"Фантастика 2024-18". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
– Вас что дважды нужно приглашать?
– Так ведь нас и один раз не приглашали, - пояснил я наше стояние у окна.
– Разве? – граф задумался на некоторое время, - я видимо забыл сказать, дел слишком много, голова уже просто ничего не соображает. Идите за мной, мы должны быть в зале, когда туда Теорон придёт. – На ужине будут присутствовать ещё несколько человек, так что лишнего не говорить, всё что вы вчера нам рассказали, это секретная информация. Всё поняли?
– Поняли! – одновременно сказали мы.
Когда мы наконец-то вошли, в зале уже находились; жена и сын графа, его сестра и племянница, барон Логран Маторок с сыном и ещё один барон имени которого я не помнил.
–
– А вот и наш знаменитый барон Волар! – воскликнул Маторок. – Ходят слухи, что в вашем баронстве вместо собак волки по улицам бегают?
– Врут, нет у нас улиц, - отшутился я.
– Да, точно, забыл, у вас же там и городов-то нет, какие уж тут улицы, - Маторок стал хамить мне, его видимо просто бесило то, что баронство Волар стало самым большим в королевстве.
– Это дело времени, будут у нас и города с улицами, и волки по ним тоже будут ходить, - ответил я и в этот момент в зал вошёл Теорон, держа под руку Милору, принцессу Тэрнии. После приветствий короля и принцессы, нам было предложено присесть к столу. Принцесса Милора выглядела счастливой девушкой и влюблённой в Теорона по уши.
Ужин оказался просто ужином, без разговоров о политике, нас пригласили на него как хозяев самых больших баронств в королевстве. Приглашённые вели себя скованно и Теорон, чтобы снять некоторую напряжённость за столом, попросил каждого из баронов, рассказать коротко о том, что нового произошло за последнее время на окраинах его королевства. Рассказывать первым стал Маторок, так как Теорон предлагая рассказать, посмотрел на него.
Рассказ старого интригана можно сказать был ни о чём, он пытался шутить и говорил о каких-то уж совсем не значимых событиях. Слушать его было скучно, граф чуть не заснул, слушая его пустую болтовню.
Вторым рассказчиком стал барон Дарнер (я наконец-то вспомнил его имя), его рассказ был вообще похож на доклад директора горнодобывающего комбината. Его баронство в основном занималось добычей железной руды. Он жаловался на то, что жила иссякла, поэтому в этом году он не смог обеспечить королевство необходимым количеством железа. Слушать стало скучно не только графу, но и вообще всем, принцесса так уже просто стала засыпать от его монотонной речи.
Когда он наконец-то закончил свой рассказ-доклад, пришла моя очередь говорить. Я не знал что сказать, ведь я приехал не из Волара и что там сейчас твориться, представления не имею. Меня спасла принцесса, но её просьба поставила меня в затруднительное положение.
– Господин Волар, насколько я знаю, вы только что прибыли из Тэрнии, расскажите что там нового, как себя чувствует мой отец?
– Ваше величество, хочу вас заверить в том, что королевство Тэрния никуда не делось, а ваш отец жив и здоров. Письма от него я не привёз, потому что он сам планирует приехать сюда после того, как растает снег, - соврал я и увидел, как у графа открывается рот от удивления, - если, конечно, его не задержат какие-нибудь неотложные дела, - добавил я, после чего граф наконец-то понял, что я сейчас нагло всех обманываю. Принцесса тоже была девушка не глупая, она прекрасно знала о том, что происходит у неё дома и моё враньё выслушала с улыбкой. Поняв, что врать мне официально разрешили, я продолжил так сказать «гнать пургу». Рассказал, как мы сражались с разбойниками, промышляющими у границы и о том, как помогали солдатам ловить шпионов, но не признался, что ловили мы самих себя. Граф и король знали правду, но мою новую и лживую интерпретацию слушали сейчас с большим интересом. Новая версия рассказа сильно отличалась от настоящей и была более захватывающей и что самое главное, очень красочно поданной. Потом я хвалил столицу Тэрнии, город, который мне вообще не понравился, но я его хвалил за интересную (а если честно то убогую) архитектуру. Врал я не меньше часа и меня слушали все, не перебивая и чуть ли не с открытыми ртами.
