"Фантастика 2024-23".Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Человеческое море внизу приходит в движение. Галдящие воины обступают ребят, хлопают по плечам, что-то кричат. Кто-то утаскивает трупы, кто-то… Не вслушиваюсь и не всматриваюсь. Они победили! Ду победил! Мы скоро, совсем скоро, снова будем вместе…
Дунг снова забирается на булыжник, служащий марквашам трибуной, сценой и алтарем одновременно, и что-то говорит. Сейчас он позовет меня! Сейчас. Сигнала нет. Что-то идет не так? Но ведь планировалось…
Все планы строятся исключительно для того, чтобы они рушились к эльфячьей матери! Удивительно, что первая часть
— А не подскажут ли мне уважаемые старшие, чем будет руководить наше мудрое правительство лет этак через сорок?
— Что ты имеешь в виду? — спрашивает Нгиа.
Ли бойцы отличные, но со скоростью соображения у них некоторые проблемы существуют.
— Понимаешь ли, брат, — обращаюсь к нему, как к равному: У нас одинаковое положение, его клан больше, но мое право подтверждено мечом. — Все выжившие — здесь. И ни одной женщины я не вижу. И даже клан Ли не сможет воспитать воинов прежде, чем их родят.
— Это не проблема! — уверенно заявляет Нгиа. — Взять женщин можно на любой планете! Да хоть на этой!
— Уверенность в себе — хорошее качество. Когда не переходит в недооценку противника, — фраза из канонов лишней не будет. — Не хочет ли глава клана скрестить меч с тем, кто последние три месяца учил нас с Куаном Искусству?
Что язык прикусил? Сообразил, что лично ты и с одним Тхыком бы не справился?! Правильно, и нам ничего не светило до школы Песпеца! Горм гонял «бестолковых щенков» чуть больше трех месяцев, но это детали.
— Воровать женщин, словно хорь кур — недостойно воинов, — впервые с начала поединка говорит Бао, — а воевать с целой планетой, даже дикой, нам не с руки. Брат Дунг собрал нас сюда не только ради Суда и завершения Пути. Это он мог сделать, вызвав только виновных. Но я думаю, что нам предстоит разговор, который не стоит вести в суете и спешке. А потому есть смысл сначала позаботиться о еде и ночлеге, чтобы повседневная суета не отвлекала нас от серьезных дел.
И не возразишь! Вот и приходится вместо Пал вызывать Романа с комендантским взводом! Готовы-то лепреконы готовы, да только где это видано, чтобы интенданты ничего не перепутали и не зажали?! Хоть на Маркваше, хоть на Кверте… А надо всё поделить, распределить, обменять, переиграть и объяснить, что из выданного едят, а чем, возлечеревочная ендрыга, любуются! А заодно, почему лепреконы оранжевые, и что своих женщин они нам не предлагают. И что руконог — не обезьяна, а вполне себе разумное существо, генетически полностью совпадающее с человеком.
То, что щипать Ракшу за задницу — не лучшая идея, парни и сами поняли. Как только первые два щипателя обнаружили у себя способности к неуправляемой левитации. Заодно и желание воевать с Квертом поутихло. Все-таки не везде восьмилетняя
Девчонки, конечно же, тоже подтянулись. Никого не спрашивая. Но с ними проблем не возникло. Приставать к эльфийкам решатся только полные отморозки! Такие, как я, например. Что интересно, в сторону Елки тоже никаких поползновений не наблюдалось. Есть в ней что-то такое, заставляющее хорошо подумать.
В общем, старшие собрались только под вечер. Сидим, чаек попиваем, молчим. Все ждут, что я скажу. А я жду, пока народ дозреет, да на Бао поглядываю, когда же сообразит, что не самый младший должен разговор начинать. Наконец, дошло.
— Ладно, Дунг, кончай смирение изображать. Выкладывай.
— У нас нет женщин. И никто их нам не подарит, — делаю паузу. — Но есть целый мир, где этого добра полно, а с мужчинами большие проблемы.
— Это который? — подозрительно смотрит на меня Хиеу.
— Эльфалалинилитаролиэталь.
Нгиа захлебывается чаем. Да так, что приходится по спине стучать. Наконец старший Ли прокашлялся:
— Эльф? Ты, видно, рехнулся! Там не с мужчинами проблемы, а у мужчин проблемы!
— Поясни, — поддерживает его Бао. — Надеюсь, ты не предлагаешь воевать с эльфийками?
— Вообще-то, я предлагаю на них жениться.
Хорошо, что все кружки заранее отставили. А то бы одним подавившимся мы бы не отделались.
— Пример показать не хочешь? — ехидничает Хиеу. — Чего бы тебе для начала на их принцессе не жениться? Вы ж, вроде, даже знакомы. По этим, гонкам вашим!
— Да запросто! Пал! — ору в сторону нашего костра. — Не подойдешь на минутку?!
Палочка у меня умница. Умеет себя подать, когда надо. По походке видно — принцесса, а не голь перекатная, а то и сама королева. Нет, для королевы чересчур красива! Встаю, подаю руку, помогаю сесть. Любимая опускается на бревно, как на трон.
— Позвольте представить, — хитро поглядываю на зыонгца, — моя жена, наследная принцесса Палемалевизианоэль, — делаю паузу и заканчиваю. — А через шесть месяцев у нас родится сын!
Вот теперь мужиков проняло по-настоящему. Это мы с Куаном толком эльфийками не интересовались, пока они нас на Кубке Галактики не обставили. А старшие кланов секреты других миров лучше своих знают! И не понимают, с какого хрена я живой до сих пор и почему так уверен, что родится именно мальчик. Ибо и того, и другого не может быть, потому что не может быть никогда!
— Еще раз, помедленнее и по-марквашски, — нарушает молчание Бао.
Добросовестно повторяю чуть ли не по слогам.
— Я уже четыре месяца, как женат на эльфийской принцессе. Реально женат. И мы ждем сына.
— Как? — вопрошает Нгиа. Выражение лица удивительно тупое.
— Классно! — хором заявляем мы с женой.
— Дунг, — конкретизирует вопрос Хиеу, — почему ты живой?
— Самая глупая смерть, — информирую я собрание, — это смерть от разделенной любви. Даже глупее, чем от скромности.
Снова молчат. Переваривают. И мы молчим, хотя у моей принцессы язык чешется неимоверно, так хочет какую-то гадость сказать. По личику ехидному видно.
— Объясняй! — говорит Бао. — Моим ограниченным мозгам самостоятельно в этом не разобраться.