проворчал Лир и показал мне жестом на скамейку, стоящую в тени огромного дерева.
— О том, что мы не первые это этой планете, ты наверняка уже знаешь, да и саму планету назвали аборигены, ранее живших на всех материках.
— Местные называли свою планету Солия, то есть «планета, данная в подарок», ну или «загадочный подарок». Почему они её так называли, нам так и не удалось выяснить. Старое название прижилось, наша планета называется Солия.
Это сейчас, согласно распоряжению администрации Губернатора и по воле нашего Князя, Вигуса светлейшего, все аборигены кто добровольно, кто нет, перемещены на самый снежный и холодный континент. Там они сейчас все и проживают, бедняги. Так вот, задолго до возникновения нашего поселения в этом месте располагалась Столица континента Милигау, что в переводе с местного языка звучало как «место ожидания чуда». Но видимо чуда они не дождались, зато встретили нас.
— В знак протеста, и не желая покидать это место аборигены пытались начать боевые действия против регулярных воинских формирований, но как сам ты понимаешь ничего у них не вышло.
— Сейчас не об этом. История, которую я рассказываю, закончилась быстро и печально. Оставшиеся в живых аборигены неизвестным образом взорвали весь город. Вся столица была не просто в руинах. На поверхности даже следов пребывания разумных не осталось, впрочем, как и их самих. Только мельчайшая пыль от строений и пепел от людей.
— Я опять отвлёкся, — старый мастер очнулся от своих воспоминаний. — И только спустя множество лет, решением Губернаторского Совета именно тут было решено построить наше поселение. Это место изучали самые известные учёные и ведущие специалисты по изучению аномальных воздействий. Да, много их тут было. Неполное десятилетие продолжалось исследование этой особой зоны, но они так ничего и не нашли. А что они искали, спросишь ты, малыш. А искали они ту силу, которая уничтожила огромный город Милигау с сотнями тысяч разумных. Ну никак не могли аборигены уничтожить это место, у них кроме мечей и луков ничего не было. Да и следов от применения любого другого известного оружия здесь не обнаружили. Вот такая печальная история, Малой. К чему это я всё тебе растолковываю?
— А теперь вперёд, начинаем работать, — повеселевшим голосом закончил старый техник.
Глава 26. Какие тайны ты скрываешь, Винзур?
Мы вошли в здание и оказались в огромном помещении. Мастер Лир начал мне объяснять: — Вот, смотри, Малой. Это комплекс по обеспечению энергией и водой всего нашего славного посёлка. В центре размещён реактор холодного синтеза. Он обеспечивает энергией все дома, мастерские и остальные объекты Винзура.
— Скажите, мастер Лир, а как долго может этот реактор может вырабатывать энергию? Ведь в базе знаний есть информация, что техническое обслуживание и текущие ремонт реакторов холодного синтеза необходимо проводить исключительно на предприятиях производителя. Что мы делать то будем?
— Мы? — усмехнувшись, переспросил мастер. — Во-первых, мы визуально осмотрим реактор и подключим к управляющей схеме, чтобы провести диагностику реактора. Дальше результаты передаются на контрольно-измерительную панель и в диагностические карты. Обычно срок службы непрерывного цикла реактора составляет пятьдесят лет. Это гарантия производителя. В случае отказа или поломки, мы направляем рекламацию и нам просто меняют старый реактор на новый. Но таких случаев я что-то не припомню.
— Теперь понятно, — протянул я. — Что нам делать дальше? В коммуникации будем опускаться?
— Естественно будем, — заверил меня мастер. — Арал остаётся тут, у контрольно-измерительной панели. Если возникнет непредвиденная ситуация он нам сигнализирует. А мы, Малой, соответственно проведём диагностирование и в случае необходимости текущий ремонт и обслуживание неисправных коммуникаций. Тебе всё понятно?
— Куда уж понятнее, — буркнул я. — Неужели нельзя вместо нас запустить сюда дроидов. Они ведь заточены под эту работу?
— Можно, конечно, и дроидов. Но, видишь ли в чём дело, Малой. Надо учитывать тот факт, что все наши подземные коммуникации расположены в нижней части бывшей Столицы. И что бы нам исключить возможные неожиданности мы сами, а не дроиды, проделаем эту работу.
— Ну, теперь то понятно, — удовлетворённый ответом старого мастера произнёс я. — Спускаемся?
— Спускаемся, наш юный торопыга, — вновь усмехнулся мастер Лир.
Мы оставили Арала в аппаратной и сами начали спуск на лифтовой площадке вниз. Доехали до минус третьего уровня, и я услышал команду мастера Лира: — Всё, Малой. Выгружаемся, дальше ножками.
Мы сошли с платформы и оказались в ярко освещённом помещении. Здесь было практически пусто, только вдоль стен располагались несколько технологических узлов, необходимых для компенсации всплесков энергии в случае аварии. От этих узлов в разных направлениях за пределы помещения расходились энергошины. Мастер подготовил диагностический тестер и произвёл необходимые замеры.
— Ну что же. Всё в норме, Малой, — пояснил он. — Можешь сам убедиться.
Я сверил показания прибора с данными диагностической карты и согласился с мастером.