– У вас очень интересная жизнь господин Волар, - сказала сестра графа после того, как я наконец-то заткнулся.
– Да, вот только от приключений тоже можно устать, хочется иногда просто некоторое время посидеть дома, - ответил я, не зная как ответить иначе. Её дочь Амелия, племянница графа, во время моего рассказа смотрела на меня с каким-то презрением. Ей видимо чем-то не понравился мой рассказ, а может быть ей просто я не нравился. Я не мог понять причины такой неприязни, ведь я вроде бы ничего плохого ей не делал. Видеть такое отношение к себе, было слегка обидно, но я сделал вид, что её взгляда не заметил. Всё остальное в ее поведении было вполне пристойно до тех пор, пока её мать не намекнула о том, что дочери пора бы уже задуматься о будущем и выйти замуж. Барон Маторок после её слов многозначительно посмотрел на своего сына.
– У меня есть на примете один достойный человек, - сказал он. Немолодой уже Тарон выпрямил спину и втянул живот, чтобы выглядеть стройнее.
– Прошу меня извинить ваше величество, мне необходимо выйти, - Амелия резко встала из-за стола и быстро вышла из зала. Граф лишь покачал головой, не одобряя поведение племянницы и попытку сестры прямо сейчас найти ей мужа. Сын Маторока был бы отличным мужем для Амелии по её мнению и не важно, что он старше её вдвое, главное что он богат. После того как девушка вышла, разговор за столом поменял направление. Говорили о плохой погоде, слишком холодной зиме, которая не нравилась никому, кроме меня. К зиме я относился как к обычному времени года, ну, и что, что лежит снег и холодно, в этом тоже есть свои плюсы. Моего мнения никто не услышал, до меня дело не дошло, разговор снова поменял направление.
Приблизительно через час ужин с королём закончился и гости, пожелав долгих лет жизни его величеству и будущей её величеству, стали расходиться. Мы с Лемаром, за всё время ужина он вообще не сказал ни слова, тоже решили, откланяться, но нас не отпустили. Не отпустила нас принцесса Милора, она хотела поговорить с нами с глазу на глаз. Теорон отнёсся к этому спокойно, видимо уже знал, о чём она будет нас спрашивать. Вместе с ней мы перешли в другую комнату, где и подверглись короткому допросу.
– Эрит, мой отец жив или нет?
– Когда мы его видели, к сожалению издалека, был жив, насколько здоров, сказать не могу. Мы боялись упустить Амоша, встречу с вашим отцом пришлось отложить на потом, но это потом, к сожалению, так и не произошло.
– Это правда, что этот Амош был бастардом моего отца? – спросила она. Я не знал, что говорить, правду или соврать, сказав нет. Решил, что если ей рассказали об этом, то смысла врать, уже нет.
– Насколько нам известно, да, Амош был вашим братом, рождённым от Эвора другой женщиной. Я думаю что вам лучше расспросить об этом отца, он должен знать больше, - посоветовал я, потому что эта тема мне была не приятна, перебирать чужое грязное бельё мне не хотелось.
– У меня с отцом сложные отношения, я фактически сбежала, настояв на том, чтобы именно меня отправили к Теорону в качестве посла. Оказавшись здесь, я уже не хочу возвращаться домой. Того что я узнала, мне пока вполне достаточно, спасибо вам, а сейчас мне пора, Теорон ждёт, - она улыбнулась вспомнив о нём и ушла.
Дождавшись, когда её шаги станут не слышны, мы тоже вышли из комнаты и отправились на поиски графа, нужно же было узнать, что нам дальше делать. Граф нашёлся в маленьком кабинетике расположенном под самой крышей. Комната размером не больше шести квадратных метров была практически завалена связанными стопками книг. Среди этих старых фолиантов граф и искал одну, интересующую его на данный момент книгу.